***
Тьфу ты, блядь! Не жизнь, а мыльная опера! Стайлз в раздражении посмотрел на смеющегося в окружении команды по баскетболу Демиана. Вечеринка, очевидно, не задалась, парень не простил Стайлзу отказа, и теперь задирал его по любому поводу и распространял слухи, что Стайлз встречается то с очкастой библиотекаршей, то с прыщавым заморышем, то со своей правой рукой. Стайлзу было не привыкать к насмешкам, хоть и обидно слышать что-то такое от человека, с которым, как он думал, он подружился. Хотелось вернуться к своим настоящим друзьям, которые его любили и ценили, однако вошедшие в раж преподаватели не давали возможности даже вздохнуть, не то что съездить на выходные домой. Было утро понедельника, Стайлз пил гадкий кофе из автомата на лавочке рядом с кампусом, потому что оказалось, что его пару перенесли, когда услышал знакомые подтрунивания с лавочки рядом. Демиан со своими придурками-приятелями тоже решили разместиться рядом, наверняка прогуливая занятие. — Как прошли выходные, Стайлз? — крикнул ему Демиан. — Небось провёл на свидании со своей правой рукой? — Да не, он изменил ей с левой, — послышался гогот его дружков, и Стайлз в раздражении закатил глаза. — Ты что, — шутливо шикнул на приятеля Демиан. — Он ведь не изменяет! На соседней лавочке грохнул хохот, и Стайлз поднялся, чтобы уйти куда-нибудь, где потише. — Стайлз! Стайлз замер как вкопанный, услышав звонкий девчачий голос, который слышать здесь просто не мог. Резко развернувшись, он увидел идущую по дорожке к кампусу Лидию Мартин. Как всегда ослепительно красивую Лидию Мартин со своими идеальными ножками на высоченных шпильках, коротким платьем, просто кричащим о её стервозной натуре, и прекрасными рыжими локонами. — Боже мой, что несравненная Лидия Мартин делает здесь, в шестиста пятидесяти километрах от Калтеха, в котором она должна быть? — Я соскучилась, разве этого недостаточно? — Стайлз с привычным трепетом сжал в объятиях королеву всей своей жизни, целуя подставленную щеку. — Эй, куколка, брось ты этого доходягу, иди я поцелую тебя как надо, — крикнули с соседней лавки, и Лидия, раздражённо вздохнув, повернулась к баскетболистам. Смерив присутствующих взглядом своих прекрасных леденящих душу глаз, она цокнула языком и склонила голову набок. — Судя по твоей кофте, вести мяч у тебя получается лучше, чем беседы с девушками. Не позорься, будь добр. Пошли отсюда, милый, — обратилась она к Стайлзу, игнорируя побагровевшего старшекурсника. — Нас ждёт Джордан. — Джордан? И он здесь? Они удалились под сверлящие спину взгляды, подхватили на парковке непривычно выглядящего в обычной одежде Перриша и отправились в ближайшее кафе выпить кофе. Потом Стайлз отправился на занятия, Лидия — искать профессора, ради которого приехала в такую даль, а Джордан, взявший ради сопровождения рыжеволосой умницы отпуск, отправился смотреть квартиру для съёма на ближайшую неделю. Вечером Лидия, довольная плодотворно проведённым временем в местной лаборатории, уговорила Стайлза пожить вместе с ними, чтобы побольше времени провести вместе — когда они ещё смогут увидеться — и после последнего занятия Стайлза они поехали к нему в общежитие, чтобы собрать самое необходимое — тетради и немного шмоток. Неделя прошла замечательно, но очень быстро! Стайлз ночевал на вполне удобном диване в гостиной, утром Джордан делал им вкусный завтрак — золото, а не парень, — днём он гулял по городу, пока Стайлз и Лидия грызли гранит науки, а вечером вместе гуляли по городу, смотрели кино, делали задания и много разговаривали. Обнимая на прощание подругу и помощника своего отца, Стайлз ещё сильнее затосковал по дому. Но его тоска очень быстро развеялась, стоило ему переступить порог общежития. Оказалось, скучающие студенты не только заметили его отсутствие, но и придумали какую-то совсем бредовую историю о том, что он, Стайлз, спит сразу с двумя крутыми, но опасными преступниками. Лидию, бог ты мой, записали в пироманки, подслушав её консультации по взрывчатым