ID работы: 8160934

The Big Landlord / Крупный землевладелец

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
509
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 208 страниц, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
509 Нравится 43 Отзывы 369 В сборник Скачать

Глава 31. Перед побегом

Настройки текста
[*П/п: китайское слово, используемое в заглавии главы, очень специфично для ситуации - 逃婚 «тао хун», буквально означает «сбежать, чтобы избежать брака по договоренности»] Покинув кабинет, Цяо Эр и Син Эр поспешили обратно в комнату юной мисс. Сидевшая на стуле Юйчжи немедленно вскочила и спросила второпях: «О чем вас расспрашивал брат?». «Не волнуйтесь, юная мисс, мы с Син Эр не выдали ничего, касающегося вашей ситуации; молодой господин до сих пор ни о чем не ведает», - успокоила Цяо Эр, при этом на ее улыбающемся лице ясно читался намек на самодовольство*. [*П/п: 邀功 «яо гун» - «присвоив себе чужие достижения». Автор использовал это слово, так как на вопросы Цзыжаня отвечала Син Эр, но сейчас Цяо Эр ловко лавирует тем, что ее собственное молчание в тот момент спасло положение ее хозяйки и ввело в заблуждение молодого господина] Юйчжи наконец вздохнула с облегчением. Син Эр не могла не нахмуриться, говоря: «Юная мисс, стоит ли нам обманывать молодого господина? Если он узнает, то определенно сильно разгневается». Только что отвечая на вопросы Ань Цзыжаня, служанка не посмела рассказать всей правды, но и не врала. Лишь частично не договаривала – в таком случае, даже если все выяснится, последствия окажутся не столь тяжкими. Услышав это, Юйчжи выразила свое недовольство: «Нельзя позволить брату узнать». Она сознательно скрыла кое-что от Ань Цзыжаня. Получив известие о том, что переговоры о браке прошли удачно, девушка еще более уверилась в необходимости осуществления своей идеи. «Син Эр, ты слишком много думаешь. Даже если молодой господин когда-нибудь все узнает, он не сможет наказать юную мисс: ведь как только она выйдет замуж во дворце Фу, - сразу станет ван фэй, и тогда уже никто не посмеет ее запугивать, хах!» - гордо парировала Цяо Эр. Глядя на нее, Син Эр лишь покачала головой в ответ. И ни одна из служанок не заметила настроения Юйчжи. Спустя три дня дата свадьбы была окончательно определена. Событие выпало на 17 апреля – благоприятное число. Поскольку у единственного старейшины семьи Фу имелись некоторые проблемы с памятью, все приготовления к торжеству выполнял сам Фу Утянь. На четвертый день семье Ань выслали свадебные подарки из дворца. Двор, в котором они жили, больше не был арендованным: потратив несколько тысяч серебряных, Цзыжань выкупил это место и превратил его в один из домов семьи Ань. В таком случае не получится так, что Юйчжи поедет на свадьбу из постоялого двора, ведь иначе быстро поползут недобрые слухи. Весть о браке между семьей Ань и дворцом Фу распространилась по всему городу, вызвав ошеломительную реакцию. Ван е обладал выдающейся репутацией славного полководца. С тех пор как Фу Утянь со своими многочисленными высокопоставленными военными офицерами вернулся в Цзюнь Цзы, многие люди хотели полюбоваться на храброго и отважного Бога Войны. Однако Фу Утянь редко появлялся на публике. Даже спустя месяц он по-прежнему носил маску, проезжая по улицам. Поэтому, за исключением малочисленной группы людей, почти никто не видел его лица. Вот почему город полнился разнообразным слухами, как правило, касающихся внешности ван е или его ратных подвигов. Таким образом, известие о предстоящей свадьбе Фу Утяня всколыхнуло народ больше, чем даже выборы новой наложницы императора. Император Да Я Фу Чунмин тоже беспокоился: Бог Войны Да Я и, по совместительству, его близкий родственник собирается жениться. И даже самого императора никто не поставил в известность. Узнав об этом, он той же ночью вызвал ван е в свой дворец. Имена всех членов императорской семьи отпечатываются в зале памяти предков. Только так можно официально войти в семью, а гравировка производится лишь после получения одобрения от императора. Другими словами, он один контролирует и утверждает брак. В императорскую семью нельзя попасть по воле случая. А женитьба Фу Утяня была для императора важнее, чем браки его собственных сыновей. Хотя тот вернулся в столицу всего месяц назад, император уже не раз поднимал данный вопрос: он предлагал Фу Утяню взять в жены дочь министра. Правда, эта идея была отброшена по неизвестной причине спустя какое-то время, но император не сдался. Если бы ван е решил взять себе наложницу, то Фу Чунмин не сказал бы не слова, но роль главной жены – совсем другое дело. Дочь помещика из какой-то захолустной провинции захотела влезть в императорскую семью. Это совершенно недопустимо! Вскоре гнев императора угас. Хотя они и являлись близким родственниками, однако Фу Утянь контролировал большую часть армии. Формируясь уже более десяти лет, авторитет ван е среди солдат стал даже выше, чем у самого императора. Но сильнее всего последнего пугало то, что, если цзюнь ван не хочет что-то делать, он не сделает этого даже по прямому приказу императора. Что уж говорить о его дедушке с нестабильным характером. Фу Лао ван е - дядя Фу Чунмина. В его руках находится драконий кнут предыдущего императора, дающий ему право контролировать правителя Да Я. Хотя из-за своей болезни лао Фу не появлялся в суде уже долгое время, но его право никуда не делось. Если он вмешается, даже сам император должен будет подчиниться*. [*П/п: 退避三舍 образно говоря - «уступить перед лицом превосходящей силы», стратегическое отступление] Фу Утянь привел своего деда во дворец на обходную прогулку. Поэтому какие бы лазейки не придумывал император, все они оказались бесполезны. Ему оставалось лишь признать брачный договор. До 17 апреля осталось всего семь дней. А пока все в столице наперебой обсуждали эту тему, Ань Юйчжи не находила себе места от беспокойства. Читайте первыми на ruvers.ru
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.