ID работы: 818382

Брачный контракт

Слэш
NC-17
Завершён
452
Размер:
33 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 58 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 7. Развод

Настройки текста
В назначенный день Чарлус Поттер явился в дом Снейпов, чтобы доставить Северуса к месту проведения ритуала. Вышедший ему навстречу юноша был в тех же джинсах, но выцветшую футболку сменил на чуть более приличную рубашку. Собранные в небрежный хвост волосы и расстегнутый воротник рубашки лишь добавляли ему очарования. Поздоровавшись с Чарлусом, Северус протянул ему руку, но мужчина, шагнув вперед, легко обхватил его за талию и, уже прижимая к себе, утянул в трансгрессию. Оказавшись на месте, лорд Поттер отпустил юношу, и лишь нежелание Северуса встречаться с ним взглядом указывало на смущение парня. - Сюда, Северус. – Легонько коснувшись спины парня, лорд Поттер указал на дорожку, ведущую к дому от трансгрессионной площадки. Северус шел рядом с Чарлусом, демонстрируя ему свое «доверие» и поглядывая на него «со смущением и любопытством». В зале Поттер - мэнора, когда его порог пересекли вновь прибывшие, присутствовали только Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Первым вошедших заметил Сириус. - Он даже для такого радостного события не соизволил прилично одеться. – Едко прокомментировал он, агрессивно поглядывая на слизеринца. Обернувшись, Джеймс скользнул взглядом по тоненькой фигурке своего пока еще мужа, мгновенно окунувшись в воспоминания первой, и кажется уже последней, брачной ночи. - По крайней мере, в этот раз, мне позволили одеться, а не воровски подкрались сзади, нападая из-под мантии невидимки, - неприязненно взглянув на приятелей, произнес тот. Оба гриффиндорца смутились под строгим взглядом Поттера - старшего. О подробностях подвига своего сына Чарлус не расспрашивал, справедливо полагая, что неприглядность поступка еще сильнее разочарует его в наследнике. - Прекратите оба, или кое-кому придется уже сейчас вернуться под сень отчего дома. - Простите, сэр. – С Поттерами Сириусу приходилось быть вежливым, не только потому, что они были родственниками Джеймса. Лорд Поттер, под чьей крышей Блэк нашел себе приют, когда сбежал из родительского дома, являлся мужем тетки Сириуса Дореи Блэк. Поттер - старший начал ритуал развода. Когда пришел черед супругам произнести ритуальные фразы, произошла заминка. -Я, Джеймс Поттер, добровольно даю свое согласие на расторжение магического брака с Северусом Снейпом. - Услышано. – Произнес Сириус. - Я, Северус Снейп, добровольно даю свое согласие на расторжение магического брака с Джеймсом Поттером, при условии соблюдения им брачного контракта. - Северус, что это значит? – Прервал ритуал Чарлус. - Никаких условий. Договоренность была на безусловный развод. - Нет, сэр. Добровольный развод еще не является безусловным. Между нами был заключен магический брачный контракт. Вы ознакомились с ним? - Нет, Северус. Мы же с тобой решили не ставить министерство в известность. Но Джеймс пересказал мне его пункты. Верность, в случае измены его имущество перейдет к тебе, наследники и защиту жизни и чести. - Очень хорошо, – Северус отвел взгляд, чтобы в его глазах Поттеры и Блэк не заметили злорадства, – Вы его не оспаривали. При ритуале брака я действительно ставил условие о верности, которое непосредственно затрагивает имущественный вопрос. Здесь речь идет не о компенсации, которую Вы так щедро предлагали, а о полном владении имуществом. Вы уверены, что Джеймс мне не изменял? Лорд Поттер взглянув на сына спросил: - Джеймс? - Нет, отец. – Ответил Поттер – младший и, посмотрев в глаза Снейпу, произнес с издевкой: - Я хранил верность супругу. На губах слизеринца мелькнула усмешка. Чарлус обратился к нему: - Ты доволен, Северус? Переведя взгляд на мужчину, Снейп отрицательно покачал головой, а вслух произнес: - Я не верю ему, и настаиваю на оговорке. Я слишком часто видел его с Лили Эванс и в обществе друзей. Зная аморальную сторону Вашего сына и то, что Блэк, с которым у него полностью совпадают физиологические пристрастия, живет с ним под одной крышей, я ставлю под сомнение его верность. Если Вы доверяете сыну, то для Вас моя оговорка ничего не изменит. Я доверяю только магии и не позволю аннулировать контракт. Но Вы имеете право оспорить его. Тем более что Вы как глава рода, с ним еще не ознакомлены. Мы можем перенести развод. Сдерживая нарастающее раздражение, лорд Поттер произнес: - Я не считаю, что стоит откладывать развод. Джеймс? - Я не изменял ему. – Уже серьезно ответил гриффиндорец. - Ну, хорошо, Северус. Пусть будет оговорка. - То есть, Вы, лорд Поттер, являясь главой