вещам с одним из местных профессоров, а кто-то очень глазастый увидел как-то утром у Перриша под курточкой кобуру. В итоге Стайлзу и позавидовали, и посочувствовали все, кому не лень, не стесняясь перемывать ему косточки прямо при нём. — Сексуально-опасный секс-бутерброд, — с придыханием выдохнула какая-то девица, и Стайлз понял, что достучаться до разума окружающих не получится. Нет там ничего, до чего можно было бы достучаться. Фыркнув недовольно, он побыстрее свалил в свою комнату, чтобы наткнуться на кровожадный взгляд соседа. — Что? — Не хочешь свалить ещё на месяцок? Или вообще до конца учёбы? — Не дождёшься, Уилкенс. Без твоей кислой морды каждое утро мне жизнь не мила. Какая уж тут учёба. — Придурок! — Дундук.***
Теперь на Стайлза постоянно смотрели удивлённо-заинтересованно. Не только в общаге, но и в коридорах кампуса, а трещотки с его потока и вовсе замучили его какими-то наиглупейшими вопросами. Из рядового никому не интересного первокурсника Стайлз вдруг превратился в главную знаменитость универа — все на него глазели, тыкали пальцем и шептались за спиной. Домой захотелось с удвоенной силой, но Стайлз держался, отпугивая желающих подойти пообщаться хмурым взглядом. Однако Демиан плевать хотел на все его взгляды и вальяжно привалился к стене рядом со Стайлзом, ожидающим в коридоре начало последней на сегодня лекции. Слава богу! — Понятно теперь, почему ты меня отшил, — как бы задумчиво выдал он, блуждая взглядом по студентам. — Горячая парочка, ничего не скажешь. Но они уехали, а ты остался, — он посмотрел своими холодными голубыми глазами на Стайлза и сделал, как он думал, выгодное предложение: — если тебе так нравится быть посередке, можем устроить. Как на счёт Тревиса? Или можешь выбрать любую девицу, какая приглянется, я её уломаю на раз. — Как меня? — хмыкнул Стайлз. — Обойдусь, чувак, без таких авансов. Мне, видишь ли, нравится определённый типаж людей. И ты к нему не относишься. — Это какой же? — набычился тот. Стайлз пожал плечами и шмыгнул в кабинет вслед за подошедшим преподавателем. Три недели ему удавалось ускользать от навязчивого внимания Демиана, клуш-однокурсниц и смелых идиотов, думающих, что именно им он раскроет свой секрет, когда случилась следующая неожиданность. — У нас на парковке снова какой-то бандит нарисовался, — донёсся до Стайлза не больно-то тихий шёпот однокурсниц. — Уж не очередной дружок Стилински пожаловал? — предположила тощая блондинка своим подружкам, и все тут же с подозрением уставились на Стайлза. Он и сам занервничал, поглядывая в окно. Лекция вот-вот должна была начаться, и вероятность того, что это опять кто-то из его друзей объявился, крайне мала, но… Стайлз быстро покидал вещи в сумку и вышел из аудитории, пока преподаватель не пришёл. — Чёрт, они что, решили меня преследовать?! — он обернулся на ходу, чтобы увидеть десяток клуш, короткими перебежками, вроде как пытаясь прятаться в практически пустом коридоре, крадущихся за ним. «Сделаю вид, что просто решил уйти от их болтовни, а преподавателю потом скажу, что голова сильно разболелась. Точно, пойду в общагу, поготовлюсь к завтрашнему тесту. Через парковку. Ну, а что, мало ли». Стайлз быстро пересёк парк, замечая, что его преследовательницы поотстали — ещё бы, на таких-то ходулях не побегаешь — и повернул в сторону парковки. — Чёрт побери, Крис! Что ты здесь делаешь?! Крис Арджент стоял, прислонившись к капоту своей крутой бэхи, весь такой в кожаной куртке, солнцезащитных очках и со скрещенными на груди руками, и вправду создавая впечатление отпетого бандита. — Привет, Стайлз, — улыбнулся Крис как-то слишком криво. — Ты уже закончил занятия? — Будем считать, что да, — кивнул Стайлз и присмотрелся к мужчине повнимательнее. — Что ты здесь делаешь? — Мне нужны кое-какие сведения из бестиария Питера. Покажешь мне его? — Он же в электронном виде, ты забыл? Не нужно было ради этого ехать за триста километров! — Раз я уже приехал, давай я отвезу тебя к общежитию? Ты ведь