***
— Пятница, ты засекла сигнал? — спросил Тони, забрасывая в рот очередную печеньку. — Да, мистер Старк. — Отметь на интерактивной карте место нахождения джета и сбрось её Роджерсу. — Это не понадобится, мистер Старк. Мистер Роджерс и мистер Барнс поднимаются в лифте на ваш этаж. Вскинувшись, Тони прислушался к воцарившейся на этаже тишине: — Где дети? — Джон-младший в мастерской, Китти и Закари смотрят мультфильмы в кинозале. — Отлично. Постарайся, чтобы дети не попались суперам на глаза. — Будет сделано, мистер Старк. Сколько себя помнил Тони, он всегда шел против системы. Невысокий, ершистый парень с высоким айкью и самомнением всех раздражал. Высказывая своё мнение по любому поводу, богатый омега был скандален и эпатажен. Много раз Старк пытался выяснить, как у его родителей - обычных людей - мог появиться ребёнок-омега, но правды так и не добился. Единственным правильным решением было забить и наслаждаться жизнью. Но жизнь не хотела идти своим чередом. Со временем Тони стал замечать за собой тягу к детям, которых по физиологическим особенностям иметь просто так не мог. Поэтому с годами жизнь приближенных к нему людей стала просто невыносимой. Он пил, уходя в глубокие запои. Заводил скоропалительные романы на два-три дня, а чаще всего просто случайный секс на одну ночь. Так продолжалось, пока в поле его зрения не появился внушительных размеров альфа с расчерченным шрамами лицом. Нет, он видел Джека и раньше, на совместных с Мстителями операциях, но так близко смог познакомиться только теперь. И, о чудо, именно он оказался его половиной. Общаясь с этим человеком-горой, Тони влюбился без памяти. Его умиляли отношения Ролинза к детям, к семье. Наблюдая, как этот великан носится со своими ребятишками, внутренняя омега выла от тоски, ведь самому Старку было уже глубоко за сорок, и родить совместного ребенка мужчина уже не надеялся. После двух лет хождения вокруг да около они, наконец, узаконили свои отношения, но афишировать изменения статуса никто особо не хотел. Так было проще и с прессой, и для спокойствия семьи в целом. Дети могли спокойно ходить в школу, а Джек - организовывать охрану на мероприятиях, которые посещал его пара. Открывшиеся створки лифта заставили ушедшего в себя мужчину вздрогнуть. Сидя на высоком барном стуле у стойки, он наблюдал, как гостиная заполняется ни с чем не сравнимой аурой силы. Роджерс и Барнс вплыли в помещение, наполняя его до краёв раздражением и тревогой. — Так, мальчики, или вы глушите феромоны, или валите в другое место, — спокойно закидывая в рот очередную печеньку, протянул Тони. — Ты знаешь, где джет? — выпалил Стив, даже не здороваясь. — И тебе не хворать, сердешный, — закатил глаза омега. — Пятница, выведи информацию на планшет для Кэпа. — Будет исполнено, мистер Старк. — Тони, к чему такая секретность? Да и хотелось бы получить ещё ответы на интересующие вопросы. — Между пшеничных бровей залегла суровая морщина. Старк закатил глаза. Ну конечно! Капитан Добропорядочность в своём репертуаре. Пошарив по карманам, омега извлек пачку тонких сигарет. Скрипнуло колёсико зажигалки, и к потолку потянулась тонкая струйка сизого дыма. — Спрашивай, Стив. Я же вижу, тебя прямо распирает, — усмехнулся миллиардер. Молчавший всё это время, Барнс насмешливо фыркнул: — Стиви, он всё это время знал, что Брок жив. И дети. Он знал о них. Вскинувшись, Старк тряхнул головой: — Вопросы ни разу не были заданы правильно. Ответов не требовалось, — пояснил Тони. — Да, я знал, что Рамлоу жив. Но, кроме Джека, это никому не было нужно. Он помогал все эти годы, поддерживал, как мог. Ну так спрашивай, Роджерс, чего замолчал? — Ты уже почти ответил на всё, что бы нам хотелось узнать, — притихший у панорамного окна, Кэп смотрелся странно. Опущенные плечи, уставшее лицо. Казалось, внутри этого несгибаемого человека лопнула стальная струна, всё это время заставляющая его двигаться, жить, говорить. Он как будто выцвел, потеряв в один миг все яркие краски. — Координаты нахождения вашего омеги Пятница сбросила на планшет. Идите и защитите его. А то мне надоело, что начальник моей охраны всё время срывается, не пойми куда, к другому омеге...***
