ID работы: 8180397

Ты хочешь чтобы я пообещал... Что?!

Гет
G
Завершён
194
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Темные тучи сновали по небосводу в поисках новой жертвы на которую извергнется весь их гнев. Башня волшебника всегда была окружена ими, создавая мрачную и ужасающую атмосферу, чтобы отпугивать незваных гостей подальше, оставляя мага исключительно в компании своего пернатого друга. Но новоприбывшей принцессе эта завеса не казалась устрашающей. Скорее ее притягивала эта таинственная загадочность башни и ее обитателя.       Стук, раздавшийся в дверь, для занятого волшебника прогремел так, словно его в затылок ударил нехилый заряд молнии. Вскинув руки от испуга, он опрокинул мензурку с небезопасными реактивами в котёл с зельем на которое у него ушли последние двенадцать часов. Дверь распахнулась и мага обдало свежим ветерком, заставив поежиться. Следом прогремел небольшой взрыв. Лицо волшебника покрылось копотью, а слух пропал на некоторое время. — МЕРЛИН И МУХОМОРЫ! — в сердцах вскрикнул он, поворачиваясь на стуле, чтобы дотянуться до полотенца, — КОГО ЕЩЁ ТАМ ПРИНЕСЛО?! — говорил он в разы громче обычного, в ушах все ещё звенело так, словно кто-то в его голове стучал по маленькой наковальне огромной кувалдой.       В дверном проеме стояла принцесса София с распахнутыми от удивления глазами. И что-то говорила, но маг видел лишь легкие движения ее розовых детских губ, не понимая ни слова. Почесав затылок он вновь вскрикнул: — ПРИНЦЕССА, НЕ МОГЛИ БЫ ВЫ ГОВОРИТЬ ПОГРОМЧЕ? — девчонка лишь закрыла уши своими ладошками лишь бы не слышать этот крик.       И в этот момент Седрик осознал что произошло. Он отвернулся от принцессы обратно к своему рабочему месту. Раскидав вещи в разные стороны, маг уронил голову на руки в ожидании пока его временная глухота отступит. Но видимо принцесса ждать не умела или просто не желала. Приблизившись к придворному волшебнику, она начала тихонько его подталкивать и что-то шептать на ухо. Вот же ж назойливая девчонка!       В течении пяти или десяти минут София тщетно пыталась докричаться до волшебника. Он лишь молча лежал с прикрытыми глазами и ждал.       И вот наконец звуки начали вновь заполнять его голову. И первое что ему посчастливилось услышать были всхлипы юной принцессы. Выпрямившись, он непонимающе уставился на Софию. Вскинув одну бровь, маг разглядывал ее лицо. На глазах выступили слезы, а нижняя губа предательски подтрясывалась. — Мистер Си-и-идри-и-ик… — сипло простонала она, не сводя с него взгляда. — Я вообще-то Седрик, прин… — в привычной для себя манере произнёс маг, отводя глаза куда-то в сторону, но фразу закончить не успел, оказавшись в крепких внезапных объятиях этой девчонки. Щеки его подернулись легким румянцем, — Да объясните мне что случилось, — раздраженно пробубнил маг, отстраняясь от Софии, и пытаясь прикрыть своё раскрасневшееся лицо за широкими рукавами своей мантии. — Я думала… — шмыгнув носом и утерев выступившие слезы на глазах, робко прошептала она, — Я думала Вас убило, мистер Сидрик, — сказала София глядя ему в глаза.       Как же это по-детски наивно. Эта детская глупость тронула его черствую душонку. За него впервые так сильно волновался кто-то кроме его матери. Тень улыбки мелькнула на его лице.       Такая искренняя неподдельная забота и волнения о его никчемной персоне поспособствовала быстрому прощению за угробленные впустую двенадцать с лишком часов его жизни. Он даже не стал поправлять её. — Так что Вы хотели, принцесса? — снова накинув на себя маску надменной личины, как можно более равнодушно произнёс он.       В глазах принцессы вновь вспыхнули две игривые жизнерадостные искорки. Вот, наконец-то он спросил! Расплывшись в улыбке от уха до уха, девчушка прокружилась вокруг своей оси, показывая магу свой наряд. На что он только непонимающе вскинул бровь. — Да, крайне милое платьице, — проворчал он поднимаясь со стула, — И это все что Вы от меня хотели? Похвалиться обновкой? Тогда все, поздравляю. А теперь можете оставить меня одного и позволить мне заново начать то зелье, которое по вине одной принцессы было совершено испорчено, — язвительно процедил Седрик сквозь зубы, взяв принцессу за плечи, и продвигая в сторону двери.       София уперлась каблучком в один из многих выступов в плитке на полу. Развернувшись и упершись магу в живот, она подняла голову, направив на него крайне хмурый взгляд и надув щеки, подобно маленькому хомячку. Такой вид принцессы умилил и умаслил волшебника. — Вы что, совершенно ничего не заметили? — топнув ножкой, возмущенно пробурчала она.       