там сейчас живёшь? Пока Стайлз офигевал от происходящего, Крис разжал руки, доставая из заднего кармана ключи от машины. — Ты что, ранен?! — Ты мог бы не кричать на всю парковку? Но Стайлза уже не волновало, что он там говорит. Подскочив поближе, он распахнул полы кожаной куртки, чтобы на серой футболке обозреть большущее кровавое пятно. — Со мной всё будет в порядке, поехали, — настойчиво повторил мужчина, но охнул, когда Стайлз ловко забрался пальцами ему под футболку. — Хоть перевязать додумался, — выдохнул Стайлз, аккуратно ощупывая края раны. — Кто тебе распорол бок? — Вендиго. — Нифига ж себе, — Стайлз одёрнул футболку Криса и выхватил из его рук ключи. — Поехали, по дороге расскажешь. Пока Стайлз ехал до общаги, Крис рассказал ему занимательную историю о том, как он выслеживал причастного ко множеству подозрительных пропаж людей в городе на границе с Бейкон Хиллс, как нашёл в лесу пещеру с десятком разлагающихся трупов, как на выходе столкнулся с отвратительным монстром, отдалённо напоминающим человека, как сложно было его убить, потому что на серебряные и аконитовые пули ему было глубоко плевать, как тот вспорол ему бок, прежде чем Крис смог камнем размозжить тому череп и перебить позвоночник в районе шеи. Потом был ритуальный костёр, анонимный звонок в полицию, звонок Дитону, которого как обычно не было в городе, когда он больше всего был нужен, так что Крис сел в машину и пригнал за чёртовы триста километров к недодруиду Стайлзу в Беркли, чтобы тот его заштопал и проверил, не превратится ли великий охотник на нечисть в кого-то, за кем потом будут охотиться другие. — Уилкенс, ты чего тут делаешь? Стайлз застыл в дверях, с недоумением рассматривая валяющегося на кровати соседа. — Живу я здесь, если ты ещё не заметил, придурок. Крису надоело стоять в коридоре, и он подтолкнул Стайлза внутрь, входя в их небольшую комнату. — Эй, парнишка, — Крис остановился на середине комнаты, даже ослабленный из-за потери крови он внушал лёгкий страх. Уилкенс вздрогнул, оторвал глаза от телефона и уставился на Арджента недоверчиво. — Вот тебе сотка, — Крис, придерживая одной рукой куртку, чтобы не было видно кровавое пятно, достал из кармана кошелёк. — Сходи, погуляй, купи себе что-нибудь. Завтра можешь вернуться. Сосед в обалдении перевёл взгляд с протягивающего ему деньги Криса на Стайлза. — Лучше возьми, — посоветовал ему тот. — А то получишь по шее и всё равно отсюда вылетишь, но уже без денег. Стайлз прямо видел, как тот хочет покачать права, но, видимо, хоть грамм инстинкта самосохранения у него был, потому что он ещё раз посмотрел на Криса, деньги, и решил за благо не связываться. Умница какая. Через десять минут Стайлз уже помогал Крису раздеться и укладывал его к себе на кровать. — Как знал, что она мне пригодится. Сверхъестественная аптечка хранилась в коробке из-под чайника под кроватью, прикрытая парочкой журналов с обнажёнкой, чтобы кто-то любопытный не стал лезть дальше. Рана оказалась глубокой, сильно воспалённой и Стайлз провозился с ней до самого вечера. Но когда обессиленный Крис уснул, Стайлз был уверен, что ни в кого он не превратится, не умрёт от заражения крови и не истечёт ею же до смерти. Спать пришлось на кровати Уилкенса, а готовиться к тесту — рано утром, пока все приличные студенты видели десятые сны. Крис в качестве благодарности купил Стайлзу кофе с пончиком и подвёз до учёбы. Однако хорошо начавшееся утро не могло перерасти в прекрасный день. Хотя бы потому, что все, буквально все оборачивались на него и шептались. — Прикинь, он выгнал соседа из комнаты, чтобы потрахаться с этим мужиком, — прозвучал чей-то не слишком тихий шёпот, когда Стайлз проходил мимо толпы сплетничающих девиц. — Сара видела, как он обжимался с ним вчера прямо на парковке, — вещала ещё одна трещотка из другой стайки. Стайлз заскочил в аудиторию, но в ужасе замер, поняв, с какой маниакальностью на него смотрят однокурсницы.***
