ID работы: 8198296

Будущее шинигами

Джен
PG-13
В процессе
61
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 4. Идём в лабораторию

Настройки текста
      Кьёраку встал в дверях, одарив меня доброй улыбкой.       Его лицо, уже поддавшееся немалому возрасту, было покрыто морщинами, некоторые из которых прятались за черной глазной повязкой. Его волосы и бородка почти целиком стали седыми.        — Скучал по тебе, Ичиго. Я бы с удовольствием устроил тебе экскурсию по Сейрейтею прямо сейчас, но сначала, надо привести тебя в форму.       Он протянул мне руку, я сжал её и встал с пола, поравнявшись с ним взглядом.        — Для генерала, ты пожалуй слишком легко принимаешь нелегального мигранта. – Усмехнулся я.        — Пока что нелегальный, но мы это исправим, я подготовился к твоему прибытию ещё пол года назад.       Я ещё раз усмехнулся.        — Значит это ты отправил Казуи за мной?        — Да, только не думай, что я единственный, кто ждал тебя здесь, план по твоему возвращению далеко не один человек составлял.        — Меня, кстати, в него по какой-то причине не посвятили! – Прокричал Зараки.       Кьёраку сохраняя свою приятную улыбку повернулся к кенпачи.        — Зараки, мы знаем тебя и твоё поведение, поэтому, пришлось держать от тебя наш план в секрете. – Кьёраку вновь посмотрел на меня. – Насколько я уже знаю, вам, к сожалению, пришлось столкнуться с патрулём девятого отряда. —Тут Кьёраку обратился к Казуи. – Надеюсь, ты не сильно их покалечил?       Тот, стоя скрестив руки, лишь кивнул.       Кьераку продолжил.        — Итак, Ичиго, пока ещё не весь Сейрейтей поднят по тревоге, что случиться в ближайшие двадцать минут, нам нужно вернуть твои силы. Казуи, ты идёшь с нами, Зараки, будь добр остаться здесь и ничего не делать.        — Понял, – Зараки сделал глубокий выдох. – Ичиго, буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи.       Зараки растянул лицо в зверином оскале, на что я лишь усмехнулся.       Мы покинули бараки одиннадцатого отряда. Выйдя на улицу побежали по широкому переулку по бокам огороженного высокими стенами из камня душ, не дающих увидеть, что находится за ними.       Я бежал очень медленно, подобно обычному человеку, возможно со скоростью хорошего спринтера, однако, до прежней скорости своего духовного тела не хватало сил, из-за чего Казуи и Кьёраку пришлось сбавить темп.       Мы начали подбегать к проходу, который пересекала лента натянутая меж двух колонн. На ней висел листок с надписью "Закрыто на реставрацию". Пригнувшись под лентой, мы выбежали на какую-то площадь.       Размером она была, как футбольное поле на стадионе. Над ней в воздухе зависли светящиеся сферы, парящие над всей площадью не оставляя ни одного темного пятна ночи на резном плитчатом полу и на ровно выстриженных садовых кустах.       По окраинам на пьедесталах были симметрично расставлены вытесанные из камня душ трёхметровые статуи двенадцати капитанов Готей-13 в том же составе, что был при Кровавой Войне. По центру площади был установлен Старик Ямамото, опирающийся на свою трость и смотрящий вперед.       Мы пробежали площадь наискосок и вновь пригнувшись под оградительной лентой выбежали через выход. На пути стали встречаться шинигами, поэтому пришлось перебегать из переулка в переулок.       Наконец, мы перешли на шаг и спокойно подошли к небольшому зданию, над дверями которого было написано "СТАНЦИЯ №7 ПЛОЩАДЬ ПОБЕДЫ". Мы прошли через двери и спустились по ступенькам лестницы далеко вниз.       Мы вышли на платформу метро. Кьёраку с Казуи подошли к терминалу, стоявшему у левого туннеля.        — Казуи, вызови ты.       