Путешествия по мирам: Гарри Поттер

PG-13
Заморожен
115
Nessa Black бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 19 960 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
115 Нравится 16 Отзывы 54 В сборник

2 Одиннадцатый День Рождения.

Настройки

TIME SKIP

      Прошло чуть меньше трёх лет. Если вселился он в тело восьми лет, то сейчас телу уже почти одиннадцать. Попаданец времени зря не терял. Он успел с Дурслями помириться, выучить всё, что забыл и не знал в прошлой жизни, и внешность поменять.       Никому бы не понравилось ужасное зрение Гарри Поттера, но исправить это врачи не смогли. Всё понятно и логично. Однако носить очки Гарри не захотелось. Поэтому он, с тогда уже мирными родственниками, купил себе линзы.       Попаданец оказался привередлив. Не понравилась ему и причёска. И родетвенники решились на модную: сбрили ему бока, оставив мелкую щетину, а наверху волосы покрасили в ярко-красный. И нет, это не отсылка к Гриффиндору.       Что ещё… Ну, конечно, Гарри не понравилось своё тело дрища. И он попросил у Вернона записаться в качалку. А что? Это кому угодно только на пользу пойдёт.       Вот так и жил. Из воспоминаний о прошлой жизни он помнил только то, что она была. Ещё там была серия книг про Гарри Поттера, которым сейчас он и стал. А раньше был фанатом этих книг. Читал много и запомнил, какая нелёгкая жизнь ему предстоит.       Воспоминания перемешались, но Гарри помнил, что в прошлой жизни, у него был — или была — брат или сестра. Близнец, между прочим. И было у него какое-то предчувствие, что она/он тоже в этом мире. Так почему бы не поискать?

***

«Сегодня мой одиннадцатый День Рождения. Должно прийти письмецо. Но для меня это обычный день. Хотя кому я вру? Обычный он только тем, что я, как и всегда, встал с утра пораньше, и сделал зарядку. Кстати, тренировки даром не прошли, я снова подкачался», — задумавшийся подросток потыкал в свой пресс, — «после зарядки сделал завтрак на всех. Если я встаю рано, почему бы и не сделать завтрак? Родственники отоспятся, будут довольны, а мне никаких затруднений не приносит. Вроде бы ничего не забыл?»       После того как все проснулись и позавтракали, они закрыли новому Гарри глаза и увели в другую комнату. А когда, после разрешения, он открыл глаза…  — СЮРПРИЗ!!! — в их глазах плескалась искренняя радость от поздравления.       Перед мальчишкой стояли три подарка. Первый оказался от Дадли. Коробка была достаточно большая. И когда он открыл её…  — Фьюююииить, — свист удивления вырвался непроизвольно.       Коробка была битком забита сладостями. Все, мягко говоря, были в шоке. Перемотая время немного вперёд, можно сказать, что все сладости Дадли купил на собственные карманные деньги. А ещё, по его словам, там среди сладостей была «Матрёшка нашей семьи». Прикольное название.  — Дадли, спасибо тебе. Ты супер-крутой, брат, — Дадли прям зарделся от такой благодарности.       Следующий подарок был от тёти. Там обнаружилась разнообразная одежда. Начиная от купальных плавок и заканчивая курткой-косухой, о которой парень всегда мечтал.  — Тётя, я тебя обожаю! «Она подарила мне косуху! Ура!» — мысленные вопли оглушили бы любого легилимента, очутившегося в голове Гарри.       Наконец, он стал открывать последний подарок, который был от дяди. Там лежали несколько мелких пачек денег. Ну, что ж… Лучший подарок — деньги.  — Знаешь, Гарри, мы несправедливо к тебе относились. Да, мы уже давно это поняли, но именно за этот год ты дал нам понять, какой же ты всё-таки хороший пацан. Я преподношу этот подарок тебе в качестве извинений, — дядя, кажется, действительно понимал свою вину.  — Да что Вы, дядя! Я вас всех всё равно люблю! — паренёк взял его руку, подвёл его к Петунье, обнял их и незаметно подмигнул Дадли, что бы он присоединялся.       Так они и стояли несколько секунд, обнимаясь. А потом семейную идиллию нарушила невесть откуда взявшаяся сова. «Точно! Сегодня мне должно прийти приглашение в Хогвартс. Вот не вовремя ведь!» — атмосфера была нарушена, и Гарри расстроился.  — Кыш, — он отогнал сову от семьи, но момент уже было не вернуть. — Спасибо, что вы есть, дядя, тётя и Дадли.       На стол опустилось письмо.  — Тётя, что это?       Тётя опустила взгляд на письмо и побледнела.  — Это оно? — дядя подскочил к ней, чтобы она не упала в обморок.  — Да, Вернон, это оно.