Ажиотаж вокруг Стайлза не стихал уже второй месяц. Стайлз стал ещё более дерганным и замкнутым, шарахался от людей и свободное время предпочитал проводить в библиотеке или своей комнате. Демиан смотрел на него волком, но больше не подходил, зубоскаля что-то издалека. С самого утра пятницы Стайлз молился, чтобы этот день поскорее закончился. Ему грезился вкусный кофе, чипсы, тёплый плед и целых два с половиной дня, чтобы написать внятное эссе и три доклада. Но его планам, как обычно, была не судьба исполниться. Перед парковкой столпилась толпа студентов, громко крича и кого-то подбадривая. Судя по доносившимся звукам и выкрикам, в кругу кто-то дрался, и Стайлз постарался протиснуться вперёд, чтобы посмотреть на столь редкое рядом с кампусом зрелище. — Скотт?! В середине достаточно просторного живого круга Стайлз увидел Скотта и какого-то парня-старшекурсника с разбитым лицом, который снова кинулся на его лучшего друга, но был опрокинут на лопатки одним ударом. — Стайлз! — Скотт, наивная душа, тут же ему разулыбался. — Рад тебя видеть! — но потом перевёл взгляд на пытающегося подняться противника и тут же нахмурился. — Этот придурок говорил про тебя гадости, но я научу его думать, что он несёт! Толпа снова зароптала, и Стайлз передёрнул плечами от чрезмерного внимания, тут же обрушившегося на его персону. — Оставь его, — махнул он и вышел в середину круга к МакКоллу. — Пошли отсюда. Ты на транспорте? Скотт кивнул и двинул в сторону парковки. Толпа расступалась перед ним, словно вода перед Моисеем. — Что ты здесь делаешь? — Стайлз сел на мотоцикл за другом. — Забираю тебя домой, конечно, — простодушно ответил тот и улыбнулся. — Мы все по тебе очень соскучились. Стайлз не успел возмутиться наглым похищением, как ему надели на голову шлем, а в следующую минуту Скотт стартанул с парковки и покатил явно не в ту сторону, где было его общежитие.***
Выходные прошли просто замечательно. Стайлз повидался с отцом, друзьями, выспался всласть, сходил в кино, наелся самой лучшей в мире картошки спиральками на полгода вперёд и совершенно, вот вообще ничего не сделал из заданного на понедельник. Скотт привёз его в понедельник утром сразу к кампусу, потому что вечером в воскресение они решили, что будет хорошей идеей завершить чудесные выходные ночью видеоигр, как в старые добрые времена. — Ты пропустишь учёбу. Скотт пожал плечами. — Завтра лабораторная по анатомии у моей группы, скажу, что плохо себя чувствовал и попрошусь прийти со второй группой. Стайлз покачал головой, но и сам задумался, что врать преподавателям и как просить дать отсрочку. На парковке Скотт обнял его крепко и грустно спросил: — Опять пропадёшь на несколько месяцев? — Я бы и рад приезжать почаще, — вздохнул Стайлз, — ты же знаешь, я по вам ужасно скучаю. Просто задают много, первый курс всё-таки. Скотт кивнул и забрался на своего боевого коня. — Вы с Лидией, конечно, большие умники, что поступили в такие крутые университеты, но не думайте, что это станет оправданием вам, если вы решите пропустить Рождество! Скотт на этой пафосной ноте уехал, а Стайлз пошёл на пару. — Признаться, ты совсем не простой парень, Стилински. Демиан подпирал стену у входа и сверлил Стайлза задумчивым взглядом. — Парень, конечно, не красавец, но удар у него неплох. — Зря ты сказал об этом только сейчас. Я бы попросил его дать тебе пару мастер-классов по роже. Пары тянулись в этот раз слишком долго. Стайлз весь извёлся, стараясь свалить в общежитие как можно быстрее. На переменах он вымаливал у преподавателей дать ему отсрочку в пару дней, а на парах слушал идиотские предположения, почему это он, Стайлз, так часто меняет любовников и почему они один другого опаснее. Последней каплей стало предположение Сьюзен Кридс о том, что он, Стайлз, вероятно влез в неприятности, и теперь платит своим телом за свою жизнь. — Блять, вам совсем мозги феном высушило? Не обязательно спать со всеми, кто находится рядом с тобой! Расфуфыренные курицы поражённо притихли, а преподаватель, старичок Маклагген, читавший историю, возмущённо потряс от доски кулаком. Стайлз пристыжено замолк и уставился на свой конспект. Комната в общежитии, куда он нёсся от перешёптывающихся студентов на всех порах, встретила его не долгожданной тишиной, а фыркающим соседом. — Такой расклад мне нравится больше, — заявил он развалившемуся на кровати Стайлзу. — Пусть твои клиенты и дальше снимают номера, ясно что денег у них достаточно. Нечего устраивать здесь разврат. Стайлз не сдержался и кинул в придурка учебником.***