Казуи прикоснулся раскрытой пятернёй к терминалу и выбрал "Станцию № 3 Исследовательский центр".       Из тоннеля начал доноситься звук движущегося поезда.        —Кьёраку, а почему ты не вызвал? – Спросил я.        —Шинигами не используют подземные вагоны в повседневности, только в экстренных ситуациях. Ну, а чтобы этим не злоупотребляли, система записывает всех, сделавших вызов, а мне сейчас не надо чтоб кто-то знал, что я был здесь.       По рельсам приехал один пустой вагон, с двумя выходами без дверей и с большим панорамным окном по центру. Мы зашли в него. Внутри не было сидений, только поручни, поэтому мы встали упершись об окна напротив друг-друга.       Вагон постоял ещё пол минуты и двинулся с места.       Я стоял и переводил взгляд с Кьёраку на Казуи, что стояли напротив, с серьезными лицами. Ехали мы не так быстро, как в привычном метро мира людей, от чего поездка была долгой и молчаливое переглядывание друг на друга, немного напрягало.        — Отец, – Наконец, прервал молчание Казуи, стоя со скрещенными руками, всё с тем же серьезным лицом – Видел ту площадь, что мы пробежали? Ты, как герой Кровавой Войны, тоже должен быть там.        — Казуи, я никогда не желал славы и тем более, никогда бы не хотел увидеть памятник во имя меня.        — Отец, пусть не памятник, но ты заслуживаешь, как минимум упоминания о своём участии в той войне.       Казуи посмотрел на Кьёраку, на что тот опустил взгляд и сказал.        — Ичиго, ты можешь мне не верить, однако, я действительно боролся о твоём упоминании в хрониках, как героя войны... Но Советом было решено, что твоя персона выставляет других шинигами ничтожными, поэтому, твоё существование всячески отрицается, а распространение рассказов о тебе считается преступлением.       Я глупо приоткрыл рот от удивления.        — Прости, конечно, Кьёраку, но как можно вот так просто переписать историю? Не могли же они просто стереть всем память?       Кьёраку томно вздохнул.        — Сейчас век двоемыслия, Ичиго. Всё это тебе пока сложно понять, прошу, подожди немного и я расскажу, как у нас обстоят дела.       Вагон сбавил скорость и остановился на станции.       Мы вышли из него и на платформе я увидел Куроцучи Маюри. Тот стоял с недовольным видом, одетый в капитанскую хаори, с золотым головным убором на голове, как у фараона и обнажив свои золотые зубы в непонятной улыбке.       Мы подошли к нему и он посмотрел на меня своими светящимися золотым цветом глазами.        — Куросаки Ичиго, как насчёт сделки?       Я оторопел, и остальные тоже.       Кьёраку резко переместился в шунпо, появившись почти вплотную рядом с Маюри, закрыв меня своей спиной.        — Куроцучи, ты что задумал?! - Крикнул он.        — Генерал, вы сказали, что я не имею права использовать духовную силу Куросаки Ичиго, поэтому я к ней никогда не прикасался, но теперь, когда её владелец сам здесь стоит, не имеет ли он права сам решить, как ею воспользоваться?       Кьёраку, обернулся, посмотрел на меня, потом вновь на Маюри и смиренно опустив взгляд сделал шаг в сторону.        —Я хочу предложить тебе сделку. - Продолжил Маюри - Подумай, насчёт того, что ты сможешь сделать вернув свою духовную силу? Уверен, дальше обычного махания занпакто ты не уйдешь, зато я смогу использовать её в науке, для дальнейшего развития Сейрейтея. Поэтому, я предлагаю тебе обмен. - Маюри шагнул ко мне, непрерывно смотря на меня своими сверкающими золотыми глазами. - Мне будет достаточно, если ты отдашь мне половину своей силы, которую ты всё равно восстановишь через некоторое время, я же в свою очередь, смогу дать тебе высокий титул, например, пост в совете 46, если хочешь, сделаю тебя аристократом, или ты хочешь стать новым капитаном?        — Капитан Маюири! - Крикнул гневно Сюнсуй - У вас нет прав, чтобы выполнить хотя бы один пункт, не стоит вводить Ичиго в заблуждение.        — Я, конечно, не могу это сделать, а вот ОН может. - Маюри акцентировал слово "он", на что Кьёраку просто поник и вновь замолчал. - Куросаки Ичиго, ты очень ценишь жизни других, а исследования твоей силы будут только во благо других душ.       Маюри слишком гладко стелил. Он не был тем, с кем я бы хотел остаться наедине в одной комнате, да и просто рядом находится с ним было неприятно. Однако, нельзя недооценивать, всё что тот сделал для Сейрейтея. Наверняка, он сможет добиться большего, исследуя мою силу, чем если я буду, как прежде "просто махать занпакто".       Я обратился к Сюнсую.        — Что думаешь?       Кьёраку почесал бороду.        — На самом деле, пока мы хранили твою силу, капитан Куроцучи назвал мне около сотни её применений, я бы сказал, что действительно можно получить немало пользы, если ты согласишься.        — Хорошо, тогда я согласен. - Капитан Маюри ещё сильнее растянул рот в улыбке. - Мне не нужно от тебя никаких титулов взамен. Но если я узнаю, что твои исследования идут во зло моим близким, я верну всё назад, идёт?        — Идёт! А теперь идём, сделаем всё прямо сейчас.       Он энергично зашагал в сторону выхода.       Я посмотрел на Казуи, чьё лицо не выражало никаких эмоций.        — Отец, я надеюсь, что ты раньше очень хорошо знал капитана Маюри, раз доверился ему. - Спокойно сказал Казуи - Не спорю, по сути все что он пока делал шло на пользу шинигами, но если честно, его всегда довольное лицо мне не нравится.       Дальше мы молча пошли за Маюри.       Пройдя через служебный выход, что Маюри открыл приложив свою ладонь к сканеру, мы поднялись по лестнице вверх.       Ещё с десяток раз Маюри приходилось прикладывать ладонь, вводить пароль, сканировать сетчатку глаза, чтобы открыть защитные двери. Мы шли по коридорам, наверное пару километров, не видя ничего кроме однотипных дверей и серых стен, раз за разом открывая новую дверь.       Наконец, мы пришли.       Это была широкая комната лишь с одним пьедесталом на середине, на котором в воздухе левитировал стальной шар. Именно в этом шаре была моя сила, я чувствовал это, невероятно притягательное ощущение завладеть этим шаром, открыть его и забрать то что лежит внутри.       Я настолько был заворожен этим, что не заметил мужчину стоявшего подле пьедестала.       Он был ростом как меня, с седыми волосами зачесанными назад, с ухоженной не сильно длинной седой бородой. Его лицо, по человеческим меркам, тянуло на лицо пятидесятилетнего, с редкими морщинами, которые придавали ему особенную харизму. У него были холодные «рыбьи» глаза, глядя в которые нельзя было быть уверенным, на что он смотрит. Он был одет в черную рубашку-кимоно поверх белой футболки со свисающим с шеи медальоном, с выгравированным знаком солнца.       Все замерли на месте. Неизвестный заговорил первый.        — Здравствуйте генерал Сюнсуй, капитан Маюри, лейтенант Куросаки Казуи. - Он сделал небольшую паузу. - И вам тоже, Куросаки Ичиго, рад наконец-то вас лично поприветствовать.       Я посмотрел на других, они застыли на месте, словно статуи.        — Генерал Сюнсуй, если вам не будет сложно, пожалуйста представьте меня Куросаки Ичиго.       Сюнсуй не отрывая взгляд от незнакомца начал говорить.        — Ичиго, за время твоего отсутствия в Сейрейтее появился новый титул, главенствующий над Советом Тридцати Двух. Позволь представить тебе — Император Арье Захард.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.