ID работы: 8179295

Эксперимент Альберта Харта

Слэш
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1 "Обретение"

Настройки текста
      Лондон. Сентябрь, 1666 год.       Ночь опустилась на город. Прекрасная полная луна освещает своим светом средневековые улочки, соединяющиеся лабиринтом узких извилистых переулков. Но в эту ночь ни одна живая душа не спит…       — Великий лондонский пожар унесёт с собой множество людских жизней, хорошо. Он сделает всё за нас, и Ордену не придется марать свои руки, а всё спишется на волю Господа. Вы хорошо потрудились, мистер Томпсон. Орден, и лично я доволен, и мы хорошо оценим Вашу работу, — смотря на горящие дома и вглядываясь в зарево пожара, сказал таинственный мужчина в костюме чумного доктора. Облаченный во всё чёрное, он сливался с мраком ночи, словно сама она была ему матерью. Но, в отличие от других знахарей, наполнивших город из-за чумы, он был босой, и его руки защищали серебряные наручи, которые украшало изображение человеческого черепа, пронзенного мечом по горизонтали.       — Господин, я выполнил Ваше поручение. А теперь отпустите мою семью! — не раздумывая ни секунды, Томпсон склонился у ног доктора. — Прошу!       — Не бойся, твоя семья уже вместе с Богом. И ты отправишься сейчас к ним, — таинственный мужчина наклонился к нему и прошептал: — Я даю тебе слово.       Он схватил Томпсона за волосы и в мгновение перерезал клинком ему горло. Бедняга лишь успел промолвить: «Господи, помоги». Алая кровь хлестала из его рассеченного горла, пропитывая его одежду. Доктор держал Томпсона за волосы до тех пор, пока последний не издал последний хрип и не перестал биться в конвульсиях.       — Requiescat in pace, — промолвил мужчина и отпустил того. Бездыханное тело скатилось вниз по крыше и упало в бушующий огонь.       — Выходите, я знаю, что Вы там — церковники! — обратился мужчина к скрывающимся под козырьком крыши людям. — Снова всемогущий кардинал Алонсо направляет на мою поимку дилетантов. Когда этот старый священник отправит ко мне настоящих воинов? Покажитесь уже…       Не успел он договорить, как перед ним показались двое. Это были два юноши, оба облаченные в костюм свойственный жителям Испании, но у одного на поясе красовался средневековый меч, а у другого за спиной крепился посох, украшенный крестом с широкими полями на верхушке.       — Доктор Альберт Харт. Именем кардинала Алонсо и церкви! Вы признаны преступником, упорным и непреклонным язычником. Мы присланы с целью остановить Вас и отправить на Великий суд, где Вам будет вынесен приговор.       — Наивный старик! Он не жалеет души таких юных. Ваша церковь — ничто по сравнению с тем, что я подготовил для этого мира! Я даю Вам шанс остаться в живых и уйти.       — Что именно? — спросил один из юношей.       — Искупление грехов. Люди погрязли в них. Смотрите… — Альберт повернулся в сторону полыхающего собора Святого Павла и, расправив руки, продолжил: — Смотрите, как прекрасен огонь, его бешеный танец смерти. Огонь всегда пугал людей во все времена, и ему поклонялись. Наивные люди увидели его зарождение и выбежали из своих жилищ. Побежали кто куда, словно крысы на тонущем корабле, пытаясь спастись. Люди словно добыча, загнанная в угол, а огонь — хищник. Прекрасное творение сил природы, подаренное ничтожным людишкам, которое сейчас поглотит их всех. И он не будет выбирать, ребёнок это или старик. Я слышу его голос, доносящийся из самых глубин ада. Он голоден и получит своё во что бы то ни стало. Он — убийца тела и души. Жители Лондона! Примите его в объятия и слейтесь с ним воедино! — закончив, он снова повернулся к юношам. — Ну, что скажете? Он прекрасен, не правда ли?       — Вы безумны! Суд для Вас слишком мягкое наказание. Именем церкви Вы будете казнены без суда и следствия, а этот огонь станет палачом вашего тела, — мечник вытащил меч из ножен и направил его в сторону Альберта.       — Глупцы, через очищающий огонь люди осознают в муках свои грехи и пороки. Пламя очистит их душу! Назовите свои имена перед тем, как языки пламени заключат Вас в свои объятия.       — Марк из рода Тосинье, — первым ответил мечник.       — Адам из рода Медис, — ответил второй вслед за Марком.       — Ну что же, Марк из рода Тосинье и Адам из дома Медис. Вы станете одним целым с эти городом и его жителями.       Альберт, находясь в нескольких метрах от Марка и Адама, резко рванул в их сторону, достав из-под кожаного плаща тот самый клинок, которым недавно перерезал горло Томпсону, его жене и сыну. Когда доктор находился уже практически вплотную к шее Марка, Адам стукнул посохом по черепице. Мощная энергетическая волна от удара разошлась в стороны и соприкоснулась с Альбертом. От этого его отбросило назад, и ему только оставалось затормозить ногами по поверхности, чтобы не упасть самому в огонь, оставив глубокую борозду.       — Неужели за столько лет Алонсо нашел достойных? Я его недооценивал! — Альберт выпрямился и залился истерическим смехом. — А на что способен второй?       Доктор вновь расправил руки и пристально посмотрел на Марка. Тот молниеносно отразил его атаку. Альберт выстрелил в стороны маленькие металлические дротики с ядом, положенные Адаму.       — Потрясающе! Просто изумительно! Второй тоже оказался не простым мечником, в отличие от его предшественников, стремящихся меня убить. Вы просто находка и Вы сгодитесь мне в качестве подопытных. Я ещё не встречал людей, в которых есть такая сила, способная противостоять мне.       — Альберт Харт, опыты для Вас закончились! — возразил ему Марк и так же молниеносно напал на доктора, пытаясь проткнуть его мечом, но тот, увернувшись, контратаковал, ударив Марка по спине, тем самым впечатав его в черепицу. От силы удара Марк прокричал от боли, и кровь просочилась через его рот. Доктор посмотрел на Адама и в мгновение поравнялся с ним. Вцепившись в его горло рукой, приподнял над поверхностью и пристально посмотрел сквозь маску в его глаза.       — Твои глаза цвета неба. Чистые, не запятнанные грязью и развратом этого мира. Идеальный образец. А твой соратник…       Марк прервал его хриплым голосом.       — Не смей его трогать! Или ты пожалеешь, — опираясь на свой меч, Марк поднялся и, держась за живот, сделал шаг в сторону Альберта и Адама.       — Смотри, твой друг так яростно пытается тебя спасти, что готов жизнь свою отдать, ахах!       — Марк, не нужно! — задыхаясь, промолвил Адам.       — Слышал, Марк? Не нужно этого делать!       — Заткнись, я спасу тебя! — Марк, сделав ещё шаг, закашлял кровью и упал без сил.       — Лишь одного моего удара хватило, чтобы из тебя полилась кровь, — Альберт отпустил уже едва не терявшего сознание Адама и подошел к Марку. — Глупец, не жалеешь собственной жизни ради него? Посмотри мне в глаза!       Альберт перевернул Марка на спину и заглянул в его глаза.       — Черные как уголь, но… — Альберт на мгновение задумался и немного приподнял маску так, чтобы открыть свой рот. Из-под маски показалась мертвецки бледная кожа, губы цвета запёкшейся крови обнажали желтые, гнилые зубы. Вытерев пальцем кровь с губ Марка, доктор слизал её черным мясистым языком, попробовав на вкус.       — Вот оно что! Ты его любишь всем своим сердцем! А интересно, он тебя также любит?       Альберт вновь возвратился к Адаму и, сделав маленький надрез на его запястье, впился в него, высасывая кровь словно вампир, а когда остановился, звонко рассмеялся.       — Ахахах, и ты также его любишь всем своим сердцем! Чистые души! Чёрт! Я не могу отдать их огню, — закричал он от злости, одновременно смеясь, но вдруг, резко остановившись, обратился к Адаму: — Я исполню одно твоё желание, но торопись.       — Умоляю, спаси его, а со мной можешь делать всё, что угодно, — слезы покатились из его глаз, не прекращавших смотреть на лежащего без сознания Марка.       — Хорошо, исполнено. Но у меня маленькое условие, или я заберу твоего возлюбленного.       — Чего ты хочешь?       Альберт наклонился над Адамом и прошептал ему на ухо условия спасения Марка.       Адам, услышав их сказал:       — Я не могу этого принять!       — Выбирай, жизнь или забвение. Тебе решать!       — Хорошо, только прошу тебя, никто не должен узнать о нашем соглашении.       — Договорились!       Альберт, разрезав своё запястье, сперва приложил его к губам Марка так, чтобы кровь проникла глубоко в организм едва живого мечника, а затем подошел к Адаму и произнес: — Теперь твоя очередь.       Адам не хотел этого делать, но, чтобы спасти своего Марка, он пошел на это и впился в запястье доктора. Когда было выпито приличное количество крови, Альберт оторвал его от себя и прошептал ему на ухо: «Requiescat in pace».       Доктор отошел немного от своих подопытных и стал наблюдать, что же с ними будет. Не прошло и пяти минут, как Адам схватился за живот и закричал с такой силой, что можно было слышать на расстоянии нескольких кварталов, и тут же потерял сознание.       — Вот и всё. Вы стали венцом моих поисков идеальных бессмертных, и, найдя Вас, мне можно уходить на покой. Долгие годы я странствовал по миру, пытаясь найти такие души, и наконец-то нашел! Огонь, пощади их, не дай погибнуть этим двоим! Чистые и любящие души не должны исчезнуть из этого мира, — Альберт подошел к каждому, подарив нежный поцелуй в губы и прошептав: — Мы ещё, несомненно, встретимся! Я даю Вам своё слово!       После этих слов Альберт подошел к краю крыши, повернулся спиной к пламени и, выкрикнув: «Огонь, прими меня в свои объятия!», сделал шаг назад и упал вниз. Высокая огненная стена поравнялась с высотой дома и поглотила его целиком вместе с лежащими на крыше Марком и Адамом.       На утро пожар стих, а по улице, на которой находился дом, остались лишь остатки жилищ и кучи пепла, разносимого по всей округе ветром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.