ID работы: 8192351

Желание Дракона

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1872
переводчик
Vegil Yzum бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 885 страниц, 148 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1872 Нравится 963 Отзывы 620 В сборник Скачать

Глава 56

Настройки текста
Иссей и его жены решили отдохнуть несколько дней. Он обучил каждую из них своим навыкам <Хаки>. Им просто нужно немного больше полировки, и они должны быть в состоянии освоить основы из этого. Рамиус, похоже, смогла освоить главное из <Вооружения Хаки> достаточно быстро, потому что она также может использовать Ци. В этот момент она может покрыть свою руку плотной Ци, которая приближается к плотности <Хаки>. Он обучил Ричи нескольким магическим навыкам ,таким как <Свет сабли>. Очевидно, у нее есть талант к его изучению, вероятно, потому, что она младшая сестра Круа, которая помогает ей довольно легко изучать светлую магию. Она очень счастлива после изучения новой магии от Иссея. Иссей привел Тио в компанию Бигбакс, чтобы она стала новым генеральным директором, и король Бен вместе со своим племянником генералом Панчо был очень приветлив к ним. Публика знает только, что компания Бигбакс принадлежит Эль-Кихоту, а не Иссею. Калар относились к Тио с большим уважением, и это заставляло ее чувствовать себя немного неловко. Они даже поставили для нее скрытую охрану, и Иссей это очень ценит. Он дал Тио и Лоренцо передатчик, чтобы они могли связаться с ним, если что-то случится. Затем Лоренцо и Мертель пригласили Иссея на пир, и он с радостью принял их приглашение в качестве благодарности за все, что они сделали до сих пор. Глаза Ричи сияли, когда она услышала, что они собираются пригласить их на пир, и она лукаво улыбнулась. Ричи - Ехехехе... Все по плану... Рамиус и остальные чувствовали себя странно, почему она внезапно ведет себя так. Но вскоре они узнали почему... Лоренцо - Держи, Иссей-сама. Это лучшее вино, которое у нас есть, это заняло у нас довольно много времени, но мы, наконец, получили его только для тебя. Лоренцо подала Иссею лучшее вино, какое у них есть. Мертель тоже улыбнулась, увидев, что и она, и Лоренцо обслуживают Иссея с обеих сторон. Мертель справа, Лоренцо слева. Мертель - Не сдерживайся и пей столько, сколько хочешь, мой король. Иссей - Да. Спасибо. Затем Иссей выпил вино, предложенное ему Калар. Иссей - Ох... Это действительно вкусно. Лоренцо - Мы рады, что тебе понравилось. Вот, возьми еще. Иссей выпил еще один бокал вина, и этот процент винного спирта также довольно высок. Иссей - Оу. С удовольствием... И... И... Рррр... Иссей внезапно рухнул на стул. Лоренцо и Мертель - И-иссей-сама?! / Мой Король?! Они обе запаниковали, увидев, как он внезапно рухнул на стул. Ричи, которая наблюдала за ними до сих пор, знала, что пришло время. Ричи - Ехехех~ Теперь вы должны почувствовать ужас пьяного Иссея! Рамиус - Ха! Не говори мне... Ты та, кто сказала им подавать вино Иссе, Ричи?! Гуригура - Уааа... Это будет грязно... Кэтрин - ? Что ты имеешь в виду? Что плохого в том, что он пьян? Тио - Угу, мне тоже интересно. Дома ты тоже не позволяла ему пить вино. Почему так? Ричи - Кхх кхм кхм... Рамиус - ..Это плохо... Гуригура - ..Когда Иссе-нии напивается, он превращается в дикого зверя... Кэтрин - А? Ты имеешь в виду, что он превращается в дракона или типа того? Гуригура - Ммм... Нет. Он превращается в сексуального зверя... Кэтрин и Тио - А? Когда они обе оцепенели, когда услышали крик. *бдыщ!* Мертель - Ньях! Мой король? Они увидели, что Иссей внезапно выпрямился и толкнул Мертель на стол. Теперь ее задница была повернута в сторону Иссея. Иссей внезапно сорвал с себя всю одежду, и его великолепное тело и Драконий жезл оказались на виду у всех в зале. Все присутствующие Калар широко раскрыли глаза, видя его великолепное тело, и их лица покраснели от возбуждения, включая лицо Мертель, которая также находилась под Иссеем. Она облизнула губы, соблазнительно глядя на его стержень. Мертель - Наш король, несомненно, единственный в своем роде, даже там, внизу, он такой величественный... Теперь, мой Король, ты хочешь попробовать мое тело? Тогда, пожалуйста, сделай это, если хочешь. Она сняла свой халат, Мертель не носила никакого нижнего белья вообще, это означало, что она была в полной готовности все это время. Ее киска была также обнажена, и Иссей внезапно засунул