Дикая роза и остролист

Перевод
G
Завершён
123
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
63 страницы, 17 688 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 66 Отзывы 37 В сборник

7 - Разные идеи

Настройки
Марианна быстро прошла через холл. Она хотела еще раз попытаться убедить отца отменить свадьбу. И тут столкнулась с отцом Роланда, лордом Лансом Райтом. Он был постаревшей копией своего сына: с такими же зелеными глазами, красивым лицом и вьющимися светлыми волосами. У Марианны по коже побежали мурашки. Если Роланд выглядел избалованным и эгоистичным, то лорд Ланс казался опасным и расчетливым. - О, принцесса Марианна! Приятно видеть мою будущую невестку! Вы бежите к моему Роланду? он будет счастлив! - Нет, на самом деле я шла к отцу, - Марианна ответила, стараясь сохранить приятное выражение лица. Лорд улыбнулся, обнажив ослепительно белые зубы, и взял девушку под руку: - Знаете, в браке с моим сыном есть много преимуществ. Он не только красив и обаятелен. Он мог бы стать прекрасным королем. Еще богатство нашей семьи, смешанное с королевской властью, пойдет на пользу не только трону, но и нам, конечно. И если брак вдруг расстроится, я не знаю, что еще случится! Я имею в виду, всё будет ужасно не только для вас, но и для всего королевства! Марианна нахмурилась: - О чем вы говорите? - Да так, пустяки. Я не должен был поднимать такую нелепую тему, что вы с Роландом прекрасно смотритесь вместе. Пожалуйста, ваше высочество, позвольте мне проводить вас к его величеству. Кажется, они с Роландом в главном зале обсуждают свадебные украшения. Марианна почувствовала, что теряет терпение, но сделала глубокий вдох и успокоилась. Мало того, что отец просватал её, не спросив разрешения, так этот тип еще и почти угрожал, и теперь они все за её спиной строили свадебные планы. Девушка уже поняла, что от неё ждут лишь одного: чтоб она прошла к алтарю, как покорная овца, и проблеяла "да". Марианна очень рассердилась, но ничего не сказала. Она чувствовала себя уходящей в болото, всё глубже и глубже… * Они пришли в большой зал. Там король фей и Роланд обсуждали вовсе не свадебные украшения, а изменения, которые можно было бы сделать в главном зале, чтобы удовлетворить семью Райт. Дагда был бледен, но продолжал разговор. Роланд, казалось, ничего не замечал. Было ясно, что он ничего не думает об истории дворца, а только лишь о том, как сделать его подходящим для себя. Марианна немного вспыхнула, но промолчала, когда отец бросил на нее прищуренный взгляд. Он всегда так смотрел на нее, когда знал, что старшая дочь вот-вот затеет драку или перестанет быть похожей на принцессу. Она захлопнула рот как раз в тот момент, когда лорд Ланс передал ее руку Роланду. - Ах, вам, влюбленным птичкам, следовало бы проводить больше времени вместе! – усмехнулся лорд Ланс. Король Дагда тоже улыбнулся, но у Марианны свело живот. Ее отец действительно поддерживал этот брак; он действительно считал, что это хорошая идея. Девушка застонала про себя, когда Роланд взял ее за руку. А взгляд отца ... он был счастлив. Черт, что же ей делать?.. * Марианна позволила Роланду вывести себя из главного зала. - Ты выглядишь потрясающе! – улыбался рыцарь. - Нам так хорошо вместе, правда? Девушка издала неопределенный стон от досады, но Роланд, казалось, ничего не заметил. Они спустились в один из залов и вышли на большой балкон, над цветущим лугом, окружавшим дворец. Марианна глубоко вздохнула. Теплый воздух был чудесным. На мгновение ее мысли вернулись к голубым глазам, когда она посмотрела на небо, и в ее груди сердце сжалось так сильно, что в глазах блеснули слёзы. Роланд протянул руку и погладил щеку девушки: - Ты так прекрасна, Марианна, моя Марианна, моя лютик, - тут наклонился и поцеловал её. Марианна напряглась, сжала губы, глаза её округлились. Роланд облизал её губы, пытаясь заставить их раскрыться, но она не шевелилась. Рыцарь с ухмылкой отстранился. - Теперь, милая, тебе лучше расслабиться! Как же пройдет наша брачная ночь, если ты так напряжена? – он вновь погладил её щеку, подбородок, но Марианна быстро отстранилась. Блондин пожал плечами: - Ну, тебе придется научиться быть ласковой, - ухмыльнулся и подмигнул девушке, уходя. Марианна смотрела ему вслед, в панике обхватив себя руками. Сдерживая слезы, злясь на себя, злясь на все это, она снова посмотрела на цветущие поля. И опять вспомнила о своем гоблине. Она страстно пожелала быть только с ним… * Богг благополучно провел Санни и Донну через лес. В некоторых местах он даже подхватывал фею и гнома на руки, чтоб перенести через особо опасные заросли или овраги. Донна явно поражалась силой короля гоблинов, а Санни понял, что Богг может легко убить их обоих, если захочет. Когда показался жутковатый Болотный замок, Санни взвизгнул, а белокурая фея завизжала и захихикала. - Ого! Как круто