С визита — или правильнее будет сказать, похищения — Скотта прошёл уже почти месяц, но страсти вокруг Стайлза не желали утихать. Студенты придумывали одну теорию бредовее другой, метались от образа невероятного соблазнителя к образу продажного мальчика и никак не могли остановиться на чём-то одном. Стайлз предпочитал не вмешиваться. Он старался не оставаться с сокурсницами наедине, избегал как мог Демиана, отказывал всем без разбора, кто желал пригласить его на свидание или снять на ночь, и считал дни до Рождества. И ведь почти дождался! — Эй, ты! — послышался из коридора знакомый резкий голос. — Мне нужен Стилински, знаешь такого? В ответ послышался какой-то бубнёж, а Стайлз смачно приложился головой о парту, мечтая о том, чтобы ему это только послышалось. — А, вот ты где, — раздался совсем рядом противно растягивающий гласные голос Джексона. — Что ты здесь делаешь? — со вздохом спросил Стайлз, повернув к нему голову. — Ты должен быть в Лондоне. Ты улетел туда едва ли не с выпускного. — Пошли! Джексон сложил на груди руки и нахмурился. У Стайлза даже от сердца отлегло — знакомая кислая физиономия была, пожалуй, единственной константой в его жизни. Ну, и дундук сосед, конечно. — Джекс, у меня сейчас зачёт, имей совесть. Сядь и не отсвечивай до конца пары, пожалуйста. — Боюсь, тогда кто-то эту пару может не пережить, — он кинул злой взгляд на перешёптывающихся куриц. — Если ты не умираешь, то сядь, будь добр, за парту, преподаватель уже пришёл. Смерть кого-то ещё я уж как-нибудь переживу. Стайлз не зря старательно корпел за книжками по выходным, и преподаватель поставил ему оценку, даже не задав ни одного вопроса. Стайлз был не уверен, что ответил бы — все его мысли витали вокруг замершего рядом Уиттмора, непонятно с чего объявившегося в его жизни. Джексон свалил в Лондон, едва получив в руки диплом, и больше не давал о себе знать никакими способами. Стайлз как-то спрашивал Дерека о нём, но даже с альфой злобный ящероид отказался разговаривать. А теперь он объявился как ни в чём не бывало аккурат для разжигания новых сплетен об и так затюканном в край Стилински. — Тебе повезло, что у меня сегодня больше нет занятий. Стайлз вышел из кабинета первым, желая поскорее убраться из кампуса. Ага, как же. — Какие планы на рождественские каникулы? — конечно, Демиан своей собственной сучьей персоной. — Мои родители собираются поохотиться, не хочешь с нами? Я научу тебя стрелять. Стайлз моргнул пару раз, пытаясь понять логику его приставучего недоухожёра, но Джексон оказался проворнее. — Не хочет, — заявил он, немедля. — Стилински, пойдём! Джексон говнюк, без сомнений. Однако Демиан не дал им пройти, заслонив собой проход. Вокруг них уже начала собираться толпа зевак, предвкушающих, очевидно, очередное развлечение со Стилински в главной роли. — Ты ещё что за хрен? — набычился Демиан, оценивающе рассматривая Уиттмора. Джексон был в хорошей форме, спору нет. Но не это заставило сердце Стайлза сжаться. — А тебе не посрать? Отвали с дороги, пока я тебе конечности не вырвал и в задницу не засунул. Ох, чёрт. Джексон и так не очень хорошо справлялся со своей звериной сущностью, а теперь Стайлз видел, что он взвинчен не на шутку и может натворить дел. — Эй, Джекс, спокойнее, — он сжал его плечо так сильно, как только смог. — Без членовредительства в моём университете, окей? Право на убийство закончилось вместе с парой. Демиан, отвали, ладно? Не до тебя сейчас. Стайлз, не отпуская Джексона, постарался обойти Демиана, но