свой член в нее полностью. Мертель - Ааах... Ах... Это... Ааахн! Как только его член появился внутри нее, она сжалась, как тиски, и отказывалась позволить ему вытащить его. Иссей инстинктивно шлепнул ее по заднице, чтобы успокоить. Мертель - Мммм.. Мой король... АААХ! В тот момент, когда она ослабила хватку, он начал интенсивно двигать бедрами. Мертель - Аааах! Ах! Аааах! Хаах! Подожди Мой Ко- Аааах! Ааах! Мертель никогда не испытывала ничего подобного, она даже не могла произнести ни слова из-за того, как он входил и выходил из нее. Звук их соприкосновения отдавался в затихшем зале. И каждый Калар, которая наблюдала за их занятием любовью, также чувствовала себя возбужденной до максимума, они никогда не слышали, как их Королева умоляла о пощаде, особенно во время секса. Потому что обычно все было наоборот, кто-то умолял ее остановиться. Они даже представить себе не могли, что она сейчас чувствует, заставляя ее так умолять. Все они бессознательно начали трогать себя, чтобы ослабить жар, который они чувствовали прямо сейчас. Даже Лоренцо, которая была рядом с Иссеем и Мертель, тоже начала трогать ее тело. Лоренцо - И-иссей-сама... Как завидно... Она густо покраснела, увидев их, и ее глаза затуманились вожделением, как и у остальных Калар. Кэтрин и Тио поразились, видя Иссея в таком состоянии, они никогда раньше не видели его с этой стороны. И, честно говоря, они тоже чувствовали жар внутри после того, как увидели его таким. Ричи продолжала хитро улыбаться, а Рамиус тоже стало жарко. Гуригура просто улыбалась. Мертель - Аааах! Ах! Ах! Ааах! Хааах! * ПАК!* * ПАК!* * ПАК!* Хор этих звуков и ее стоны продолжались. Мертель - Ах! Ах! Ах! И-и-иссей-сама! Мой Король! Хаааах! Чувство, как он трется своим членом о ее самое чувствительное место, заставляет ее сходить с ума от удовольствия. Она кончила с громким криком. Мертель - Аааах! Ах! Аааааааааххх!!! Ее киска конвульсивно дергалась, и из нее вытекали соки. Пока она продолжала кончать, Иссей все еще не переставал входить в ее киску. Он продолжал входить и выходить в устойчивом темпе, но каждый раз, когда он входил, он всегда был нацелен на ее самое чувствительное место. Точно и точно. Как будто он инстинктивно знал, где находится ее чувствительное место в тот момент, когда вошел в нее. Мертель - П-пожалуйста, подождите, Мой Король! Я-я просто кон- Ааааах! Я кончаю сновааааа! Аааах! Она кончила еще раз, и их цикл продолжился. Иссей схватил ее сзади за подбородок и заставил повернуться, чтобы поцеловать. В то время как другая его рука схватила одну из ее грудей и сжала ее. Мертель - Мммх! Мммм, ммф, мммххх! Мертель чувствовала, что ее разум пуст, и что это заставляет ее тело дрожать от удовольствия. Количество соков, которые продолжали брызгать из ее киски, сделали гигантскую лужу под ее ногами. Он продолжала переполняться, потому что она не переставала кончать с момента своего первого оргазма. Даже сейчас она все еще кончала снова и снова, ее глаза закатились вверх, и ее лицо выражало полное удовольствие прямо сейчас, у неё был высунут язык, который сосал Иссей. Мертель - Мммф! Аааах! После того, что казалось вечностью, Иссей, наконец, выпустил свою первую эякуляцию глубоко внутри матки Мертель. *всплеск!* *всплеск!* *всплеск!* Она даже не могла стонать как следует, чувствуя горячую сперму, которая затопила ее матку, немного этого даже перетекала из ее киски на пол, где была лужа. Мертель - Ааааах... Мой... Король... В тот момент, когда семя Иссея вошло в ее лоно, она почувствовала огромное количество энергии, проходящей через все ее тело. И голубой камень у нее на лбу ярко светился, через несколько секунд он стал золотистым. После этого Мертель упала на стол с глупой улыбкой на лице, а ее тело время от времени дергалось каждые несколько секунд. Иссей достал его член изнутри Мертель, и это заставило остальную сперму внутри нее хлынуть наружу, как небольшой водопад. Его член все еще тверд, как алмаз, даже после того, как он только что выпустил такое огромное количество спермы. Все Калар, видевшие это, почувствовали себя еще более возбужденными, чем когда-либо, и начали раздеваться, чтобы подобраться поближе к Иссею. Лоренцо, которая была ближе всех к Иссею, предложила себя ему, будучи полностью обнаженной. Лоренцо - Иссей-сама... Пожалуйста, наслаждайся и моим телом... Как только она закончила говорить, Иссей притянул Лоренцо