*****
— Мастер? — пораженно вскрикивает Кана, вновь обнимаясь с бочкой вина. — Люси… — испуганно шепчет Макаров, пошатнувшись. — Она выполнила обещание, что с ней? — спокойно спрашивает Лексус, облокачиваясь на перилы второго этажа. Он внимательно осматривал своего деда. — Она, она у Зерефа, — говорит мастер уже более твердым голосом, видимо, потихоньку приходя в себя и твердо стоя на ногах. — А остальные? — взволновано спрашивает Эльза, волнуясь за друзей. Все собрались вокруг Макарова, дожидаясь его дальнейших слов. — Больше я никого не видел, — серьезно отвечает бывший мастер. Выглядел он достаточно постаревшим, из-за отросшей бороды, и уставшим. — Нужно вытащить ребят оттуда, — восклицает Нацу, подаваясь вперед и с силой сжимая кулаки. — Нет. Империя слишком сильна. Да и они, возможно, уже мертвы, учитывая то, в каком состоянии я видел Люси. Мы не можем так рисковать, — громко говорит Шестой, опуская голову. Народ вокруг начал шептаться, что-то обсуждая, от чего в помещении сразу стало очень шумно. — Ну не оставлять же их там, — подает голос Лексус. — Поэтому, я как мастер, даю согласие на эту операцию, но нужно собрать большую команду. Месяц ушло на составление плана, все расчеты и отбор тех, кто отправится в столь опасное путешествие. Все это время Хвост Феи словно с ума сошел. Многие тренировались, дабы повысить свои навыки, кому-то же это было не нужно. Прекрасный и прозрачный океан, манил в свои прохладные объятия, обмывая своими волнами борта корабля. Ветер гнал судно вперед, приятно холодя кожу его пассажиров. Они плыли в неизвестность своего будущего. POV Люси — Тебе не кажется, что нам пора возвращаться домой? — тихо спрашивает Миневра, сидя рядом со мной и крутя в руках прекрасную алую розу. — И правда, Люси, тебе не кажется, что мы задержались? Да и непонятно, что феи на это подумают, — взволнованно говорит Юкино, сидя возле дерева и облокотившись на него спиной. — Ну тут же хорошо, давайте еще останемся ненадолго. Да и Хвост Феи сюда не сунется, по-моему, я им расписала все в красках, — весело говорю я, лежа на мягкой траве и щурясь от яркого солнца, слепящего даже сквозь густую крону дерева. — А где Жал с Прохиндеем? — заинтересованно спрашивает Миневра, посмотрев на меня. На мне были узкие черные кожаные штаны, свободная белая рубашка с рукавами фонариками, закрепленная сверху темным корсетом со шнуровкой спереди. Волосы забраны в высокий хвост, а на ногах надеты черные ботфорты на высоком каблуке. На поясе брюк весели привычные ключи и хлыст. — Без понятия, где их черт носит, — спокойно отвечаю ей, слегка пожав плечами и заложив руки под голову. — Да и Миледи с Жераром пропали куда-то. — Я знаю где парочка из другой гильдии, — весело хихикнула Юкино. — Они пошли прогуляться, посмотреть, что здесь, да как. Все же первый раз в империи. — Главное, чтобы они не потерялись, не хочется их потом искать, — задумчиво произношу я, садясь. Мы находились в огромном и прекрасном дворцовом саду, сплошь заполненным цветами и другими растениями, фонтанами и прудами, в которых плавали различные рыбы и птицы. — Да ладно, отправим Стинга и Роуга, они то и найдут их по запаху, — засмеявшись, произнесла Миневра. — Правда, сначала бы их самих найти. — И то верно, — вздыхаю я, а затем напрягаюсь, положив руку на связку ключей. Прислушавшись, вскакиваю на ноги. Мои подруги следуют за мной. — Что такое? Неужели наши чудят? — взволнованно спрашивает Агрия, повторяя мой жест. — Нет, здесь что-то другое, — серьезно произношу я, пытаясь понять, что все же происходит. — Похоже, вас все же пришли спасать, — тихо говорит неизвестный мужчина, появляясь из ниоткуда. Его темно-синие волосы торчали в разные стороны, спускаясь аж до поясницы. Мускулистое смуглое тело мужчины было скрыто лишь темным длинным плащем с высоким