тот не дал пройти, схватив Стайлза за куртку. За что и поплатился, получив кулаком в нос. — Джексон! Но тот уже вовсю дрался с Демианом, устроив просто безобразную свару посреди коридора. Глаза его однокашника были подёрнуты пеленой бешенства, и Стайлз понял, что ничем хорошим это не закончится. — Джексон, мать твою, Уиттмор! А ну прекрати сейчас же! Джексон, пригвоздив шею Демиана к полу, медленно повернулся к Стайлзу, окружённому толпой студентов, снимавших это безобразие на телефон. Слава богу глаза были обычные, не светящиеся, иначе Стайлзу пришлось бы со второго семестра переводиться в новый университет. — Отпусти его немедленно, — приказал он, стискивая в руках лямку рюкзака до побелевших пальцев. — Пошли. Он прошёл сквозь толпу, чувствуя, что ничем хорошим этот день уже не закончится. Джексон, гордо задрав нос, шёл на шаг позади него в испачканной в чужой крови рубашке. — Что на тебя нашло? — спросил он, садясь в арендованный порше. Позёр. — Нахрена ты влез? Джексон молча сверлил дорогу и отвечать не собирался. — Эй, ты приперся ко мне в универ, избил парня, с которым мне ещё учиться, а теперь делаешь вид, что тебе нечего мне сказать? Джексон пробурчал себе под нос что-то неразборчивое, что даже оборотень бы не разобрал. — Давай ещё раз и погромче. — У меня проблемы с контролем, — выдавил он сквозь сжатые зубы. — Я готов убивать, и только знание мер наказания за убийство останавливает меня от того, чтобы не размозжить кому-нибудь череп. — Чёрт! Только этого ещё не хватало. Стайлз указал Уиттмору на свою кровать, а сам полез за волчьей аптечкой. — Сейчас я заварю тебе настойку, вотру мазь, после которой ты уснёшь. Надеюсь, до утра её хватит, потому что мне нужно подготовиться к последним двум экзаменам. Пока я буду в универе, ты сидишь здесь, потом я собираю вещи, и мы едем в Бейкон, где все каникулы Дерек будет нещадно тебя гонять, ясно? Джексон вскинулся, явно недовольный последней перспективой, но под взглядом Стайлза сдался, соглашаясь. Придурок сосед пришёл аккурат тогда, когда Стайлз, сев Джексону на ноги, втирал в его спину мазь. — Я же просил! — простонал тот, закрывая глаза рукой. — А я тебя не послушал, — фыркнул Стайлз, надавливая Джексону на плечи, заставляя лечь обратно. — Приходи через час, и мы тебя не потревожим. Мазь была не простая, а очень даже особенная, и полчаса спустя Джексон уже вовсю пускал слюни на его подушку, пока сам Стайлз готовился к экзаменам. Уилкенс вернулся часа через полтора, настороженно заглянул в комнату, увидел спящего Уиттмора и уже без страха зашёл в комнату. — Ты опять подцепил очередного бандита? — не смог не высказаться сосед. — Судя по видео, он какой-то псих. — Вот и не вякай тогда лишнего, — фыркнул Стайлз, не отрываясь от конспекта. — А то ещё пожалуюсь на тебя. Ты небось не Демиан — и минуты не продержишься. Спать с Джексоном на одной кровати Стайлзу ещё не доводилось, но всё прошло достаточно неплохо. Кровать хоть и была узкой, но они смогли поместиться так, чтобы не мешать друг другу. Джексон уткнулся носом ему между лопаток, закинул сверху руку и больше не двигался до самого утра. Жизнь в общаге с узкой одноместной кроватью быстро отучила Стайлза крутиться в кровати как юла, он пару раз ночью свалился с неё и теперь спал как нормальный человек: где и как заснул, там и проснулся. Оставив Джексону указания, где тут можно нормально позавтракать, Стайлз отправился сдаваться преподавателям, придя на первую пару аж за двадцать минут, лишь бы не встречаться с участником вчерашнего конфликта. Однокурсницы тоже собрались пораньше перед важным экзаменом, но кудахтали строго по делу, повторяя материал, хоть и поглядывали на Стайлза с интересом. Всё прошло неплохо, сессия была закрыта без троек, и можно было с чистой совестью отправиться домой, к родным и друзьям, захватив с собой вздорного ящерицу-переростка, который умудрился до смерти напугать стайлзова соседа перед отъездом. Стайлз не стал его за это ругать.***