и поставил ее рядом с Мертель лицом к нему. Потому что она продолжала трогать себя, наблюдая за занятиями любовью Иссея и Мертель, она была уже очень влажная, поэтому она позволила пенису Иссея гладко войти в неё. Лоренцо - Ааааах! И-иссей-сама внутри меня... Я так счастлива... Хаах! Хааахх, аах, ах! Затем он также наслаждался телом Лоренцо, хотя это ее первый раз, она не чувствовала боли вообще, и в мгновение ока Лоренцо достигла своего первого оргазма, и она почувствовала, что она в раю прямо сейчас. Чистое удовольствие почти сводило ее с ума и делало неспособной мыслить здраво. Лоренцо - Ааах, хаах, хааахх! К-кончаю, кончаю.. Конч- Хммммххх!!! Губы Иссея заткнули ей рот, и она издала беззвучный крик. Ее скромная грудь раскачивалась взад и вперед от интенсивных толчков Иссея.. Кэтрин - С-сумасшедший... Погодите, что вы делаете?! Рамиус - Хмм? Ждём своей очереди, конечно. Ричи - Да. Это безумно приятно, когда тебя трахает Иссе, когда он в таком состоянии, понимаешь? Гуригура - Хе-хе-хе, я тоже хочу почувствовать это. Кэтрин и Тио сильно покраснели во время всего испытания, а затем Кэт увидела, что Рамиус и остальные тоже голые и направляются к Иссее, который все еще с безрассудной самоотдачей горбится на Лоренцо. После того, как Тио и Кэт увидели лица Мертель и Лоренцо прямо сейчас, что показывали чистый экстаз. Секунду они колебались, потом тоже разделись и направились в сторону Иссея. После этого началась оргия... Иссей довёл каждую из них до обморока от чистого удовольствия, которое они испытывали, и каждый Калар устремлялся к Иссею, как мотылек к пламени. В тот день каждый, кто проходил мимо леса Калар, слышал слабый стон, доносящийся из глубины леса, и когда они думали, что Калар вернулись за семенем, они торопливо пытались направиться к голосу. Но лес преграждал им путь, и они оказывались в Затерянном лесу. Они продолжали ходить по кругу, все еще слыша стоны на заднем плане, и это были для них пытка, потому что они чувствовали себя настолько возбужденными только от того, что услышали, но у них нет никого, чтобы дрочить им, пока они не увидели другого человека... В этот день в Эль-Кихоте зародились гей-пары... Но это история для другого раза. Вакханалия продолжалась до следующего дня, каждая женщина, будь то Ричи и остальные, или Калар рассыпались по земле. И вся комната пахла сексом. Иссея можно было найти сидящим на троне, в то время как кто-то скакал вверх и вниз по его промежности. Иссей - ..Хмм... Что?... Я заснул? Иссей медленно открыл глаза и что-то тихо пробормотал, потирая лоб. ??? - Хаах, ааах, ах! И-иссей-сама... Иссей-сама! *шлёп!* *шлёп!* *шлёп!* Иссей - .... Иссей лишился дара речи, увидев, как женщина скакала вверх-вниз по его промежности, и он начал думать, как это вообще могло случиться. Он огляделся и увидел только группу женщин, распростертых на земле, их тела, казалось, были покрыты белой жидкостью. Он увидел Ричи и остальных, которые растянулись рядом с ним, а также и их киски извергали белую жидкость даже сейчас. Он потер лоб, думая о том, что, черт возьми, только что произошло... По запаху белой жидкости он понял, что она принадлежит ему. В конце концов, это его собственная сперма. Он не помнит ничего, что случилось после того, как он выпил вино, которое Лоренцо предложила. Иссей - ..Какого черта здесь произошло... Услышав его слова, женщина остановилась. ??? - Ах... Ты проснулся... Иссей-сама? Иссей - Угу. Ты можешь сказать мне, что здесь происходит? И... Кто ты? У девушки, которая сейчас ходила вверх-вниз по пенису Иссея, длинные черные волосы, а на макушке у нее розовый Рог, направленный вверх. У нее очень красивое лицо и тело, груди довольно большие, а глаза тоже розовые. У нее на спине маленькое черное крылышко, похожее на крыло ворона, и оно очень красиво, даже красивее, чем крылья падшего ангела из его мира. Ее уши также удлиненные, но не такие длинные, как у Калар, все ее достоинства делают ее довольно экзотической и уникальной. Иссею показалось, что он почувствовал некоторую фамильярность с этой женщиной, но он не знал почему. ??? - А? О, Конечно, Иссей-сама. Случилось вот что... Потом она рассказала ему, что произошло после того, как он внезапно рухнул на стул. Услышав ее доклад, Иссей потерял дар речи... "Ты имеешь в виду, что я сделал все это, пока был пьян?" Он криво усмехнулся про себя, рассуждая: "Подумать только, я способен на все это... Здесь более тысячи Калар... И именно Ричи предложила эту идею... Ну, я бы наказал ее, если бы она уже не потеряла сознание... * Вздох* Что сделано, то сделано... В конце концов, я их король...'