рода, признаете наш брак и подтверждаете контракт? - Северус, к чему этот цирк? - Когда мы договаривались о разводе, я ставил условием признание брака и утверждение контракта. Вы мне обещали и принесли клятву магией рода соблюсти мои интересы. Я прекрасно понимаю, что Вы умнее и опытнее меня в юридических вопросах, сэр. Поэтому требую досконального соблюдения процедуры. Я не хочу, чтобы Ваш сын впоследствии признал развод недействительным, и заявил на меня права при недействующем контракте. Наш магический брак не был согласован с главами рода. Мою мать изгнали из рода. Деда нет в живых. Но Вы здесь. Если у нас все по обоюдному согласию, что мешает Вам соблюсти порядок? Откладывать развод сына, когда находишься от него буквально в нескольких минутах, было тяжело и Поттер – старший решился: - Хорошо, Северус. Возможно, ты прав. Я, лорд Поттер, являясь главой рода, признаю законным брак Джеймса Поттера и Северуса Снейпа, и утверждаю брачный контракт. - Благодарю Вас, сэр. – Северус обворожительной улыбкой и сияющим взглядом наградил лорда за решимость. - Теперь мы можем продолжить. - А если теперь я не согласен на развод? – Вдруг заявил Джеймс. Ему не понравилось, как спокойно общался Снейп с его отцом. И как отец покровительственно держался со Снейпом. Это было нелепо, учитывая обстоятельства встречи, но он банально приревновал мужа к своему отцу. - Что? – Удивленно уставившись на Поттера младшего, спросил Снейп. - Наш брак признан главой рода, брачный контракт утвержден, и я не собираюсь с тобой разводиться. – Уточнил Джеймс. Северус, побледнев, резко обернулся к Чарлусу и, обвиняющее приподняв бровь, вопросительно произнес: - Сэр? - Немедленно прекрати, Джеймс. – Приказал сыну лорд Поттер. - Отец, ты сам дал мне выбор, признать брак или расторгнуть его. – Уперся Поттер - младший. - И свой выбор ты уже сделал. - Да, я сказал, что хочу его. И раз уж ты все равно здесь, Северус, - глядя в испуганные глаза мужа, произнес Джеймс, - я требую, от тебя исполнения супру… - Силенцио. – Направив палочку на сына, произнес глава рода. Джеймс с вызовом уставился на отца, но ничего поделать не мог. Из присутствующих в зале колдовать мог только лорд Поттер. - У Вас десять минут, чтобы закончить развод, сэр. Или я ухожу, и дальнейшие переговоры о нем будут вестись только через моих адвокатов. – Хрипло произнес Снейп. – И тогда я сам подам на развод, одновременно с ним выдвигаю обвинение в изнасиловании. Вместо стажировки Джеймс получит срок в Азкабане и забудет о своей аврорской школе. Так же как и Блэк. - Успокойся, Северус. Сейчас мы все уладим. – Спокойно произнес мужчина и, повернувшись к сыну, гневно прокричал: - Что ты себе позволяешь, Джеймс? Мы с трудом пришли к соглашению мирного развода, без суда и привлечения адвокатов, а ты устраиваешь тут истерики. Сейчас я снимаю с тебя заклинание, и если ты позволишь себе, хоть единое слово, не предусмотренное ритуалом развода, я, не выходя из этого зала, проведу ритуал отречения. Лучше потерять одного наследника, чем весь свой род лишить магии. Северус и Сириус застыли с открытыми ртами. В серьезность слов мужчины, конечно, не верилось, но чем черт не шутит? Побледневший Джеймс согласно кивнул. - Фините инкантатум. – Произнес лорд Поттер и полной тишине начал ритуал развода заново. -Я, Джеймс Поттер, добровольно даю свое согласие на расторжение магического брака с Северусом Снейпом. - Услышано. – Произнес Сириус. - Я, Северус Снейп, добровольно даю свое согласие на расторжение магического брака с Джеймсом Поттером, при условии соблюдения им брачного контракта. - Услышано. – Произнес лорд Поттер и закончил: - По взаимному согласию сторон узы магического брака расторгнуты. - Подтверждаю. - Подтверждаю. Не глядя на сына, глава рода обратился к Снейпу: - Позвольте проводить Вас, Северус. - Благодарю, лорд Поттер. Если Вас не затруднит. Выйдя к антитрансгрессионному барьеру Поттер - старший, легко обняв юношу за талию, трансгрессировал. Оказавшись у дома Снейпов, лорд Поттер не спешил выпускать парня из объятий. - Северус, я, на месте своего сына, не согласился бы на развод и настоял на соединении партнеров. А потом бы потратил время на укрепление брака. Я бы добился взаимности. - И, может быть, Вы бы преуспели в этом. Но Вы забыли, сэр. У меня аллергия на Поттеров. И она растет вместе со мной. - Жаль. Я хотел бы видеть Вас членом своей семьи. Пусть и не зятем. - Прощайте, лорд Поттер. – Отстраняясь от бывшего тестя (или свекра?) произнес юноша и вошел в дом. - До свидания, Северус. – Прошептал мужчина, глядя на закрывшуюся дверь, перед тем как вернуться домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.