воротником и свободными штанами. Мои же напарницы были облачены в короткие шорты и черные ботфорты. На Минерве была ярко красная водолазка, а на Юкино голубая маечка и ее любимая накидка. — Идиоты, — хмуро шепчу я, а затем принимаюсь отдавать приказы. — Миневра, Юкино, вы должны защищать людей и город, если кто-то пострадает, будет не очень хорошо. — Поздно, пару кварталов уже сравняли с землей, — безразлично перебивает меня мужчина, вставая у меня за спиной. — Убью, всех, — мой рык распугивает птиц, сидевших на рядом стоящем дереве. — Нужно поторопится, так что приступаем к делу. — Да, мастер, — одновременно сказали девушки, разбегаясь в разные стороны. — Сколько сейчас спирриганов поблизости? — гневно спрашиваю я, сжимая сильнее хлыст. — Ровно половина, — отвечает мужчина, а вокруг него начинает кружится магическая сила. — Все уже отправлены на устранение сей проблемы без лишнего избиения младенцев. — Хорошо, тогда и нам пора, — нахмурившись, запрыгиваю на черного дракона с голубыми узорами, а затем мы взлетаем в небо.*****
Хвост Феи бушевал на подступах к дворцу, разрушая близлежащие кварталы города. Жители спасались, бросая все. Шестеро из двенадцати спирриганов сошлись в схватке с феями, пытаясь остановить этот беспредел. Такой прекрасный день испорчен звуками боя, и это очень злило. Я смотрела на всех сверху вниз, но вот дракон издает пронзительный рев. Все внимание воюющих сразу же переключается на нас. Феи задрали головы, в ужасе смотря в небо, где парил огромный ящер и я стояла на нем. За это время всю «спасительную» компанию успели скрутить. — Акнология, — в ужасе прошептал Нацу, его глаза расширились от испуга. — Люси? — Вы покусились на Империю, на город и наше спокойствие, вы ответите за это, — громко говорю я, дабы меня слышали все. — Но Люси, — кричит Нацу, но я не обращаю на него внимания, спрыгивая вниз с дракона. Наших нежданных «гостей» уводят, с ними я потом разберусь, сейчас есть дела поважнее.*****
— Назови три причины, почему я должна их выпустить? — спрашиваю я у своей собеседницы, идя по тюремным коридорам. — Первая-они твои друзья. Вторая-ты меня уважаешь, — начинает перечислять длинноволосая блондинка. — Третья-я предложила тебе очень выгодный обмен. — На счет третьего вынуждена согласиться, ты их слишком высоко ценишь, — безразлично произношу я, задумавшись. — Мы еще не подсчитали количество жертв, но лишь из уважения к тебе выпущу, правда, не дальше моего кабинета. — Спасибо, спасибо, спасибо, — начала радостно визжать девочка, даже прыгая от радости. Моя собеседница куда-то убегает с радостной улыбкой на лице, я же подхожу к решетки одно из камер, смотря на побитых пленников. Все молчали, видно, думая каждый о своем. — Только из уважения к своей подруге, я вас выпущу, но, — делаю паузу, нагнетая обстановку. — Только попытайтесь сбежать или что-нибудь вытворить, мелкими ссадинами вы уже не отделаетесь, — серьезно говорю я, а затем отдаю приказ своим людям. — Доставить всех в мой кабинет. И найдите мне наконец моих драконов. Жестокость… Наверное, каждый из нас по своему жесток, ведь, эта черта не идеальных людей. А бывают ли идеальные? Навряд ли, но, может, мы можем надеяться на такой случай. Мне кажется, что совершенно добрыми и безгрешными бывают ангелы. Но так ли это? Правда ли, что они настолько милостивы, что им неведома жестокость мира и людей? Но все же, ангелы карают людей, а значит и они не идеальны. У каждого есть свои пороки, которые мы можем скрывать, а можем явить миру, не боясь встретить осуждения. Все так сложно и эфемерно в этом мире, что не знаешь, каким быть. Кто ты и что ты… Мне этого не понять. А сейчас пришло время той правды, что должна была быть открыта уже давно. Но страх заставлял держать ее в тайне, сейчас же, иного выхода нет, прийдется раскрыть карты.