. Иссей - Тогда... Ты хочешь сказать, что ты Лоренцо? Лоренцо - Да, Иссей-сама, после того, как ты кончил внутрь меня, я начала свой процесс перерождения вскоре после этого. Вероятно, потому, что я все еще была девственницей до недавнего времени, мой процесс перерождения также был довольно быстр. Иссей - Я-я понимаю... Ее новая личность удивила его, потому что Лоренцо, которую он знал, вела себя довольно сдержанно и застенчиво, но новая она кажется более жизнерадостной. Ну, Мертель уже рассказала ему об изменении личностей, когда они перерождаются как дьявол или ангел, поэтому неудивительно, что ее личность изменилась. Иссей - А что случилось с камнем у тебя на лбу? Лоренцо - Хмм? О, он превратился в этот рог. Она указала на свой розовый Рог на макушке. Иссей - Ох... Лоренцо - Иссей-сама. Иссей - Что случилось? Лоренцо - Если это не слишком трудно, можешь дать мне новое имя? Иссей - А? Разве у тебя его еще нет? Лоренцо - Ну, это еще одна традиция нашей культуры, что каждый Калар, прошедший процесс возрождения, может получить новое имя от нашего короля. Ничего страшного, что я ничего не меняю, но мне будет гораздо приятнее получить от тебя новое имя, Иссей-сама~. Иссей - Ох.. Тогда... Как насчет, Эката? Лоренцо - Эката... Оох! Мне очень нравится, большое спасибо, Иссей-сама! Хехехе, мое новое имя Эката~ Поэтому Лоренцо изменила ее имя на Эката. Иссей - ..Я рад, что тебе понравилось. Но какова твоя нынешняя форма? Это дьявол? Эката - Угу. Можно сказать, что теперь я наполовину ангел, наполовину дьявол. Иссей - Наполовину? Ты гибрид? Эката - Да. По-видимому, я обладаю обоими элементами <Жизнь/Янь> и <Смерть/Инь> Поэтому я превратилась в комбинацию их обоих. Я наполовину суккуб и наполовину ангел, вот почему у меня черные крылья. Она мягко взмахнула крыльями, указывая на них. Иссей - Понятно. Эката - Что более важно, Иссей-сама~ Иссей - Ч-что? Эката - Мы можем продолжить нашу любовь-морковь, пожалуйста~? Она посмотрела на Иссея умоляющими глазами, и Иссей, увидев это, криво усмехнулся и согласился. Иссей - Да. Эката - Ураа~ спасибо, Иссей-сама.. Мм... Ах~ Затем они продолжали, пока и Эката не обессилила. ... Каждый камень Калар на их лбу стал золотым. Королева Мертель особенно рада видеть, что Лоренцо, которая теперь носит имя Эката, уже изменилась, потому что, по-видимому, Эката была ее дочерью все это время, и никто не знал об этом до сих пор. Она пытались заставить Иссея остаться еще на немного, но Кэтрин оттащила его от них, и каждый Калар чувствовал, что они не смогли бы провести с ним еще один раунд. Поэтому они назвали тот день нисхождением Бога секса. Ричи усмехнулась, подумав, что это вполне подходящее для него имя. Но потом она увидела леденящую улыбку Иссея, и только одно пришло ей в голову...'Я облажалась.'. А когда они вернулись домой, Ричи провела еще один день в своей постели, не двигаясь... Калар начали готовиться к предстоящей трансформации. Итак, Иссей возвращался домой. Кажется, к Экате относились как к старшей и продолжали спрашивать ее, как она себя чувствует после того, как трансформировалась, и она продолжала хвастаться, как хорошо ей. Весть о том, что его повысили до <Тысяча Рыцарей> и "графа", также распространилась широко. Все сразу положили на него глаз, была даже кучка дворян из соседнего королевства, которые хотели получить связь с Иссеем, предложив ему жениться на их дочери или предложив ему какие-то другие вещи, такие как богатство и честь в их королевстве, но все они были отвергнуты им. ... Кэтрин - Что нам теперь делать? К Главе королевства Шалтай? Ричи - Наверное. Теперь, когда мы установили хорошие отношения с Эль-Кихотом, следующим логичным пунктом назначения будет Шалтай, учитывая, что он совсем рядом. Рамиус - Хотя Шалтай-Болтай-островная страна. Мы можем хотя бы прогуляться туда, куда можно добраться по суше. После завтрака семья обсуждала, что делать дальше. Кэтрин - Разве деньги спонсора мэджиквизора не были возвращены Панчо? Мы могли бы просто купить корабль. Ричи - Они могут делать корабли в Эдене, но они отдают приоритет торговым кораблям, которые были сожжены в данный момент. Гуригура - Ладно, тогда давай точно пойдём в