ID работы: 8167971

Адская маска развратника

Слэш
PG-13
Завершён
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник Скачать

Может быть, иногда, если Вам кажется, что что-то не так, может так оно и есть

Настройки текста
      — Кто-то должен угомонить их! Они и, правда, нарываются уже! Кстати, Би, выяснили кто стоял за тем покушением на Хэ? — Чжоу Гэ позвал их пообщаться в выходной, но почему-то все разговоры снова съехали на Хэ и Ко.       — Нет… — Би помотал головой.       — А ты что думаешь, Ма?       Ма Цзи тоже загадочно улыбнулся.       — У Хэ много врагов… Но, может быть, есть кто-то, кто очень ненавидит лично Хэ Чэна, исключать ничего нельзя…       Хуа Би пристально посмотрел на Ма Цзи.       — Что ты этим хочешь сказать?       — Хочу сказать, что доказательств нет, а без них пороть горячку Хэ не выгодно…       — То есть это могут быть и не ребята с восточного района? — уточнил Гэ.       — Кто знает… Но кому-то очень может быть на руку, если какая-нибудь канитель начнется… Особенно если это пошатнет существующий порядок вещей…       Би слушал комментарии Ма вполуха. Он тоже думал об этом. Конечно, всегда и везде найдутся чем-то недовольные, но чтобы организовать покушение надо иметь много смелости, денег и желания.       — Как тебе работается на Хэ, Би? — на физиономии Ма Цзи отразилось что-то весьма похожее на любопытство.       Прошло уже два месяца с начала карьеры Хуа Би в качестве «личной помощницы» Хэ Чэна. Так сам себя называл Би. Он решил относиться к этому с юмором, иначе пережить дебильные шутки своего новоиспеченного босса не представлялось возможным. И вообще всё это пережить.       — Ну так… Собственно он платит, я исполняю…       — А платит он немало, я полагаю… — Ма Цзи как-то загадочно усмехнулся. Но в этом он был точно прав. Би уже сомневался, что ему нужно столько денег в этой жизни. Учитывая как они с матерью жили всё это время.       Неожиданно телефон Хуа Би ожил.       — Слушаю…       — Приезжай срочно… Я возле твоего дома…       Хэ Чэн. Кажется, выходные закончены.       Хэ Чэн стоял возле крыльца в тени, неловко прижимая к себе руку. Би моментально понял, что что-то не так.       — Пошли… — они поднимались по лестнице в квартиру Хуа Би, — Что случилось?       — Какой-то подросток напал на меня… — Би открыл дверь и пропустил Хэ Чэна вперед. Тот опустился вниз и попытался расшнуровать ботинки одной рукой. Би долго не выдержал такого жалкого зрелища.       — Давай я… — он за две секунды справился с обувью Хэ Чэна и своей, — Иди на кухню, я сейчас принесу аптечку…       — Так, значит, на тебя напал ребенок? — спросил Би вернувшись. Чэн снял кофту и зажимал ей порез на руке, — Убери, я посмотрю…       Рана выглядела неглубокой, но крови было много.       — Так чем ты ему насолил?       — Он не сказал… Бросился бежать…       Ещё бы. Но всё это было более, чем странно.       — Где это произошло?       Хэ смотрел на Би не моргая.       — Здесь…       Би оторвался ненадолго от перевязки, чтобы заглянуть в глаза Хэ.       — То есть? Что ты здесь делал? Ты же сам отправил меня на выходные…       Хэ Чэн молчал. Он протянул здоровую руку и погладил щеку Хуа Би. Тот попытался уйти от прикосновения, но как-то неуверенно.       — А-Цю…       — Что? — с усмешкой приподнял бровь Би. Он закончил перевязывать руку и складывал медикаменты назад в аптечку, — Молодому господину Хэ наскучило надо мной измываться?       — Это не так…       Хэ Чэн встал и приблизился к Би, который теперь стоял к нему спиной. Черт возьми. Хуа Би всё активнее пытался игнорировать попытки Чэна обнять его. Но плохо. Молодой господин Хэ, к сожалению Би, всегда получал то, что хотел. Или это Би рядом с ним становился каким-то слишком бесхребетным.       Хэ Чэн всё-таки заставил Би развернуться к нему.       — А-Чэн, нам надо узнать, кто это… И что это вообще было… — руки Хэ легко прошлись по талии Би и крепко её обхватили. Хэ Чэн уже слишком хорошо узнал простой и приятный способ затыкать Хуа Би.       — Молодой господин Хэ не слишком похож на своего отца в плане ведения дел, оно и понятно, всё-таки сейчас другое время, а молодежь в любом случае всегда будет иметь свой взгляд на вещи, — Мэй Зихао любил потрындеть и как-то так вышло, что в Би он нашёл неплохого слушателя, — И господин Хэ позволяет решать свои дела молодому господину, как тот считает нужным, хотя он был очень суров в воспитании своих сыновей, но это оправданно образом жизни…       — А вы давно работаете на господина Хэ?       — Очень… Лет 25… И знаешь из тех, с кем я начинал когда-то свой путь на этом поприще… Их уже даже нет в живых… — Мэй Зихао как-то грустно выпустил струйку дыма в ночное небо.       Они с Би сидели в беседке возле огромного бассейна в доме господина Хэ, куда на ночь глядя в срочном порядке был вызван Хэ Чэн. Господин Хэ, похоже, так делал не часто, только по серьезному поводу, если верить словам Мэй Зихао.       Хуа Би в очередной раз посмотрел в сторону входной двери дома и увидел Хэ Чэна, который несколько спешно шёл по дорожке, ведущей к главным воротам.       — Мне пора… До свидания, господин Мэй… — попрощался Би и отправился к машине.       Хуа Би забрался в салон машины, завел двигатель и искоса взглянул на Хэ Чэна. Тот выглядел встревоженным.       — Поехали, Би, хватит меня рассматривать! — от такого нетерпеливого тона Би немного даже опешил. Хэ Чэна редко что-то могло вывести из его обычного состояния, но сейчас он выглядел по-настоящему разозленным.       Би не стал спорить. Но всю дорогу он ощущал нервозность Хэ Чэна, его тон, его сдвинутые брови, его крепко сжатые челюсти, всё в нём кричало о том, что мистер Само Спокойствие находился на взводе.       Хуа Би, всерьез переживая о том, что салон может перегреться, спросил:       — Может хочешь заехать в бар?       — Нет, поехали домой… Останешься у меня сегодня…       — Это плохая идея, молодой господин Хэ… — Хуа Би не то, чтобы захотел повыделываться, но что-то подсказывало ему, что вечер может закончиться совсем уж нехорошо. Хэ Чэн сорвется на нём, а Би хреново контролировал язык, когда Чэн начинал вести себя как придурок.       — Это нормальная идея…       — Может тогда поделишься, чего ты такой дерганный?       — Не твоё дело…       — Я отвезу тебя домой, — поставил точку Би. Другого он и не ожидал. Закон выпускания пара гласит: чем ближе вы находитесь рядом с объектом, желающим выпустить пар, тем выше пароотдача.       Ясно же было, что Хэ так просто от своего не отступит.       Когда они приехали, Би поставил машину в гараж и поднялся на второй этаж. В доме было тихо, Хэ ещё вечером отпустил слуг.       Хуа Би прошел на кухню, которая была освещена приглушенным светом. До того, как господин Хэ вызвал своего сына к себе, они собирались поужинать. Хэ Чэн сам готовил курицу генерала Цзо (Би не знал, что именно за блюдо готовит Чэн, но все кулинарные изыски Хэ он называл именно так), у него было отличное настроение, до того как всё полетело к черту.       Би смотрел, как Хэ раскладывает приборы и ставит бокалы, но видел, что мыслями он был где-то далеко. Хотя уже успешно и взял себя в руки.       — Может, если ты бы мог делиться с кем-то своими… проблемами… — Би вовсе не хотел лезть в душу своего… босса, хотя, наверное, хотел. Сложно оставаться равнодушным, когда Хэ Чэн так напряжен. Тут Би и сам понимал, что ничего не может придумать. Особенно с тем, кто они друг другу. На эту тему он предпочитал не думать, не то, что говорить. Но что-то же нужно было делать.       Хуа Би подошёл ближе к столу.       — А-Чэн… Ты знаешь, я сделаю всё, чтобы помочь тебе решить… Что бы это ни было...       Хэ Чэн никак не реагировал на слова Би, даже непонятно было, слышал ли он их. Он методично продолжал накрывать на стол.       — Нам, конечно, не обязательно обсуждать всё это… Особенно если ты не хочешь… — Би сел за стол. Разговора не получится, Хэ закрылся от него. Впрочем, как всегда.       — Знаешь, А-Цю, мне всегда нравилась твоя немногословность… — неожиданно вступил в разговор Хэ, наполняя бокал красным вином.       — Иди в жопу, А-Чэн!       — Ну, это как скажешь… — усмехнулся Хэ Чэн, и Би захотелось воткнуть палочку ему в глаз.       — Отец хочет отправить меня учиться… — Хэ, конечно, абсолютно умел выбирать моменты для откровений.       Би был настолько расслаблен, что голова еле пришла в сознание.       — Учеба — это хорошо… — протянул Би, пока пальцы Хэ продолжали выводить узоры на его спине.       — Ты так думаешь?       — А ты нет?       — Да, диплом очень важен для главы любой криминальной группировки, — усмехнулся Хэ Чэн.       Би открыл один глаз.       — А-Чэн, а ты оказывается умеешь шутить!       — Да, я очень хочу тебя рассмешить… — Хэ быстро поцеловал Би в плечо, — Потом отец хочет, чтобы я женился…       Хуа Би внезапно вздрогнул от этих слов. Охренеть, как быстро может заледенеть что-то внутри.       — И что ты ответил ему на все эти его желания?       — На первое скорее да, на второе — скорее нет…       — Почему? Надеюсь не из-за меня? Молодой господин Хэ не хочет иметь семью и маленьких детишек? — Хуа Би перевернулся, чтобы внимательно посмотреть в глаза своего любовника. Хотя бы в постели это название им подходило, месяц назад решил Би. И не хотел больше заморачиваться.       — Моя мать родила отцу двоих детей, а я не поручусь помнит ли он её имя… — это точно был вечер откровенных откровений за столько времени.       — Ну, возможно, твоя память лучше, чем у него… Ведь ты помнишь, как зовут меня… — Би смущенно улыбнулся и протянул руку, чтобы разгладить морщинку между нахмуренных бровей Хэ Чэна. Он потянулся за рукой и Би сам наклонился, чтобы поцеловать упрямо сжатые губы.       — Ты, ублюдок! — Би как ни пытался не мог контролировать свою злость, — Хэ помог тебе тогда!       — Невозможно же быть таким наивным, Би! Это было его рук дело! Ему просто захотелось поиграть в крутого босса… Как ты можешь вестись на все его слова! Он сам тогда всё организовал, а потом типа разрулил! Получил нужных парней, ну и главный приз! — Ма Цзи язвительно усмехнулся, приподняв бровь.       У Би в голове не укладывалось. Хэ Чэн тогда таким образом хотел прижать Ван О? Хорошо, но зачем выкручивать всё так… Кажется, теперь у Хуа Би появились вопросы к Хэ.       — Если ты тогда всё понял, зачем просил меня помочь?       — Я не сразу понял, кто за всем стоит… А всё наверняка я узнал гораздо позже… Ублюдок твой Чэн, вот что я скажу… — выплюнул Ма, — Но умный, чтоб его…       Ну, это не новость. Хотя Би, возможно, отказывался иногда это признавать.       — Я честно скажу… Я очень хотел потрепать ему нервы…       — Теперь он тебя линчует за это… — Би достал пачку сигарет и закурил. Башка раскалывалась.       — Ну, посмотрим…       — На что тут смотреть?       — Я всегда думал, что Хэ зацепили твои мозги, но оказывается ему просто понравилась твоя задница, — протянул Ма Цзи.       Хуа Би поперхнулся дымом.       — Брось, Би… Мне плевать на то, что там у вас происходит, но Хэ Чэн очень ценит умных людей, по крайней мере, он умеет с ними договариваться.       — Так это правда?       Хэ Чэн смотрел на Хуа Би так, как будто правильный ответ был написан на нём.       — Я не знаю, что тебе рассказал Ма Цзи… — наконец протянул Хэ.       — Ма Цзи сказал, что ты, дерьмо, тогда сам организовал заварушку, подставил его, потом сделал Ван О крайним, ну дальше ты сам лучше меня знаешь!       — Тебе лучше выбирать слова…       — А тебе лучше рассказать, как всё было!       — Иначе что? — Хэ вскинул подбородок и ухмыльнулся, — И что изменится, если ты узнаешь правду?       Би смотрел на Чэна и не понимал, чего хотел больше: разбить его самодовольную рожу или убраться от него подальше. Неожиданно волна схлынула, и Би спокойно произнес:       — Очень жаль, что для тебя человеческая жизнь ничего не стоит…       Он развернулся к выходу.       — А-Цю… Хорошо, давай поговорим… Я не против, чтобы мы вместе разобрались с этой проблемой…       — Что за дичь ты опять собираешься мне загонять!       — Ма Цзи твой друг, я знаю…       — Дело вовсе не в этом, А-Чэн!       — Не в этом, но я всё равно хочу всё уладить… — Хэ будто не слышал, — Давай так, А-Цю… Как ты решишь, так и будет… Это только между нами, никто не знает, кроме нас троих, кто устраивал эти нападения. И ты разберешься с ним, как посчитаешь нужным.       Хуа Би удивленно посмотрел на Хэ Чэна.       — Ма Цзи очень неплохо прищемил тебе хвост…       — Да, но я признаю, что было за что… Думаю, в конце концов, мы с ним поняли друг друга…       — Зато я не понимаю тебя… И ты думаешь я поручусь за него? Кто даст гарантию, что ничего подобного не повторится?! Что тебе не взбредет в голову очередная тактическая ловушка с далеко идущими планами… И ты не поделишься ими!       — Думаю, ты и сам уже понимаешь, что в нашей жизни мы не можем застраховаться…       — А-Чэн! — резко перебил Би, он не хотел слушать очевидные истины, — Если ты не доверяешь мне, не жди, что я буду…       Хэ Чэн отвел взгляд.       — Полагаю, тебе не очень-то нужны какие-то советы, ты сам всё всегда решаешь… Поэтому не надо этого всего… — Хуа Би махнул рукой, — Я знаю своё место, молодой господин Хэ…       Хэ Чэн так и не посмотрел на него, поэтому Би развернулся и ушёл.       Хуа Би рассматривал лица не сильно обремененные интеллектом, которые явно желали, чтобы им наглядно продемонстрировали правила хорошего тона.       Би достал пачку сигарет и закурил, выпустив дым в вечернее небо. Он попытался успокоиться, с самого начала ему не особенно нравилась вся эта акция внезапного милосердия со стороны Хэ Чэна с загадочным видом собравшегося разрешить миром какое-то дело сам. И вот теперь Би всем своим невозмутимым видом приходится сдерживать враз обнаглевших щенков. Хуа Би был напряжен, а он это просто не переносил. Уже прошло больше получаса с начала миротворческой миссии босса. На переговоры главарь местной зарвавшейся шпаны приехал в разношерстной компании откровенно натасканных бойцов явно не разговаривающих ни на одном человеческом языке.       Хуа Би докурил сигарету и собирался было полезть за следующей, чтобы хоть как-то угомонить свой невроз, как появился Хэ Чэн, за которым следовал Ван О. Би мягко охренел. Хотя Хуа Би и был недоволен их с Чэном последним конфликтом и тем, что он до сих пор был никак не разрешен, поэтому Хэ оставался холоден и принципиально неприступен. А в таких условиях Хэ Чэн особенно не стремился делиться мыслями. Хуа Би решил подзабить на настроение Хэ, и теперь вот.       — Здравствуй, Би… — оскалился или улыбнулся самый несуразный отморозок их бывшей школы. Хуа Би вежливо кивнул.       — Давно не виделись…       Хэ Чэн слегка повернул голову в их сторону, немного даже заинтересованно разглядывая Би. Который, понятное дело ни черта не понимал. И собирался то ли взбеситься, то ли послать всё к черту.       Видимо, чертов Хэ рассчитывал именно на первый вариант, поэтому Хуа Би с невозмутимым видом сел за руль и усмехнулся про себя.       Пятнадцать минут они ехали в полной тишине. У Би оказалась всё-таки охеренская выдержка, хотя он и послал мысленно своего пришибленного босса во все места, которые вслух произносить неприлично.       — Я скоро уеду, мне надо оставить кого-то, кто присмотрит за этой частью дел…       Би не ожидал, что Хэ снизойдет до него. Поэтому просто молча слушал и смотрел на дорогу.       — Я знаю, ты думаешь, что Ван О — ненадежен и туповат, но я знаю, как с ним нужно вести дела, поэтому меня он устраивает… — Хэ Чэн скосил взгляд на Би, который продолжал абсолютно спокойно вести машину.       — А-Чэн, иди на хер, — внезапно протянул Хэ и Би всё-таки, не удержавшись, взглянул на него, — Я знаю все твои мысли, А-Цю…       — Отлично, значит, нам не обязательно разговаривать…       — Перестань, иначе я решу, что ты обидчивая девка…       — Ну, может, если я снова дам тебе в рожу, ты изменишь свое мнение…       — А-Цю злится, а меня это заводит… — Би, разумеется, чувствовал тяжелеющий взгляд Чэна.       — Иди на хер, А-Чэн, — Би сбросил руку Хэ со своей. Внезапное подобное поведение Хэ Чэна даже загнало в тупик Би.       — Давай, А-Цю, остановись где-нибудь… — Хэ Чэн просто не мог такое предлагать всерьез. Но он не умел шутить, к сожалению, — У нас огромная машина, должны же мы как-то это использовать…       У Хэ основательно потекла крыша, решил Би.       — Например, для перевозки трупов… — сказал он и медленно свернул на обочину.       Тонированные стекла всё скроют, но, похоже, Чэна абсолютно ничего не волновало. Его руки уже задирали футболку Би и расстегивали ему ремень.       — Первое, чему я всегда пытался научить своих сыновей это то, что привязанность — очень большая проблема. Огромная. Последствия можно разгребать всю оставшуюся жизнь… И Чэн, я знаю, усвоил этот урок…       Хуа Би не поднимал взгляд. В его животе желудок, похоже, скрутило в морской узел. Кажется, у него дома есть живое опровержение всему, что пытается наплести старший Хэ, но после всего, Би не знает уже где правда, а где ложь.       — Но настоящий мужчина всегда будет защищать то, что принадлежит ему. Настоящий мужчина всегда держит слово…       Эти Хэ были явно хитровыдуманными мудаками со сложной душевной организацией. Если бы Би не увяз во всем этом, он с огромным удовольствием плюнул бы на Хэ Чэна с его закидонами. Но внутри что-то похожее на ту самую упомянутую господином Хэ привязанность и еще клубок неизвестных Хуа Би чувств иногда даже не давали банально дышать. Хэ Чэн уехал, а Би остался со всем этим один.       — Десять миллионов… — Би не уловил неожиданное изменение течения мысли господина Хэ, поэтому уставился на него бессмысленным взглядом. Он явно что-то пропустил.       — Долларов, разумеется… — уточнил господин Хэ, а Би по-прежнему пытался понять, когда тот успел свернуть свою речь в некое материальное русло.       Господин Хэ замолчал и теперь сверлил Хуа Би тяжелым взглядом.       — Господин Хэ, не могли бы вы точно сказать, что я должен сделать… — Би чувствовал себя полнейшим придурком, но пауза явно затянулась. Старший Хэ знакомо усмехнулся и произнес:       — Ты берешь эти деньги, и ваши дороги с Чэном больше не пересекаются… Когда он вернется, у тебя будет своя жизнь, ты можешь окончить любой колледж, завести жену и собаку, например… Всё, что будет угодно твоей душе…       Хуа Би не сразу осознал, что господин Хэ ему предлагает.       Интересно это угроза или всё-таки предложение? От которого нельзя отказаться.       Би выдержал тяжелейший взгляд старшего Хэ и поднялся.       — Я понял вас, господин Хэ… Ваш сын всегда достойно оплачивал мою работу, поэтому думаю я могу оказать вам эту услугу абсолютно безвозмездно… — Би слегка поклонился господину Хэ, и тот медленно кивнул ему, отпуская.       Хуа Би, конечно, оставалось лишь надеяться на то, что его не пристрелят в ближайшей подворотне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.