ID работы: 8182803

Море и Бездна

Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
79 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 148 Отзывы 21 В сборник Скачать

Заметтар

Настройки текста
      Соторос зеленел на горизонте таинственной громадой. Если Вестерос был для железнорождённых почти родиной, Эссос был странным и экзотическим, но всё же неплохо знакомым, то южный континент так и оставался неизведанной землёй, и Теон с товарищами, скорее всего, должны были стать первыми людьми из Вестероса, которые ступили на берег края джунглей, неведомых монстров и полулегендарных дикарей-нелюдей.       Весь день перед высадкой железнорождённые тщательно разбирали снаряжение, а также трофеи с гискарского судна. Последние оказались очень полезны: среди прочего там были плотные одежды и маски, закрывавшие лица. Судя по всему, гискарцы намного лучше, чем железнорождённые, знали, куда отправляются, и предпринимали меры, чтобы не заразиться.       — Я понимаю, что жарко, — сказал Теон, — но на континенте ни маски, ни одежды никто не должен с себя снимать. Судя по всему, здесь есть риск заразиться какой-нибудь болезнью.       — И ни один мейстер вас не вылечит, — добавил вездесущий переводчик Рамман. — Например, от красной смерти в своё время вымер Гогоссос, а ведь это был большой и даже относительно процветавший город.       — Я сдохнуть от заразы не хочу, — буркнул Марден, натягивая маску на лицо. — Уж лучше потерплю эту проклятую жару. Слушайте, Капитан, — в присутствии переводчика он не называл Теона истинным титулом, чтобы не раскрывать его инкогнито. — Мы же первые. Мы сделали это, разрази меня пекло. Даже Эурон сюда не плавал.       — Точно, — улыбнулся Теон. — Так, ладно, кто остаётся на кораблях — ждите здесь. Остальные — по шлюпкам!       С волнением они подгребли к пыльным развалинам древнего порта, изрядно поросшим травой и даже молодыми деревцами. Заметтар был очень старинным городом, брошенным людьми в давние времена, и природа неумолимо брала своё. Уже с моря было видно, что дома покосились и разваливаются, вся земля поросла травой, тут и там пробиваются деревья. Зловещие джунгли со всех сторон обступали город, шаг за шагом забирая его территорию. Было тихо, и лишь плеск волн да лёгкий стрекот каких-то насекомых вмешивались в приглушённые разговоры путешественников, от волнения тоже расхотевших болтать.       Теону выпала честь первым из железнорождённых ступить на берег проклятого континента. Вслед за ним пошли остальные. Здесь не было ветра — от него надёжно защищали возвышавшиеся по сторонам джунгли. Река Замойос, омывавшая порт, несла свои волны обратно в море. В воздухе стоял целый букет запахов — какие-то неведомые испарения и обычная влажность и духота соседствовали с запахом незнакомых цветов и деревьев, а ещё с каким-то гнилостным зловонием, очевидно, от чего-то разлагавшегося.       — Куда теперь? — тихо спросил Марден.       — Не знаю, — честно сказал Теон. — Надо осмотреться. Давай к центру города. Думаю, это вон туда.       — Я буду наносить наш маршрут на карту, чтобы не заблудиться, — вызвался Рамман.       — Отличная мысль, толмач, — похвалил его Марден.       Они пошли вглубь города, минуя развалившиеся дома и заросшие улицы. По мере приближения к центру города растительность пошла на убыль, и путешественникам стали попадаться более или менее целые постройки.       — Гискарский стиль, — заметил Рамман, указывая на большой трёхэтажный дом. — Когда-то этот город был построен гискарцами. Возможно, в центре мы увидим что-нибудь вроде пирамиды.       — Думаешь, они стали возводить такие сооружения в этом забытом Утонувшим Богом месте? — усмехнулся Теон.       — Эй, глядите! — крикнул один из матросов.       Из-за угла в противоположном конце улицы показались несколько тёмных силуэтов. Не было никаких сомнений, что это люди.       — Гискарцы! — крикнул Теон. — Оружие к бою!       Железнорождённые обнажили мечи и достали луки. С противоположного конца раздались громкие крики. Тёмные фигуры быстро побежали навстречу путешественникам.       — Не стрелять, — сказал Теон, с любопытством глядя на приближающихся людей.       Их было двенадцать человек, все как один чернокожие и худые, одетые в жалкие лохмотья или вовсе нагие. Они кричали что-то на непонятном языке, размахивали руками и не выказывали никакой агрессии; более того, у них в руках не было оружия. Теон повернулся к Рамману.       — Сможешь перевести?       — Попробую, — сказал переводчик. — Наречие мне не очень знакомо, но это язык Летних Островов, вне всякого сомнения. Кое-как изъяснюсь.       Тем временем незнакомцы уже подошли к железнорождённым на расстояние нескольких шагов. Дальше идти они явно боялись, видя обнажённые мечи и натянутые луки. Внезапно один из чернокожих, худой и очень высокий человек, со слезами на глазах бросился на колени перед Теоном и что-то забормотал на своём языке.       — Он молит великого белого господина не убивать его и его людей, — сказал Рамман. — И просит позволить ему быть Вашим самым жалким и послушным рабом, если только Вы согласитесь спасти его и его людей.       Теона передёрнуло от такого раболепия.       — Кто они такие? — нахмурился он.       Рамман начал переводить, но люди не понимали. Переводчик в отчаянии стал повторять фразы, прибегая к жестам и пытаясь подбирать разные слова. Спустя какое-то время его усилия увенчались успехом — стоявший на коленях чернокожий что-то заговорил в ответ.       — Его зовут Дааш-заг-Нуур, — сказал Рамман. — Он и остальные люди, которых мы здесь видим, были угнаны с Летних Островов и обращены в рабство белыми людьми. Гискарцами, я так понимаю. Их привезли на остров, где находится большой город.       — Гогоссос, — Теон не то спрашивал, не то утверждал.       — Гогоссос, — подобострастно повторил чернокожий.       — Да встань ты уже! — рявкнул Теон. — Смотреть противно.       Рамман сказал фразу на их языке, и чернокожий, поначалу испуганно склонившийся от крика Теона, робко поднялся.       — Из Гогоссоса гискарцы повезли их сюда — осваивать Заметтар, — продолжал Рамман. — Они дрались с пятнистыми людьми и ловили крокодилов. Хотели поймать маленьких драконов…       — Виверн, — уточнил Теон. — Они здесь водятся? Если мы такую тварь сможем поймать, на большой земле нас озолотят.       — Их было пятьдесят рабов, — продолжал Рамман. — И столько же белых господ. Потом часть гискарцев ушла вверх по течению реки вместе с двадцатью рабами.       — Они пошли в Йин, — догадался Теон.       — Йин! — завопил в ужасе ещё один из рабов. — Йин! Хо! Хо! Йин! Хо, ху, ха-хо!       — По-моему, им там не понравилось, — усмехнулся Марден.       — Через некоторое время вернулись только двое гискарцев — без товарищей и без рабов, — продолжил Рамман. — Они громко кричали от страха и требовали собраться. А потом…       Дааш-заг-Нуур начал сбиваться в своём рассказе. Было видно, что ему очень страшно вспоминать то, что произошло потом. С большим трудом Рамман смог добиться от него продолжения повествования, но с переводом возникли большие трудности.       — Я плохо понимаю, что стряслось с ними, — вздохнул миэринец. — Как будто какая-то «чёрная тьма» пришла по реке и напала на всех. Тех двоих убило сразу. Ещё около десяти господ погибли, а остальные, бросив всё и бросив рабов, смогли уплыть на корабле. Рабов вроде как даже не убило, но они остались здесь одни, без еды и возможности выбраться. Судя по всему, почти все умерли от болезней, мы видим уцелевших.       — Весёленькая история, — сказал один из матросов. — Капитан, нам всё ещё следует идти в Йин?       Вновь при слове «Йин» рабы заверещали от ужаса. Теон задумался.       — Чего они от нас теперь хотят? — медленно произнёс он. — Мы сейчас не поплывём на Летние Острова, чтобы отвезти домой этих бедолаг. С другой стороны… седьмое пекло, а почему бы и нет? Рамман, скажи им, что если не хотят здесь загнуться, пусть присоединяются к нам. Нам нужны люди.       — Да зачем нам эти дикари? — хмыкнул кто-то из матросов.       — Затем, Улмор, что они могут за тебя делать всю пыльную работу, — холодно сказал Теон. — Грести, драить палубу, разбирать трюмы.       — Да, но есть проблема, — усмехнулся переводчик. — Мы же собираемся в Йин, — услышав название страшного города, рабы снова закричали. — Я им даже предлагать не буду идти туда.       — Ну так пусть останутся здесь! — воскликнул Теон. — Пусть идут в порт, а к ним с корабля приплывёт кто-нибудь и даст хотя бы одежду какую-то. На корабль пока их пускать не следует. Пусть будет что-то вроде карантина. Откуда нам знать, какой дрянью они тут болеют? Заразят ещё наших людей. Когда вернёмся, заберём с собой уцелевших. Рамман, объясни им.       Миэринец заговорил с невольниками. В какой-то момент те страшно зашумели, а Дааш-заг-Нуур кинулся к Теону и начал ему взволнованно что-то говорить на своём языке.       — Эй, а ну меня не трогай, — отшатнулся Теон. — Рамман, что он от меня хочет?       — Он благодарит милостивого господина за такую доброту и обещает плыть вместе с Вами на край света, — улыбнулся Рамман. — Но он умоляет Вас не идти в Йин. Он говорит, что Йин — это смерть.       — Йин, — замотал головой Дааш-заг-Нуур. — Хо.       — Может, ну его и впрямь? — хмыкнул кто-то из матросов.       — Ещё дикарь нам указывать будет! — рявкнул Марден. — Я и сам был не в восторге от этой идеи, но я не позволю называть себя трусом. Вот возьмём и пойдём туда. Разговор окончен! Капитан, предлагаю найти место для ночлега.       — А вот глянь, — улыбнулся Теон. — Пирамида, которую нам обещал наш толмач.       И впрямь. С левой стороны сквозь заросли виднелся силуэт здания, которое ни с чем нельзя спутать. Только вот размерами оно было совершенно несравнимо с пирамидами Миэрина, Юнкая и Астапора.       — Думаю, там и заночуем. Надо только будет проверить её. Заодно осмотрим — вдруг там есть что интересное.              Отправив бывших рабов дожидаться в порт и убедившись в необитаемости пирамиды, железнорождённые зашли внутрь здания. Внутри оно оказалось ещё меньше, чем снаружи, и состояло всего лишь из нескольких комнат. Внимание Теона привлекла одна из комнат, где стоял письменный стол с несколькими выдвижными ящиками.       — Наверное, здесь работал гискарский наместник, — предположил Теон. — Может быть, тут есть какие-то книги или записи об этом материке?       — Если тут что-то сохранилось в этой влажности, — усмехнулся Марден, подойдя к столу и облокотившись на него, отчего стол тут же развалился на две части, а из разлома хлынули полчища каких-то жучков.       — Боюсь, что если тут и есть книги, то эти насекомые их пожрали, — заметил Теон. — Но проверим-ка ящики.       Три ящика из четырёх при первом же прикосновении обратились в труху. Четвёртый ящик оказался в лучшем состоянии; там лежало две книги без переплётов, просто представлявших собой стопки листов, исписанных непонятными письменами.       — Древнегискарский, — Рамман кивнул на первую книгу. — А это ройнарский. Очевидно, времён королевы Нимерии, когда она пыталась вновь заселить этот город.       — Прочесть сможешь?       — Попробую, — вздохнул Рамман. — Так, гискарские записи малополезны. Это просто какая-то бухгалтерская книга. Они записывали, сколько чего сюда привозилось и сколько вывозилось, и оценивали всё это. Так… кажется, они действительно смогли поймать виверн и угнать в рабство местных жителей. А вот им завезли всякие лекарства и еду. Похоже, в городе вспыхнула эпидемия. Но записи продолжаются — эпидемию, наверное, удалось преодолеть. А вот спустя два года записи внезапно обрываются. Что-то заставило их убраться отсюда.       — Или убило, — заметил Теон.       — Или убило, — согласился Рамман. — А вот вторая книга поинтереснее. Это дневник ройнара, приближённого королевы Нимерии. К сожалению, он в ужасном состоянии, страницы просто разваливаются! Вот, смотрите. «5 числа месяца Звездопада, 5 года от Исхода». Это примерно 700 лет до Завоевания Эйгона, если по-вашему, — прокомментировал Рамман. — «Мы приплыли туда, где нас не обидят пираты и не достанут валирийцы. Наша славная королева не пожелала, чтобы мы были рабами, и привела нас сюда. Места не очень приятные, но именно здесь нам предстоит…»       — Я слышал эту историю, — зевая, ответил Теон. — Но что с ними здесь стало и почему они покинули эти места?       — Тут мало что можно прочесть, — вздохнул Рамман. — «12 числа месяца Бурь, 6 года от Исхода. Джунгли богаты деревом и диковинными созданиями, за которые можно выручить неплохую прибыль. Даже пираты с нами теперь торгуют. Но из джунглей приходят страшные болезни. На днях у двоих обнаружились черви, прогрызшие всё тело прямо до кости. Кажется, воду здесь пить нельзя, только если прокипятить несколько раз. А у одного лицо всё стало бронзового цвета, и он жутко вопит по ночам. Пятнистые люди снова напали на нас; договориться с ними решительно невозможно, они дикие и злобные. Боюсь, что нам…» — Рамман запнулся, очевидно, дальше текст снова стал нечитаемым. — «9 числа месяца Жары, 7 года от Исхода. Будь проклято наше любопытство! Мы бы могли терпеть все невзгоды в этих ужасных местах. Но в прошлом месяце наши полезли в древний город Йин, что вверх по течению реки! Не вернулся ни один. А позавчера совершенно бесследно исчезла моя сестра. Я не безумен, я богами клянусь, что видел какой-то туман рядом с нашим домом, когда возвращался после службы. Захожу, а Мииры нигде нет! Я уже обыскался по всему городу. Попрошу у королевы позволения искать в джунглях. Она должна найтись, так не бывает!» Вот ещё: «23 числа месяца Дождей. Я уже смирился с исчезновением Мииры, но и в других семьях стали пропадать люди. Все говорят о каком-то тумане. Только на прошлой неделе пропало десять человек. Никто не может понять, что происходит, но все связывают это с той злосчастной экспедицией в Йин. Будь он проклят! Королева склоняется к тому, что надо убираться отсюда. Эта земля непригодна для жизни, не зря гискарцы покинули этот город, а валирийцы даже не попытались его заселить!» «4 числа месяца Звёзд. Это конец. Мы собираемся и отплываем на запад. Возможно, там мы найдём лучшие места. С момента начала исчезновений пропала уже добрая половина людей. Сейчас я соберу вещи и пойду на корабль, который меня уже ждёт. Оставлю эти записи здесь, чтобы тот, кто придёт сюда после нас, не тратил…»       — В общем, понятно, — вздохнул Теон. — Лёгкой прогулки у нас здесь не будет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.