Шалтай. Там будет легче достать корабль, чем в большинстве стран. Рамиус - Но у нас нет корабля, и мы не можем его купить. Кэтрин - Ну, это не проблема. У нас есть способ добраться до Шалтая. В настоящее время там дует хороший ветер. Это значит, что у нас есть то, что мы можем использовать. Рамиус - Что? О, воздушный шар. Ричи - Я возражаю! Нет, абсолютно нет! Иссе может просто приплыть туда и купить нам корабль! Иссей мог бы это сделать, но он подумал, что это хорошее наказание для Ричи, поэтому он молчал. Кэтрин - Преодолей свой страх высоты. Гм... Если ты хочешь пересечь море прямо сейчас... Кэтрин достала карту и линейку и тут же прикинула, какой маршрут выбрать. Кэтрин - На восточном конце Эль-Кихота есть идеальный утес, чтобы слететь оттуда. Иссей - Хорошо, пойдем туда. Тио - Я проверила сумку, которую ты использовал для воздушного шара, и сделала некоторые улучшения. Иссей - О, спасибо. Тио - Не за что. Они улыбнулись друг другу. Кэтрин - Мы отправляемся в Королевство Шалтай-Болтай! Рамиус - Ни один враг не встанет на нашем пути. Гуригура - Давайте сделаем всё, что в наших силах! Ричи - Тьфу... Высота пугает... Иссей - На этот раз не держись за меня, Ричи. Ричи - ААААААА?! ПОЧЕМУ?! Иссей - Считай это твоим наказанием за прошедшее. Ричи - ПРОСТИИИ МЕНЯЯЯ! Она громко плакала, держась за талию Иссея, и тот почувствовал еще одно дежавю... Разве не было кого-то, кто делал то же самое, что и Ричи, раньше? Ну что ж... Таким образом, преследуя <Гребень Змеи>, отряд направился к незнакомой территории, известной как Королевство Шалтай-Болтай. ... Группа закончила подготовку к путешествию и собралась в гостиной. Кэтрин - Хорошая погода. Это идеальный день для путешествия на воздушном шаре. Ричи - Ни один день с участием воздушных шаров не является идеальным. Мы больше никогда этого не сделаем. Рамиус - Извини, но мы сделаем это независимо от погоды. Задержки быть не может. Ричи - Грх... Кэтрин - Ты заставишь нас защищать тебя, пока ты спишь? Ричи - Нет! Абсолютно нет! Если я проснусь посреди полета, я просто знаю, что использую магию, чтобы сжечь все это. Гуригура - Ричи-нии, ты боишься высоты. Тио - А что если я дам тебе это, чтобы ты отвлеклась? Тио достала бумажный пакет с книгой и протянула его Ричи. Ричи - Что это?! Рамиус - Путеводитель по царству Шалтая. Ричи - И это даже специальное издание со статьями о последних сладостях! Тио - Если у тебя есть что-то интересное на уме, я думаю, это должно сделать полет менее страшным. Ричи - Хмм... Я попробую. Иссей - Время идти. Гуригура - Мы привезём для вас сувениры. Тио - Хорошо. Пожалуйста, будьте осторожны. Тилт - ..Будьте осторожны... Кэтрин - Пойдем прямо туда, где мы можем взять воздушный шар для Шалтая. Компания покинула дом и отправилась в Королевство Шалтай-Болтай, Иссей доставил Тио в компанию Бигбакс, а они направились в восточный конец Эль-Кихота. ... Кэтрин стояла на утесе в восточном конце Эль-Кихота, смотрела в небо и что-то бормотала. Кэтрин - Сегодня дует хороший ветер... Ричи - Хватит драматизировать! Если мы собираемся лететь, давай уже сделаем это! Кэтрин - Боже, ты меня раздражаешь. Ты так боишься летать? Гуригура - Ветер кажется сильнее, чем обычно. Рамиус - Посмотри на небо. Ты увидишь, в чем причина. Иссей - Ох. Иссей проследил за взглядом Рамиус и увидел гигантский плавучий остров. Он привык видеть его в этом месте, но тот факт, что остров мог перемещаться по ветру, был достаточным основанием для существования матери Евы. Иссей - Небесный Остров... Он как будто преследует нас. Ричи - Не может быть. Он просто плывет по миру наугад. Кэтрин - Я даже видела это несколько раз за один день. Это не редкость. Иссей - Хмм. Кэтрин - Хорошо, Небесный Остров отошел, и ветер сильно стих. Давай залезем в воздушный шар. Полет должен привести нас на какой-нибудь остров в Шалтае. Иссей - Почему просто "какой-то остров"? Гуригура - Царство Шалтай состоит из девяти островов, со столицей на одном в центре. Иссей - Ого. Страна состоит из островов? Звучит интересно. Рамиус - Это не столько интересно, сколько вкусно. Иссей - А? Кэтрин - Шалтай производит 200% пищи, необходимой для поддержания себя, и еда, как правило, довольно хороша. Гуригура - Надеюсь, я смогу получить некоторые вкусные виды хлеба. Иссей - Хмм, я возьму у них несколько рецептов, если это будет возможно. Кэтрин - Баллон с горячим воздухом готов. Ты, бледная