***

      Через некоторое время Гарри уже объяснили, что такое Хогвартс, и почему он им не нравится.  — Так давайте я не поеду? — идея плохая, но поддержать же их надо.  — Нет, ты им очень нужен зачем-то, они считают тебя Избранным, ехать надо, — ответила тётя Петунья, — а ещё надо им ответить, а то они пришлют какого-то великана, который будет тебя провожать. А проводить я тебя и сама могу, мы с родителями сестру провожали, знаю куда идти надо.  — А что ответить?  — Хм… Ответь, что получил письмо и сам сможешь всё закупить.  — Хорошо.       Спустя ещё некоторое время сова была отправлена в обратный полёт, а семья вновь устроилась на диване для «разбора полётов».  — А где всё это закупать? — спросил младший, посмотрев на список.  — В «Косом переулке». Вернон, готовь машину, мы едем туда. Оденьтесь потеплее, мальчики.       И все, кроме тёти, разбежались кто куда. Дядя пошёл готовить нам машину, а дети побежали наверх одеваться. Петунья, кажется, тоже пошла готовиться.  — Что это за письмо? Волшебство? Чё-то я не верю. Но мама вроде не притворяется,  — Дадли вопросительно посмотрел на своего сводного брата.  — Я не знаю. Может правда, а может и нет. Я про этот волшебный мир не слышал. Меня же подкинули, когда мне было чуть больше года. Я ничего не помню, — Гарри состроил незнающее лицо.  — Ладно, чем быстрее соберёмся, тем быстрее выясним. Давай поторапливаться, — сказал старший брат и тут же сбежал в свою комнату.       Поттер побежал в свою, выделенную ему год с лишним назад.

***

      Когда семейка Дурслей вышла из сейфа, атмосфера была ошеломлённой. Дядя, оправившийся первым после лицезрения груд золота, говорил с поверенным.  — Крюкохват, значит, Вы утверждали, что мой племянник не из рода Поттер из-за того, что у него нет ключа? — мальчику пришлось пройти ритуал, чтобы подтвердить, что он Поттер.  — Да.  — А кому Вы отдавали ключ?  — Опекуну мистера Поттера, мистеру Дамблдору.       Тут вся семья впала в ступор. Точнее, вся семья Дурслей впала в ступор, а Гарри Поттер притворился.  — Опекуну?  — Да, опекуну. Что-то не так? — глаза гоблина заблестели, он буквально почуял мясо.  — Да. Не так. Опекун должен заботиться о ребёнке, а… Гарри, ты его хоть раз видел?  — Нет, с того времени, как меня отдали Дурслям, я никого кроме них, одноклассников и соседей не видел. И точно не видел никакого Дамблдора.  — Мистер Поттер, мистеры и миссис Дурсль пройдёмте в комнату переговоров.       Через некоторое время наследнику рода Поттер предоставили отчёты о том, что с его счёта регулярно снимались деньги от имени Дамблдора на, как сказано, нужды опекаемого. Мальчик, конечно, подтвердил, что никаких нужд не было исполнено деньгами от дражайшего директора. И гоблины пообещали, что вернут все деньги. Радовало их только то, что снималось со счёта совсем немного. Хотя радовать это должно Альбуса — возвращать-то ему.       Вспомнив давнишний трюк из фанфиков, Гарри попросил у дяди разрешения вложить часть денег в Apple. Он разрешил и ребёнок, как человек без чувства меры, чуть не обанкротился, почти вложив всё. Хорошо, что его вовремя остановили. А может, и плохо.       После гоблинов вся компания направилась покупать принадлежности для школы по списку.
115 Нравится 16 Отзывы 54 В сборник