Каникулы прошли — как одно мгновение. Стайлз отдыхал душой и телом, катался на коньках, строил с ребятами снеговиков у Хейлов во дворе, пытался научиться варить безалкогольный глинтвейн, но в итоге Питер Хейл напоил его прекрасным собственноручно сваренным, но отнюдь не безалкогольным, когда Стайлз вымок до нитки, пока играл в снежки с волчатами. Джексон под конец каникул наконец пришёл в себя, перестал срываться в истерики каждые пять минут и даже пару раз улыбнулся. Что уж там Дерек с ним делал в лесу, пока все отдыхали и бесились, Стайлз не знал, но возвращались они оттуда вымотанные и довольные. Университет встретил его косыми взглядами и новыми сплетнями. Теперь, оказывается, Стайлз стал сам кем-то околокриминальным, но студенты до конца ещё не определились, в банде ли он или это отец его известный криминальный авторитет. Про отца они, конечно, отчасти были правы, Джон Стилински контролировал все криминальные потоки Бейкона, хоть и не так, как предполагали сплетники. Стайлз, отдохнувший и подзабывший, что такое куча скучающих студентов, слегка струхнул от обилия слухов, крутившихся вокруг его, в общем-то, непримечательной персоны. И старался всячески избегать общения с кем бы то ни было. Демиан затаился. До Стайлза доходили слухи, что у него начались серии матчей и он активно тренируется. Вот и отлично, Стайлзу есть, чем заняться, помимо выслушивания идиотских шуток и предложений. И всё, собственно, шло по накатанной колее. Конечно, Стайлз ждал подставы. И дождался её под конец февраля, обнаружив перед кампусом Эллисон и Эрику, игнорирующих пристающих к ним студентов. — Привет, милый! Эрика не изменила своей страсти к эпатажу. Короткая джинсовая юбка и полупрозрачная белая блузка не давали простора для фантазии, и мимо проходящие парни с удовольствием пускали на неё слюни. — Какими судьбами, — выдавил Стайлз совсем не вопрос, растирая алую помаду по своей щеке. — Привет, Стайлз! — Эллисон обняла его не в пример мягче и поцеловала во вторую щёку. — С нами ещё Бойд, он ждёт в машине. Мы очень по тебе соскучились и решили тебя проведать. — Чёрт с вами, пойдёмте куда-нибудь поедим. Девочкам, на самом деле, просто было скучно дома, и они захотели поглазеть на Беркли под благовидным предлогом. А Бойда взяли с собой на всякий случай, мало ли что, путь не близкий. У Скотта и Айзека в субботу были пары, и девочки, послав всем воздушный поцелуй, укатили гулять. — С какого торгового центра нам завтра стоит начать? Эрика в белом халате отеля развалилась на широкой, с виду мягкой, кровати. Номер они взяли одноместный, но с диваном, на который, как Стайлз предполагал, на ночь будет сослан Бойд. Бедняга. — Какой-нибудь побольше, чтобы всё в одном месте, — добавила Эллисон. Стайлз не стал уточнять, что именно они хотят найти в одном месте, рассказав им о самом большом торговом центре из тех, что тут есть. В конце концов, он с ними ходить не собирался. — Ну нет, дорогуша, — наставила на него острый красный ноготь Эрика. — Тебе мы тоже подберём что-нибудь посовременнее твоих безразмерных рубашек и толстовок. Жалостный стон вырвался из его глотки сам собой. В понедельник Стайлз сидел на лавочке возле кампуса в новом худи, который выбил у девочек взамен пуловера, который они хотели ему всучить. Он бился как лев, и в итоге стал обладателем очередной красной кофты. — Ты безнадёжен, — заявила ему Эрика обиженно. Эллисон вздохнула огорчённо, а Бойд показал утайкой большой палец. Хороший, всё же, парень, хоть и спит с Эрикой. У каждого свои недостатки. — Чего тебе не хватает? — Стайлз чуть инфаркт не словил от внезапно появившегося Демиана. — Ты скачешь из одной постели в другую, чего тебе не хватает, чтобы остепениться? Стайлз подавил желание сделать фейспалм. — Демиан, я не буду с тобой встречаться, ясно? — Почему? — выдал обиженно. — Чем я плох? Популярный спортсмен, пусть последний твой придурок уложил меня на лопатки, но я подкачался, и теперь он бы точно получил от меня как следует! Дома у меня тоже есть оружие, и я умею им пользоваться. — Ох, чувак, это не имеет значения! — Стайлз покачал головой и поднялся с лавки. — Харизма, вот чего тебе не хватает.***