девочка, давай. Ричи - Если я сосредоточусь на путеводителе... Я буду в порядке. Мистер Эдисон - Аппи! Как только Ричи неохотно села в воздушный шар, тот поплыл в сторону Шалтая. По ходу полета Ричи все равно терялась и все равно прилипала к телу Иссея. Иссей - Это королевство Шалтая? Первое, что заметил Иссей, выйдя из воздушного шара, это приятный ветерок, ни горячий, ни холодный, а также сладкий запах фруктов, который он принес с собой. Иссей - Ох, там гигантский фрукт? Гуригура - Дикие плоды. Говорят, фрукты растут в Шалтае естественным путем, без нужды в фермах. Ричи - В конце концов, они производят 200% необходимой им пищи. Иссей - Я вижу город к востоку отсюда... Это столица? Кэтрин - Нет, это остров Зумпти. Город, который ты видишь, вероятно, город Зумпти. Гуригура - Шалтай остров к востоку от этого. Вы можете взять лодку отсюда. Кэтрин - Идеально. Мистер Эдисон сильно устал после пересечения моря. Мистер Эдисон - Аппи... Ричи - Тогда пойдем к Зумпти и- Гуригура - Подожди, Ричи-нии... Мы окружены! Иссей - Хм? После того, как они закончили убирать воздушный шар, компания обнаружила, что их окружает группа рыцарей в доспехах. ??? - Вы там! Стойте совершенно неподвижно. Не пытайтесь шутить, если вам дорога ваша жизнь. Женщина, заметно выделявшаяся среди остальных рыцарей, выступила вперед и отдала приказы. Она высокая блондинка, красивая женщина, одетая в морское сине-белое платье с большой юбкой. Ее наряд напоминает платье 19-го века, с дополнительной бронёй и жилетом для физической защиты. У нее большой меч, а на голове маленькая корона. Ее волосы завиты на конце, а глаза окрашены в розовато-красный цвет. ??? - Кто вы, люди? И скажите мне, зачем вы вторглись в мою страну на этой странной штуке. Кэтрин - Ты называешь мое изобретение "странным"?! Это позволяет людям летать по небу! Это революционно! Мистер Эдисон - Аппи! ??? - Летающий пучок листьев и обученный монстр... Если это не странно, то я не знаю, как это. Кэтрин - Это потому, что у тебя только скучная чувствительность. О, как мне жаль вас, простолюдины. ??? - Кого ты называешь простолюдином? Я старшая дочь престижной семьи Марч, Наталь Марч! Наталь Марч - гордый тысячный рыцарь из Королевства Шалтай и генерал военной мощи страны. Кроме того, она является дочерью чрезвычайно богатой семьи Марч, которая владеет большинством торговых судов в королевстве, что дает ей высокий социальный статус. Несмотря на ее происхождение, родители отправили ее в рыцарскую Академию вместо того, чтобы подготовить к тому, чтобы стать благородной невестой, когда ее огромная сила пугала большинство поклонников. Несмотря на свою грубость и самоуверенность, она относится к своей работе чрезвычайно серьезно и является одним из сильнейших бойцов в мире. Ричи - Семья Марч владеет несколькими верфями, если я правильно помню. Это одна из самых богатых семей в Шалтае. Наталь - Но в данный момент я служу Королевству Шалтая как <Тысяча Рыцарь>. Рамиус - Ого,<Тысяча Рыцарь> из Шалтая. Как бы ты оценил ее, Иссе? Иссей - Хм? О, она довольно могущественна. Но сейчас я бы сказал, что ты немного сильнее ее. Рамиус - Интересно... И грудь у нее, кажется, того же размера, что и у меня. Это меня заводит. Кэтрин - Эй, ты не спрашивала о боевой силе сначала?! Полагаю, это был серьезный вопрос! Наталь - Достаточно бессмысленной болтовни. Сначала покажите мне ваши руки, чтобы доказать, что вы не преступники. Ричи - Прости за беспокойство. Меня зовут Ричи Эден, и я здесь из царства Эдена по уважительной причине. Ричи протянула обе руки и показала, что на них нет черного кольца. На ее пальце только золотое кольцо. Наталь - О, ты принцесса из Эдена. Позволь мне приветствовать тебя в нашей стране. Несмотря на то... Если вы собираетесь посетить другую страну, я верю, что есть более правильный способ сделать это. Ричи - Как ты, возможно, уже знаешь, Эден подвергся нападению со стороны преступной организации под названием <Гребень Змеи>, ограничив наши возможности путешествовать на корабле. Иссей - Ну, учитывая, что мы наткнулись на то, чего никто никогда не видел, я понимаю, почему они насторожились. Наталь - ..