тут! Богг только усмехнулся, вновь подхватил своих гостей на руки. Он быстро пролетел через вход, маневрируя по коридорам, и скоро опустился вниз, в комнате, которая выглядела, как большая столовая с камином. Огонь весело танцевал в очаге и давал теплый свет покоям. В центре стоял длинный стол, несколько кресел. Было во главе стола и огромное кресло из дуба, явно предназначенное для короля. Богг уселся в него, прислонил посох к стене рядом. Донна и Санни пока осматривались, разинув рты от удивления. Потом фея подлетела и легко опустилась на стул рядом с королем: - Значит, ты именно тот Богг, с которым дружит Марианна? Гоблин нахмурился, глядя на яркую маленькую принцессу. Он видел в ней сходство с Марианной. Но Донну можно было назвать солнечной, а старшую сестру – лунным светом. Младшая часто улыбалась, а вот улыбки Марианны казались Боггу нежными тайнами, которыми она делилась только с ним. Санни же выглядел спокойным, но смотрел на Богга так, словно опасался, что в любой момент король гоблинов кинется и сожрёт его - Да. Я тот самый Богг, - кивнул он. - Здорово! - пискнула Донна. - Ты должен сказать Марианне, что ты король! Тогда вы сможете пожениться! Ей не придется выходить замуж за Роланда! Богг медленно моргнул: - Подожди, что? Фея глубоко вздохнула: - Ты ведь знаешь, что она принцесса? А Роланд – сын какого-то лорда ... как его. У них есть деньги, земли и … я не знаю, что еще. В любом случае, это хорошая политическая партия, но Марианна не любит Роланда. Не думаю, что он ей вообще нравится, - тут Донна замолчала, приложив палец к подбородку, раздумывая над следующими словами. - Но ты! Король! Ты самая лучшая партия для моей сестры! Ты намного лучше, чем любой лорд! Богг пожевал нижнюю губу: - Да, но я же не фея. Я гоблин… Теперь Донна нахмурилась: - Ну, да, конечно... но я уверена: папе всё понравится. Пусть даже ты король гоблинов! Санни поднял руку, чтобы говорить. Богг чуть слышно зарычал, но кивнул гному. - Э-э, прости, Донна. Но король Дагда не любит гоблинов. Простите, ваше величество, не обижайтесь, - он поклонился Боггу. – Но, кажется, наш король не будет рад королю гоблинов. Богг хмыкнул и кивнул: - Да, мой отец тоже не очень хорошо, в своё время, отзывался о короле фей. Все трое притихли. Но потом вновь зазвенела Донна: - Но моя сестра любит тебя. Король гоблинов стал красным, как мак, прошептал куда-то вниз: - Я … я тоже ее люблю. Донна встала, ее нежные крылья раскрылись, отражая свет камина: - Тогда ты должен пойти и забрать ее! Похитить! Жениться на ней! Сделать хоть что-нибудь! Какой-то супер-романтический поступок! Санни и Богг, разинув рты, выкрикнули хором: - Что?! Донна усмехнулась. Сейчас больше походила на бесенка, чем на фею. Её глаза озорно блестели. - Да! Я имею в виду... может быть! Марианна не особо любит всю эту романтику, но ты должен что-то сделать! Если ты любишь ее, то не можешь позволить ей выйти замуж без любви! И ты король... Здесь она, казалось, сбавила пар и затихла. Богг печально пробормотал: - Да, я король, но я не фея, я король гоблинов. Феи ненавидят таких, как я… Все трое молча теперь сидели, не зная, что делать и говорить, когда раздался очень громкий, пронзительный голос. - Мой мальчик влюблен в фею?! Донна и Санни быстро обернулись на этот голос. Богг же скорбно застонал и закрыл лицо большой ладонью. - Маамаа… Войдя в покои, Гризельда помахала всем рукой: - Значит, задумали похищение? Такой твой план, чтоб заполучить любимую девушку? Донна подошла ближе к королеве-матери: - Видите ли, Марианна и Богг тайно встречались. Но моя сестра оказалась помолвлена с одним рыцарем. Но она его не любит. Думаю: она согласилась на брак по политическим мотивам. Но моя сестра не знает, что Богг – король. А Богг знает, что Марианна - принцесса... Гризельда усмехнулась, взяла юную фею за руки: - Спокойней, дорогая. Взглянув на сына, сказала, сияя от счастья: - Значит, ты влюблен в принцессу? Богг выглядел смущенным, но спокойно кивнул. Гризельда вновь улыбнулась. - Тогда, милый, ты должен что-то с этим делать! - Что я могу...? – он выглядел таким несчастным, что Донна и Гризельда почувствовали, как у них защемило сердце. Санни поморщился. Да, он понимал боль Богга, когда смотрел на Донну. Вся эта ситуация только усиливала его желание признаться принцессе в любви. Донна же подлетела к королю гоблинов и взяла его за руку. - Может, это звучит глупо, но я серьезно! Ты король! Сильный и грозный! Иди и возьми себе принцессу! Ты даже можешь угрожать войной, если не получишь Марианну в жены! – сказала и хихикнула. Гризельда задумалась: - Вот, это тоже неплохая идея… Больше королева-мать ничего не сказала, только буркнула, что ей нужно ещё кое-что выяснить. Богг нахмурился, глядя, как Гризельда выходит из покоев...
123 Нравится 66 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (5)