ID работы: 8194948

Ярмарка Мстителей

Джен
Перевод
G
Завершён
2071
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2071 Нравится 22 Отзывы 384 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Клинт и Сэм не позволили Наташе и Питеру забыть о том, что они сделали. Остаток ночи в башне они жаловались абсолютно всем и при каждом удобном случае поднимали эту тему. Наташа заставила их замолчать после третьего часа нытья, но Питер все еще ловил угрожающие взгляды. На самом деле ему было все равно. Увидеть Клинта, покрытого фиолетовым блестками и розовым порошком, стоило риска быть пронзенным стрелой. Сэму, конечно, удалось избежать розового, но зато он весь оказался покрыт зелеными блестками. Излишне говорить, что Питеру удалось незаметно подкрасться к ним обоим, и Наташа очень ясно дала понять, как сильно она им гордится. Она купила ему мороженое и пообещала угостить его им и завтра. — Ты только дождись завтрашнего дня, когда придешь на мою станцию, Старк, — предупредил Сэм. Питер только пожал плечами, не беспокоясь. — Тебе лучше найти кого-то, кто прикроет твою спину. — Почему? Пустишь за мной РедВинг? — спросил Питер. Наташа усмехнулась, когда Сэм хмуро уставился на него. Уилсон, махнув рукой, отправился на кухню за едой, а Клинт все еще продолжал читать, засунув в уши наушники. — Питер? Ложись спать, — крикнула Пеппер из своего кабинета в пентхаусе. Питер побледнел и бросился в свою комнату. Он должен был быть в постели час назад, и ему совсем не нужно было, чтобы мама ругалась из-за того, что он не спал в такое время перед школой. — Берегись! — завопил Сэм с набитым ртом. Питер оттолкнул его с пути, и Сэм взвизгнул от неожиданности. Подросток оказался в своей комнате прежде, чем Стив или Пеппер успели на него разозлиться.

***

На следующий день после школы их снова разделили на группы и велели начинать со станции, которая следовала за их последней накануне. Во время первой станции Питер старался держаться позади, и Ванда не стала его трогать. Ей не нужно было спрашивать его, чтобы понять, что он не хотел ни в чем участвовать. Она ведь прекрасно слышала, как он мысленно умолял ее не обращать на него внимания. Она так и сделала и с радостью рассказала всем короткую историю о Тесеракте, о том, как она получила свои силы, и что случилось в Заковии. Кое-что показалось Питеру интересным, но он уже знал о Заковии все, так что эту часть он просто пропустил мимо ушей. Как только прозвучал гудок, Ванда отпустила их на следующую станцию, и Питер очень расстроился, узнав, что следующими будут Сэм и Роуди. Оставалось надеяться, что Роуди оставит его в покое и защитит от Сэма, но, судя по взгляду, который бросил на него Роуди, Питер был сам по себе. — Добро пожаловать, — сказал Сэм. Они собрались вокруг, и Сэм сначала представился сам, а потом позволил Роуди немного рассказать о себе. — Сегодня мы будем создавать план какого-нибудь летательного аппарата. Как вы знаете, у меня есть крылья. У Роуди — модный костюм от Железного Человека. Мы хотим, чтобы вы создали собственный дизайн за двадцать минут, затем мы вызовем некоторых из вас, чтобы представить ваши работы. Победит лучший. Все схватили бумагу и принялись рисовать эскизы. Некоторые разбились на пары, но Питер остался один. Он подошел к Роуди и похлопал его по руке, привлекая внимание. — А приз хороший? — спросил он. Роуди с энтузиазмом кивнул. — Настолько, чтобы я захотел его выиграть? — О да, ты захочешь победить, — сказал ему Роуди. — Поверь мне. И Питер поверил. Он сразу же начал набрасывать основную идею, которую он и его отец создали несколько дней назад. Конечно, он добровольно вызвался представить свою идею, и Сэм с радостью выбрал его из толпы. Несколько других учеников тоже представили свои проекты, а затем Роуди объявил победителя. Это был Питер. — Конечно, Пенис победил, — пробормотал Флэш, когда Питер подошел к Роуди, чтобы забрать свой приз. Роуди направил его к Сэму, у которого было что-то за спиной. — Поздравляю, малыш, — сказал Сэм. Он ухмыльнулся, и паучьи чувства Питера начали верещать внутри. Не успел он отпрянуть, как РедВинг вылил ему на голову голубую слизь. Питер задохнулся и закрыл глаза, когда синева поползла по его голове и плечам вниз, покрывая его полностью с головы до ног. Его одноклассники расхохотались, громче всех, конечно, смеялся Флэш. Питер сердито посмотрел на Сэма, а затем обвиняюще указал на Роуди. — Ты сказал, что я захочу победить! — сказал он. Роуди был слишком занят смехом, чтобы ответить, и Питер вытер с лица слизь. Раздался гудок, и студентов отпустили. Питер же прыгнул на Сэма, забрызгав его слизью. — Эй! Слезь с меня! — закричал Сэм, пытаясь оттащить Питера. Но Питер не уходил. Он собрал слизь со своих волос и втер ее в волосы Сэма. Наконец, подбежали Наташа и Ванда. Ванда магией оттащила Питера от Сэма, но Питер продолжал злиться. — Ты худший дядя на свете, — сказал Питер Сэму. Но тот не принял это близко к сердцу, зная, что Питер просто шутит. Когда Тони и Брюс подошли посмотреть, что случилось, они тоже засмеялись. Только Стив милостиво забрал Питера, чтобы привести его в порядок, а потом отругал Роуди и Сэма за то, что они опозорили Питера. — Мы должны притворяться, что не знаем его, — напомнил Стив. Теперь Питер был одет в спортивную одежду, а с его волос стекали капельки воды. Он все еще грозно смотрел на Сэма. — Мы ведь не хотим, чтобы кто-нибудь узнал, что он с нами и знает нас. — Ладно, ладно, — вздохнул Сэм и пробормотал Питеру фальшивые извинения. Питер только тихо посмеялся над ним, и Тони отправил его к машине. Вскоре они вернулись в башню, где Стив усадил их всех и заставил пообещать, что все шутливые войны и неловкие истории останутся в башне. Питер был одновременно доволен и расстроен, но все согласились.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.