Извините меня. Но могу я узнать, кто этот джентльмен? То, как Иссей вёл себя, заставляя Наталь чувствовать любопытство к нему, она также была осторожна, увидев его в первый раз, потому что, как единственная дочь семьи Марч, Наталь была воспитана как настоящая благородная леди, однако, когда пришло время для ее семьи рассмотреть выгодные браки, все ее поклонники были слишком запуганы ее большой силой, чтобы серьезно отнестись к этому. В конце концов ее отправили в рыцарскую Академию, когда родители уже не знали, что с ней делать. Наталь быстро поднялась по служебной лестнице и достигла власти, необходимой для повышения до тысячи рыцарей, но постоянно была разочарована тем, что ее достижения в основном игнорировались в пользу остальной части ее благородной семьи. Когда она приблизилась к уровню "нулевого рыцаря", она узнала, что ее семья позаботилась о том, чтобы она никогда не получила повышение, так как они боялись, что "нулевой рыцарь" затмит ее брата. Это частично объясняется чрезмерной компенсацией, поскольку, несмотря на ее рождение в благородной семье, ее статус женщины мешает ей когда-либо унаследовать огромное состояние и титулы своего родителя, и большая часть ее достижений приписываются ее брату и отцу, факт, из-за которого она долго возмущалась. Ричи - Это Иссей. И он мой муж. Наталь - О, это правда? Прошу прощения, но не мог бы ты назвать свою фамилию? Иссей - Хёдо. Наталь - А...? Ты имеешь в виду, что ты тот недавно повышенный <Тысяча Рыцарь> из Эдена и недавно назначенный <Граф>? Иссей - Хм, да. Что-то не так? Наталь - ..Ты позволишь мне увидеть твоё лицо? Иссей чувствовал, что хорошо бы показать ей свое лицо, поэтому он снял капюшон. Наталь, увидев его лицо, растерялась: она никогда не думала, что кто-то может быть таким красивым. Правда в том, что семья Наталь приказала ей отправиться в Царство Эден, чтобы встретиться с Иссеем, потому что они хотели обручить ее с ним. Ее семья планировала использовать ее в качестве инструмента через брак по договоренности, чтобы они могли получить больше связи с таким выдающимся человеком, и из их связи они узнали, что Иссей является новым владельцем компании Бигбакс, и это дало им больше оснований, чтобы поженить их. Но она отказалась от их приказа и сказала, что выйдет замуж только за человека, которого одобряет, и это заставило ее семью злиться на нее, но она игнорировала это, хотя она чувствовала печаль внутри, зная, что ее семья относится к ней только как к инструменту. Теперь, увидев его лицо, она почувствовала, что, возможно, не так уж плохо иметь такого мужа, как он, но ее гордость не позволит ей просто выйти замуж за кого угодно. Кэтрин - У тебя не может быть столько свободного времени. Мы доказали, что мы не преступники, так почему бы тебе не пойти? Наталь - Теперь, когда вы упомянули об этом, да. У вас, кажется, нет мыслей, чтобы сделать что-то плохое, так что делайте, что хотите. Я скажу остальным рыцарям не обращать внимания на вашу странную машину. Скажи спасибо, что я такая добрая. Кэтрин - Конечно, неважно. Итак, можешь подсказать, как добраться до столицы? Наталь - Есть корабль, который идет туда из Зумпти, так что используйте его, если сможете. Наталь учтиво поклонилась отряду Иссея, когда она закончила инструктировать отряд, и вместе с остальными рыцарями отправилась на восток, к Зумпти. Гуригура - Хмм... Я ее ненавижу. Рамиус - Ты можешь найти людей с гордостью, чтобы они соответствовали их статусу во всем мире. Ричи - Если бы только она пошла в церковь и очистила свою личность... Кэтрин - Богатые люди не ходят в церковь. Чтобы мать Ева очистила твою душу, это делают только отчаянно бедные люди... Мышление, по-видимому. Иссей - Яне думаю, что она настолько плоха. Ее душа очень чиста, хотя она очень гордая. Ну, давай не будем ее ругать. Пойдем поедим чего-нибудь вкусненького в Зумпти. Ричи - Это хорошая идея. Я уже проверила путеводитель, так что я готова съесть бурю. Предложение Иссея съесть что-нибудь вкусненькое прошло, как и планировалось, так что по дороге в Зумпти компания немного оживилась. По пути они попробовали съесть некоторые из гигантских фруктов, и они были довольно вкусные. -Зумпти- Иссей - Так это Зумпти... При въезде в город группа была встречена всеми разнообразными ингредиентами, а также восхитительным ароматом, доносящимся из продуктовых ларьков и ресторанов. Аромат, естественно, привлекал больше, чем просто семью Иссея, поэтому город был оживлен людьми, идущими на все трибуны. Иссей - Хмм... Я не узнаю ничего из этой еды, но запаха достаточно, чтобы сказать мне, что она хорошая. Рамиус - Иссе... Этот город - только начало. В