Старый знакомый
4 мая 2019 г., 13:40
Прибыв в Вендель, компания первым делом отправилась на рынок порасспрашивать местных об Амарум и Андре. Большинство из людей либо просто не помнили того, что происходило, либо не знали об этом вообще. Однако нашлась пара человек, рассказавших, что некогда у них на рынке женщину, торгующую «варевом», колдунья какая-то обволокла тьмой и торгашка пропала. Про Жреца тоже ничего путного, лишь молвили, что приплывали к ним люди в чёрных плащах со звездой на спине да спрашивали Амарум.
В одной из таверн команда отдыхала и думала, не вернуться ли им обратно и не подождать Андре в Астаре.
— А если он не вернётся? — начал Ваасу. — Или вернётся и опять свалит куда?
— Там хотя бы есть возможность его встретить, — сказала Сильвия. — Так что это самый оптимальный вариант.
— Нужно больше золота!
— Я тут за вами давно приглядываю, — заговорил подошедший парень лет двадцати пяти, длинная чёрная чёлка почти полностью закрывала два жёлтых глаза, его взгляд был безумен.
— Твоя рожа мне кажется знакомой! — возмущённо сказала Сильвия.
— Да, было дело, встречались. Однако я уже давно не наёмный рабочий Астолии, а помощник главного профессора Саккарской Академии Наук — старший профессор высшего уровня Кондо.
— И что дальше?
— Саккара.
— Чего Саккара? — задумался Сильвер.
— Остров Саккара. Амарум. Золото.
— Где, мать его, золото? — возмутился Проклятый.
— Да, да, мой вспыльчивый товарищ. Там есть и, собственно, будет ближайшее время Андре, Амарум, а вместе с ними и ваше золото.
— А ты откуда это знаешь? — поинтересовалась Сильвия.
— Я член Академии наук, помогающий главному профессору страны, а Амарум — сестра моего правителя — была моим учителем долгие годы. Она мне почти как мать.
— Допустим. Но какой смысл тебе нам помогать?
— Однажды мне тоже не заплатили. Однако пойти против Астолии было себе дороже, поэтому пришлось просто уйти.
— Может, его взять с собой? — предложил Ваасу, потянувшись к своей секире.
— Я с ним уже дралась, — сказала Сильвия, — это бессмысленно.
— Я бы был благодарен вам, если бы меня отвезли к Жрецу.
— Ну тогда ты поведёшь.
Ребята вышли из таверны.
— Однако есть одна проблема: корабля-то у нас нет.
— Как это? Король пиратов и без корабля?
— Так получилось, что я ушла из этого промысла.
— Но корону оставила? — с ухмылкой спросил Кондо.
— Ишь ты! Я из-за этой короны столько нервов убила! — Сильвия тяжело вздохнула. — И отца потеряла.
— Мы были по разные стороны.
Найдя ближайший постоялый двор, компания стала ждать утра. А на следующий день ребята нашли судно, которое перевезло команду на остров.