Окинув Софию скептическим оценивающим взглядом с ног до головы ещё раз, Седрику удалось лишь приметить то, что этот наряд белоснежный, словно только что выпавший искрящийся снег, и большеват юной принцессе настолько, что рукава чуть ли не волочились по гранитной плитке, коей был уложен пол во всем дворце, а полы платья были настолько длинны, что было удивительно, как это принцесса в них не запуталась и не упала. Тем более на его крутой лестнице. А может и упала. Оставалось только гадать. — Ну как Вам? — поняв что теперь волшебник точно заметил ее одеяния, спросила девчонка, хитро улыбаясь. — Занятно… — протянул маг, — И зачем Вы стащили свадебное платье своей матери? — склонившись к принцессе, с неким укором, поинтересовался он.       Потупив взгляд и насупившись, она пробубнила себе под нос что-то неясное. — Если это все, принцесса София, то не могли бы Вы мне позволить продолжить работу? — практически выпихивая ее из своей комнаты, ворчал маг, негодуя. — Обещайте… — уверенно взглянув на него, твёрдо заявила она, — И тогда уйду.       Взгляд волшебника изменился. Его лицо исказилось от негодования и возмущения. С каких это пор ему, великому придворному волшебнику, нужно что-то обещать чтобы какая-то принцесса убралась из его покоев. Верхняя губа и глаз нервно подергивались. На что ворон каркнул, усмехаясь, и напомнил о своём присутствии. — И что же я должен пообещать? — сквозь зубы процедил маг, выдавливая из себя каждый слог, и бросил крайне недоброжелательный взгляд в сторону птицы. — Обещайте, что я надену это платье на свадьбу с Вами, мистер Сидрик, — раскрасневшись, выпалила София.       Волшебник застыл на месте, опешив от такого расклада вещей. Он смущенно усмехнулся в рукав своей мантии, из-за неловкости всей этой ситуации. Седрик прекрасно понимал, что это всего лишь очередная глупая игра маленькой принцессы и через пару-тройку дней она напрочь забудет об этой шалости. Но чего не мог понять маг, так это того, почему эта нелепая ситуация так смутила его, непоколебимого волшебника. — Вы хотите чтобы я пообещал… Что?! — невольно сорвалось с его уст, — Хорошо, — прижав указательные пальцы к вискам, и начав их массировать, прошептал он сам для себя, — Обещаю, — потрепав принцессу по волосам и улыбнувшись, он хищно глянул на амулет, болтающийся на ее груди.       София расплылась в довольной улыбке и, подхватив полы платья, понеслась в сторону выхода из комнаты мага. Но не сделав и тройки шагов, запуталась в подоле платья и собиралась уже было растянуться на полу, запачкав, а, возможно, и изорвав свадебное платье королевы. Но Седрик вовремя спохватился, ухватив девчонку за тонкий стан, неосознанно притянул к себе, тем самым вызвав тихий радостный и полный восхищения писк.       Поставив принцессу на плитку и прикрывая рукавом мантии выступивший на щеках румянец, стал помогать отряхивать платье от пыли, поднявшейся с пола, не видавшего уборки со времён правления деда Софии. Волшебнику пришлось выслушивать язвительное карканье ворона молча и надеяться на то чтобы эта глупая птица не взболтнула ничего из ряда вон выходящего. Но глаза принцессы взметнулись в сторону птицы, и она удивленно захлопала длинными ресницами. Щеки зашлись тонкой пеленой румянца, а на губах заиграла едва заметная улыбка. Что же мог выдать этот Черноклюв?! — Теперь Вы можете идти, принцесса, — хлопнув ее по плечу, он направил ее в сторону двери, — До свидания. — Теперь мне нужно рассказать обо всем папе, маме… Ой, и Бейливика нельзя забывать, вот они обрадуются, — сама с собой рассуждала девчонка, — Да, до свидания, мистер Сидрик, — приветливо помахав ручкой и улыбнувшись на прощание, она вышла. — Подождите, принцесса! — ринулся вперёд перепугавшийся придворный волшебник, — О чем Вам нужно рассказать? — нервно теребя свой бант, выкрикнул он, но дверь захлопнулась.       Ошарашенный последним заявлением, маг осел, словно его окатили водой из огромного ушата. Плюхнувшись на кушетку, стоявшую у двери, он с укором и испугом посмотрел на Черныша. На что тот лишь с усмешкой каркнул. — Надеюсь, меня не повесят, — с трудом сглотнув застрявший в горле комок, он подошёл к распахнутому окну, глядя на выбегающую из его башни радостную принцессу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.