столице должно быть еще больше еды... *чавк* Ричи - О, вон там! Это вкусная кондитерская, которую я видела в путеводителе! Остальные побежали за Ричи в кондитерскую, там, где они покупали торт, их рекомендовали. Ричи - Ммммм, вкусно. Сливки тают у меня во рту. Он супер сладкий, но с приятным послевкусием! Иссей - О, он действительно хорош. Рамиус - Да, это... Вкусный торт, действительно вкусный... Это ... .. Очень вкусно! Кэтрин - Эй, тебе не нужно пытаться описать вкус, если это слишком сложно для тебя. Гуригура - О, Иссе-нии! У тебя крем на лице. Иссей - Ох, правда? Гуригура - Да, опусти голову немного... *лизь* Вот, всё. Иссей - Спасибо. Кэтрин - Подожди, почему мы сразу пошли к торту?! Десерт должен быть последним! Ричи - Он все еще хорош, так что какая разница?! Иссей - Если подумать, ты не ела их, Кэт. Не любишь сладости? Кэтрин - Нет, ты просто должен забрать еду в правильном порядке. Тебе стоит начать с чего-нибудь полегче. Гуригура - Тогда давайте поедим хлеб! Там есть вкусный хлеб. Рамиус - Нет, я бы предложила мясо для следующего блюда. Вон там, кажется, стоит хорошо приготовленный ростбиф. Кэтрин - Лучше что-нибудь легкое. Как сахарные глазки, или редьковый кебаб.. Ричи - Ну, тут есть из чего выбирать. Почему бы нам не заглянуть ко всем? В любом случае, нам нужно будет обойти и собрать информацию, чтобы увидеть, если до чего-нибудь. Таким образом, группа ходила вокруг Зумпти, ела и собирала информацию. Ричи - ..Я больше не могу есть. Говорят, у тебя всегда найдется место для десерта, но я каким-то образом его заполнила. Рамиус - Ты не сможешь драться, если проголодаешься в середине боя. Каждый рыцарь знает, что ты должна есть все, что можешь, когда у тебя есть возможность... Мм, мм... Гуригура - Рамиус-нии... С меня хватит. Пожалуйста, съешь это! Рамиус - Ты никогда не вырастешь, если не будешь есть... Но,хорошо, дай его мне. Гуригура - Хе-хе-хе, спасибо. Кэтрин - Ты растолстеешь, если будешь есть все подряд. Рамиус - Я достаточно активна, чтобы быть в порядке. Да... Прекрасно. Иссей - Ты все еще в порядке, Кэт. Я думал, ты ешь столько же, сколько и все остальные. Кэтрин - Я мало ем. Мне достаточно одного кусочка хорошей еды, поэтому я отдаю ему остальное. Мистер Эдисон - Аппи! Очевидно, Кэт откусила от всего один кусочек, а потом скормила остатки мистеру Эдисону. Ричи - В общем, мы узнали, где взять много хорошей еды, но ничего о <Гребне Змеи>. Гуригура - Похоже, они не видят многих изгоев вокруг. Кэтрин - Но не теряйте бдительности. Если <Гребень Змеи> проник в высшие органы власти Шалтая, они могут скрываться в национальных учреждениях. Рамиус - Мне рассказывали о пиратах. Возможно, нам не стоит беспокоиться о том, что находится на суше. Ричи - Тогда тот факт, что у нас нет корабля, может означать, что мы облажались. Иссей - Тогда давайте купим собственный корабль. Кэтрин - Согласна. Нет смысла сидеть в Зумпти. Почему бы нам не сесть на корабль и не отправиться в столицу? Группа отправилась в порт, из которого отходят корабли на другие острова. Гуригура - Оууу, смотрите на все эти лодки! Я никогда раньше не была на лодке! Иссей - Я тоже. Мы даже не видели кораблей на "Острове свежей рыбы". Мужчина - Хм? Вы все клиенты? Извините, но корабли сейчас не в строю. Иссей - Почему? Мужчина - Пираты во всем виноваты. Они становятся все сильнее, поэтому мы не можем посылать корабли без наших рыцарей на борту. При ближайшем рассмотрении оказалось, что в доках стояло множество кораблей, но ни один из них, похоже, не готовился к отплытию. Ричи - Мы можем подождать, пока прибудут рыцари? Мужчина - М-м-м, Леди Наталь только что ушла, так что я не думаю, что еще какое-то время будут рыцари. Гуригура - Наталь знала, что мы направляемся в столицу... Рамиус - Если это было намеренно, я должна сказать, что у нее неприятный характер. Ричи - Я уверена, что это не было намеренно, так как она не очень заботится о других. Иссей - Тогда, я думаю, мы можем просто использовать воздушный шар Кэт. Кэтрин - Ветер с океана спокойнее, чем я думала, так что мы сможем лететь на воздушном шаре. Вся вкусная еда, кажется, вернула Мистера Эдисона в действие. Мистер Эдисон - Аппи! Иссей - Хорошо. Давайте найдем место, откуда можно улететь. Компания решила отправиться в столицу, сначала найдя место, где они могли бы взлететь на воздушном шаре.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.