Остров встретил их проливным дождём. Открытая утроба самолёта наполнилась гулким шумом потока воды, льющегося с небес. Полумрак джета был в сотню раз приятней прогулки под привычным, для этих широт, дождём. — В двадцати минутах ходьбы отсюда небольшой домик. Можем переждать дождь и отправиться туда. Удобства минимальные, но зато есть спальни для всех, горячая еда и возможность спокойно принять душ. Роллинз стоял спиной к их небольшому отряду, зорко вглядываясь в темноту ночи. Широкие плечи альфы были напряжены, а руки, слегка сжимающиеся на винтовке, подрагивали. Брок хлопнул его по плечу, перенимая от него командование: — Так, Ли собери все вещи. Ник - на тебе техника. Накиньте капюшоны, а то промокнете до нитки за считанные секунды. На сборы десять минут. Двигаясь гуськом, их небольшая группа за считанные минуты достигла места назначения. Таузиг, увешанный оружием и боеприпасами, как рождественская елка, шел в хвосте, из-за чего промок больше всех. По его лысой голове стекали ручейки влаги, а вымокший тактический костюм прилип к телу, как вторая кожа. Более предусмотрительная Мэй, накинувшая дождевик, с усмешкой фыркнула, когда её партнёр ввалился в прихожую небольшого домика. Она с чисто женским любопытством обошла весь дом, и, выйдя из небольшой угловой спальни, оклеенной обоями в цветочек, спросила: — Я надеюсь, здесь нет искина? Не хотелось бы, стоя в душе, услышать глас свыше. Раскладывающий на кухонном столе оружие, Роллинз поднял на неё глаза: — Зачем он здесь? Это место отдыха, а не работы. К тому же, Тони купил его совсем недавно. Мы сюда ездили с детьми после свадьбы. Пройдясь по комнатам, Брок выбрал ту, в которой стояли три односпальные кровати - явно для детей Джека. На стенах висели мультяшные картинки, валялись игрушки и стоял позабытый всеми небольшой лэптоп. — Так, малышня, располагайтесь. Моя кровать у окна. Комп не трогать, интернетом, если такой существует, не пользоваться. Как поняли? Вытянувшись по струнке, дети отдали честь, улыбаясь: — Так точно, лейтенант! Есть располагаться и не пользоваться интернетом. Развернувшись в сторону гостеприимно распахнутой двери, Лиам повернулся: — А телевизор хоть можно посмотреть? За Брока ответил Джек, усердно выгребающий пакеты с крупами и полуфабрикатами из рюкзака: — Показывают только мультики и какую-то хрень про природу. Закатив глаза, подражая, скорей всего, отцу, Николас фыркнул: — Мультики так мультики. Все равно надо время как-то убить. — Хей, — окликнул его Рамлоу, и в парня полетел рюкзак со сменкой белья, — одежду мокрую снимите. — Хорошо, папа, — хором гаркнули близнецы, и дверь в спальню с грохотом закрылась. Слегка расслабившись, Брок нащупал в кармане пачку сигарет. Выбив одну, мужчина направился к входной двери. Махнув головой своим бойцам, чтобы следовали за ним, он вышел на веранду. Под широким козырьком, покрытым пальмовыми ветками, располагались несколько плетеных кресел, круглый стол и гамак. Рассредоточившись по периметру, группа в ожидании посмотрела на командира. — Наши дальнейшие действия, командир? — Спросила Мэй. Втянув горьковатый дым, Рамлоу устало потёр переносицу. Глаза слипались, руки слегка подрагивали, а затёкшие от неудобной позы ноги нещадно гудели. Всё-таки старость - она такая. — Сейчас расходимся, приводим себя в порядок. Затем ужин. Дежурим по очереди. Каждая вахта четыре часа. Мэй, Ли, Джек и я. внимательно следите за джунглями. Из-за дождя видимость и слышимость хреновая. Можем пропустить гостей. — Сколько мы здесь пробудем? — пробасил Таузиг. — Возможно, неделю. Если повезёт придумать более хороший план, то пару дней. Пока не найдем более безопасное место, — ответил за Брока Джек. Им повезло. Следующие два дня прошли в полной тишине и спокойствие. Дети учились вязать хитромудрые узлы с Таузигом. Мэй заставляла их помогать по хозяйству: чистить картофель, мыть посуду, накрывать на стол. На это всегда более вспыльчивый Лиам пытался огрызаться, за что и получил от Брока затрещину. А спокойный, как буддистский монах, Джек заставил их перечищать весь имеющийся арсенал. Идущий всё это время дождь сделал своё дело. В ночной темноте он не только ухудшал видимость, но и смазывал звуки. Ребята как раз дорезали салат, когда в приоткрытое окно кухни влетела светошумовая граната. Хлопок взрыва сотряс бунгало. Брок в одной футболке и коротких шортах вылетел из ванной. Он молился, чтобы дети не пострадали. Схватив пистолет, мужчина бросился на кухню, при этом проверяя все коридоры и комнаты. Братья, забившись в угол, остервенело тёрли ослепшие глаза. В полной тишине мальчишки передавали друг другу влажное кухонное полотенце, прикладывая его к слезящимся глазам. Более опытная Мэй, выключив свет, пыталась рассмотреть в темноте нападающих. Со стороны террасы послышались первые выстрелы. Джек выставив автомат на одиночные очереди, отстреливал особо резвых. Брок мысленно начал отсчет, зная, что у Роллинза всего один магазин в запасе. Подскочив к детям, омега обнял их. Шепнув, чтобы те сидели тихо, пока глаза не восстановятся, он подхватил ещё три магазина и побежал в сторону входной двери. Приоткрыв створку, мужчина тихонько свистнул, давая понять Роллинзу, что он рядом. По деревянному полу с грохотом прокатились брошенные им магазины. Раскрыв дверь пошире, Рамлоу перекатился, прячась от очередей противника. Окружив кольцом дом, те методично простреливали все окна и двери.