ID работы: 8156702

Is the tooth fairy really giving presents?

Слэш
PG-13
Завершён
329
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 13 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сегодня малышка Бэндит выглядела ужасно расстроенной. Она капризничала всё утро, и, наверное, это свойственно всем пятилетним детям, но малышка Би совсем не такая. В команде со своим плюшевым медведем, мячом и лучшим другом она была настоящим и непобедимым сорванцом. Её жизнерадостность не могли победить даже хмурые и противные лужи, потому что, когда они появлялись на площадке возле дома, она просто надевала свои розовые резиновые сапожки и сражала их ожесточёнными прыжками и громким смехом. Но сегодня её словно подменили. Она не пожелала Джерарду доброго утра и не сказала ему, что он самый чудесный папочка в мире. Она не разбросала кашу по столу за завтраком и не разлила свой какао, потому что просто никуда не спешила. А малышка Бэндит всегда куда-то спешит. Она не прыгала под заставки из мультиков, не смеялась и даже почти не улыбалась. К обеду она стала совсем молчаливой и отказалась идти гулять, и тогда Джерард не на шутку испугался. — Котёнок, что случилось? Ты плохо себя чувствуешь? — ласково спросил он, когда девочка, громко шлёпая ногами, подошла к дивану и рухнула на него. — Нет, папочка, всё хорошо. Не переживай. Детский лепет звучал совсем грустно и неуверенно. Ей хотелось, чтобы её пожалели, и Джерард знал это. Он лёг рядом, и она обхватила его за шею, слабо улыбнувшись. — Я же вижу, что у тебя что-то случилось. Что тебя так расстроило? Бэндит вздохнула. — У меня болит зуб. — Господи! Почему ты не сказала раньше? — Потому что ты боишься иголок! А зубные делают уколы! — воскликнула девочка, надувшись.

***

Бэндит сидела на трясущихся коленях Джерарда возле кабинета стоматолога, ожидая свою очередь, и нельзя сказать точно, за кого она переживала больше: за себя или за папу. Джерард тоже не знал, за кого переживал больше. Разве все врачи не обязаны соблюдать Женевскую конвенцию, которая запрещает пытки? Тем более, стоматологи. Он смотрел на дверь, в которую им предстояло скоро войти, как на врата ада. «Кабинет дантиста: Фрэнк Айеро» А девочка, казалось, совершенно не боялась. Когда очередь всё же дошла до них, она смело зашагала вперёд, буквально таща за собой Джерарда. — Привет, малышка! Как тебя зовут? — бодро поинтересовался дантист в кабинете, лучезарно улыбаясь. — Джерард, — ляпнул Джерард, и на него тут же направились два озадаченных взгляда. Бэндит хихикнула, а Фрэнк лишь вежливо улыбнулся, кивая. — Я Бэндит, — поздоровалась девочка. Она немного неуклюже забралась в кресло и устало посмотрела на доктора. Джерард, кстати говоря, тоже смотрел на доктора. Вернее, конечно, будет сказать: «Джерард не мог оторвать взгляда от доктора», — потому что он был просто чертовски симпатичным. На секунду он даже подумал, что не против вырвать пару своих коренных здоровых зубов в его кресле.  — А я Фрэнк. Что у вас случилось, Джерард и Бэндит? — У меня болит зуб. — Покажешь мне? Фрэнк явно умел работать с детьми. Он мягко говорил с Бэндит, объяснял ей, что происходит с её маленьким зубом и что ему придётся вырвать его, чтобы он больше не болел. — Би, у тебя растёт новый зубик, а старый мешает ему. Нужно будет вырвать его, ладно? Но сначала я сделаю тебе анестезию. — Да-да, я уже всё знаю, — кивая, легко согласилась девочка. — И ты не боишься? — Неа, это папа боится. Фрэнк тихо засмеялся, и лицо Джерарда мгновенно вспыхнуло розовым. Если бы дети умели держать язык за зубами, в мире было бы меньше правды, но зато и неловких ситуаций тоже было бы меньше. Джерард сидел рядом с дочкой, на детском сиреневом стульчике, и держал её за руку. Он крепко зажмурился, когда Фрэнк зашуршал обёрткой на шприце, мысленно считая до десяти. Разумеется, он мог выйти из кабинета и подождать Би снаружи, попивая кофе из автомата, но он знал, что, как бы малышка ни храбрилась, ей всё равно было страшно и больно. — Вот и всё, — произнёс Фрэнк, закончив с инъекцией. На самом деле, непонятно, для кого конкретно он сказал это. Но он видел, как нервничал папа его маленькой клиентки, и это удивляло его и умиляло одновременно. Когда Джерард открыл глаза, он всё же успел увидеть кончик злосчастной иглы, и в глазах снова стало темно, но не потому что он закрыл их, а потому что у него закружилась голова. — Вам плохо? — обеспокоенно спросил Фрэнк, от внимания которого не ушло то, как сильно побледнел мужчина. — Вс-сё нормально. А потом раздался громкий «бах», потому что Джерард свалился на пол, и Фрэнк мгновенно вскочил со своего стула.

***

— У него так всефда, — рассказывала Бэндит, убирая свой зубик в кармашек её джинсового комбинезона. Джерард пришёл в себя минут десять назад, но Фрэнк настоял на том, чтобы они подождали, пока за ними не приедет такси. — В профлый раф его дафе вырвало на тётеньку, — продолжала Бэндит, буквально выкапывая для отца могилу своими рассказами. — Вам ефё повефло, да-да. Она уже весело болтала ножками, сидя на стульчике, а Джерарду было ужасно стыдно. — Возьмите леденец, Джерард. Фрэнк вынул из своего кармана конфетку в разноцветной, весёлой обёртке и вручил Джерарду, нежно улыбаясь. Обычно доктора всегда имеют при себе парочку леденцов (оказывается, даже стоматологи) для пугливых детей, которые не даются лечить их. — Бэндит успела много рассказать о вас. Так вы отец-одиночка? Джерард кивнул и, всё ещё испытывая жуткое смущение, тоже улыбнулся Фрэнку. — Папочка офень хорофий папочка. — Не сомневаюсь, — ответил Фрэнк, не скрывающий своего восхищения. — Дядя Ф…Фрэнки? Это прафда, фто зубная фея дарит пофарки? — Конечно, крошка. Просто положи свой зубик под подушку и загадай желание. Оно обязательно сбудется у такой храброй девочки, как ты. Лицо Джерарда наконец возвращалось к здоровому цвету, когда Бэндит громко воскликнула: — Фродово! Тофда я зафадаю, фтобы папочка вышел за вас замуф! И моментально побледнело снова. С этого момента каждый раз, когда у Бэндит выпадал зуб, она убирала его под подушку и загадывала одно и то же желание. Каждый свой зубик и каждое своё законное желание она посвящала тому, чтобы её папочка встретил свою любовь. И вот, спустя год они с Фрэнком играют в догонялки прямо в доме и, догоняя её, он беспощадно щекочет малышку, пока она не становится совсем красной и совсем счастливой. — Зубная фея и правда существует, — произносит Бэндит за обедом и широко улыбается, отправляя в рот ложку супа, который варил Джерард, пока они с Фрэнком переворачивали дом с ног на голову. Фрэнк и Джерард тоже улыбаются, влюблённо смотря друг на друга. А потом Джерард внезапно просит дочку закрыть глаза ладошками и целует своего мужа в губы. — А у вас зубки не стукаются? — спрашивает она с интересом учёного, и комната наполняется смущённым и громким хихиканьем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.