Двуликий

R
Завершён
107
автор
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 5 253 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 4 Отзывы 33 В сборник

Часть 2

Настройки
Утром Стив явился на работу не выспанным и хмурым. - Наташа, Джек, за мной, - скомандовал Стив едва войдя в офис.- Брюс, ты остаешься в офисе за старшего. Пошли, ребята. Помощники переглянулись, но послушно пошли за шерифом и сели в его чёрный внедорожник. - Можно узнать что случилось? - с интересом спросила Романова. - У нас сегодня большая охота, - буркнул Стив. Джек удивленно посмотрел на шерифа. - На кого охотимся? - спросил Роллинз. - На монстров, - коротко ответил Стив. Помощники дернулись почти синхронно. Роджерс заржал про себя, не позволяя даже улыбке вырваться на лицо. - Сегодня ночью у моего дома волчонок попал в капкан. И я хочу знать кто такой борзый позволяет себе охотится на моей территории. Терпеть не могу этих уродов - браконьеров! - прорычал Стив. Джек и Наташа переглянулись. Роджерс вышел с машины и направился в лес. Романова с Роллинзом следовали за ним. Роджерс остановился возле ночного места преступления. Достал перчатки и пакет для улик. - Надо прочесать лес. Эти твари могли оставить ещё подарки. Я конечно, бойскаут и все такое, но ночью я предпочитаю спать, а не играть во врача, - проворчал Стив. - Играть во врача? - переспросила Романова. - Волчонку перебило вену и он исходил кровью. Пришлось занялся перевязкой. Роллинз с ужасом уставился на Стива. - Вы хоть понимаете что могло случится? Вас просто могли разорвать на лоскутки... - попенял Джек, поражаясь безумному безстрашию нового шефа. Стив фыркнул и закончил упаковку закровавленного капкана. - Я не мог оставить все как есть. Этот волчонок дитя. У меня была возможность помочь я помог. А теперь хочу найти остальные ловушки и поймать этих скотов. Роллинз и Романова были в шоке. Но тем немение отправились искать капканы. Всего нашли пятнадцать штук. Все упаковали. Стив отвез улики на экспертизу. Роджерс день за днем знакомился с городком и жителями. Роллинз, Романова или Беннер все время старались опекать и сопровождать. Вечером, когда закончился рабочий день, поступил вызов в один из баров. Жаловались на пьяный дебош, учиненный одним из жителей. Роджерс приехал вместе с Наташей и Роллинзом. - Добрый вечер. Шериф Роджерс. Прошу слезть со стола, сэр. - терпеливым голосом сказал Стив. Пьяница фыркнул и начал орать похабные песенки. Роджерс три раза попросил прекратить. Джек и Наташа не вмешивались, с интересом наблюдая. Роджерс вздохнул и резким движением сбил мужчину с ног. - Что, сучонок, расслабился пока вашего папочки в городе нет? Я тебе, засранец, клыки вырву если не угомонишся, - прошипел на ухо хулигану Роджерс и мило улыбнулся. Встряхнул дебошира за шкирку, поставил ровно. - Думаю, сэр, вам лучше пойти домой и отдохнуть. А завтра утром прийти сюда и рассчитаться с хозяином за испорчиные вещи. Выпивший мужчина лихорадочно закивал и быстро выбежал из бара. - Это было сильно, - усмехнулась Романова. - Я считаю, что добрым словом всегда можно добиться большего, - улыбнулся смущённо Стив. "Как и хорошим пиздюлем" - пронеслась мысль голосом сводного брата. *** Роджерс осваивался, влюблял в себя жителей городка, причинял порядок и добро. Жители довольно быстро приняли нового шерифа. Блондинистый красавчик, совсем ещё мальчишка, ужасно всех умилял. Эти его постоянные "сэр" и "мэм" вызывали улыбку и умиление. Он исправно снимал кошек с деревьев, переводил старушек через дорогу, помогал донести им пакеты до машин или домой. Это подкупало и очаровывало. *** На поиски маленького Джейка собрался весь городок. Прочесали весь городок и лес, мальчик как в воду канул. - Едем в резервацию, - распорядился Стив. - Нет, нам туда нельзя, - сказала как-то испуганно Наташа. - Мы должны найти мальчика. Междуусобицы меня не интересуют. Участок резервации находится в моем подчинении... - Это только на бумаге,- влез Роллинз. - Мы едем в резервацию. Собирайтесь, - упрямо отчеканил Стив. В резервации индейцы очень настороженно смотрели на машину шерифа. - Подождите в машине, - распорядился Роджерс. - Нет, ты сам не пойдёшь, - проговорила Романова. - В машине, - жёстко сказал шериф. Старый индеец, что был за старшего с ненавистью смотрел на Роджерса. - Вам здесь не рады, чужаки, - выплюнул он. Стив усмехнулся. - Да мне плевать, я не подарок чтобы всем нравится. Глаза вспыхнули золотом, а потом стали кроваво - красные. - Не может быть, - суеверно прошептал индеец. - Как видите, факт на лицо, - ехидно прищурился Стив. - А теперь, мне нужны ваши люди, чтобы прочесать лес и найти мальчика. Индеец истово закивал. Роджерс вышел на улицу. - Отказали, да? - спросил кисло Роллинз. - Нет. Собираются. Я же говорю, что добрым словом можно и горы посунуть. Спасательная операция длилась почти до вечера. Индейцы с интересом смотрели на Роджерса и относились с глубочайшим почтением. Наташа и Джек недоуменно переглядывались. Мальчик нашёлся под деревом, что упало и придавило ноги. Заметил паренька Роджерс и сразу рванул к ребёнку. Откинул дерево и подхватил мальчика на руки. - Силен, - шепнула Наташа Роллинзу, тот согласно кивнул. Роджерс уважительно попрощался с индейцами и поблагодарил за помощь. - Вы можете приезжать в резервацию в любое время, шериф Роджерс, - сказал уважительно старый индеец. - Спасибо. Наташа и Джек были в шоке. Индейцы терпеть не могли чужаков, а тут такое радушие. Мальчика доставили в больницу. Роллинз связался с родственниками и велел ехать в больницу. - Джейк, - в палату выбежала женщина и бросилась к ребёнку. Следом вошёл мужчина. Роджерс поднялся со стула и подошёл к двери. - Какого дьявола тебя туда понесло? - строго спросил мужчина. - Дядя Брок, - прошелестел мальчик, - мы с друзьями игрались, а потом я заблудился. Искал Фрэнка и Молли, но их нигде не было. А потом дерево упало. И вот. Мальчишка расплакался. - Теперь все будет хорошо, - шептала женщина, обнимая Джейка. Стив тихо вышел из палаты.
107 Нравится 4 Отзывы 33 В сборник