До самого апреля к Стайлзу больше никто не приезжал, и он даже немного подрасслабился, хоть слухи вокруг него и не думали стихать. Один раз он даже ездил домой, чтобы со всеми повидаться, но потом преподаватели снова закидали их заданиями, и Стайлз корпел над книгами денно и нощно. Стайлз вошёл в колею, подуспокоился, научился не обращать внимание на надоевшие до зубного скрежета шепотки и косые взгляды, когда принесла беда нелёгкая ещё парочку оборотней к нему на порог. — Стайлз! Айзек налетел на него ураганом, стискивая в объятиях так, что рёбра затрещали. — Что вы здесь делаете? — выдавил он, поглаживая волчонка по кудрям, в надежде что тот успокоится и разожмёт хватку. — Айзек очень уж по тебе соскучился, весь извёлся, и я решил отвезти его с тобой повидаться. Завтра ему на пары, так что мы ненадолго. Питер Хейл, собственной надменной персоной, оторвал свой зад от капота машины и приглашающе открыл заднюю дверь. Айзек не отлип от него и в машине. Уткнулся носом в шею и просидел так всю дорогу до ресторана, в котором Питер предпочёл сегодня отужинать. Внутри было всё дорого и утончённо. Единственный плюс этого места, на взгляд Стайлза, был разве что в отдельной комнате, где они разместились. Еда же была сплошь непонятно-возвышенной, и вскоре Питер смирился с их плебейством и заказал пару бургеров. Вечер прошёл неплохо, Питер много шутил, Айзек много обнимался, Стайлз поделился с Хейлом своей бедой из-за друзей-приятелей, испортивших ему репутацию, отчего тот смеялся так сильно, что даже слёзы на глазах выступили. Потом они отвезли его в общежитие и отправились домой, обратно в Бейкон Хиллс. На репутацию Стайлза новая парочка «любовников» уже никак не повлияла. Как шептались, так и не перестали, разве что взгляд Демиана стал ещё более тяжёлым. Но Стилински было некогда со всем этим разбираться, до экзаменов оставалось всего ничего, нужно было готовиться-готовиться-готовиться.***
В середине июня Стайлз, сдавший все экзамены едва ли не самым первым на потоке, собрал все свои вещи в сумку и вышел на улицу, чтобы тут же попасть в объятия самого любимого человека на свете. — Привет, пап! Давно не виделись! Пока ехали до города, болтал в основном Стайлз, рассказывая про экзамены, тему для научной работы, которую выбрал на следующий год и о всякой ерунде, не затрагивая истории о своей репутации среди сокурсников. Отец тоже охотно делился последними новостями, они немного поругались из-за отцовского холестеринового беспредела, пока не сошлись на том, что Стайлз будет всё лето готовить отцу, раз ему так важно его правильное питание. — Дома тебя кое-кто ждёт, — сказал отец, когда они въехали на свою улицу. Стайлз заёрзал в предвкушении. — Привет! Дерек поднялся с дивана в гостиной, чтобы его поприветствовать, но был уронен обратно налетевшим Стайлзом. — Я ужасно соскучился, — заявил он, впиваясь в губы Дерека жадным поцелуем. — Не буду вам мешать, — прокашлялся где-то на заднем плане отец, прежде чем загреметь на кухне посудой. Стайлз устроился у Дерека на коленях и отстранился, чтобы посмотреть ему в глаза. — Как экзамены? — руки Хейла гладили его по спине, пробираясь потихоньку под футболку. — Всё хорошо. Давай не будем вспоминать о моём универе до самого последнего дня каникул. Стайлз снова прижался к Дереку, потираясь носом о колючую щёку. — Что так? Ты же так хотел учиться в Беркли. Дерек укусил его за подбородок и спустил на шею. — Не универ, а богадельня, — проворчал Стайлз, запутываясь пальцами в жёстких волосах. — Одни сплетники и врали. — О, Питер мне рассказал, — хмыкнул Хейл куда-то в ключицу. — И кто же больше всех тебе понравился в постели? — Тот, кто ко мне ни разу не приехал, — Дерек снова вернулся к шее, и Стайлзу было тяжело не терять нить разговора. — Кто молодец? Я очень старался не мешать тебе учиться. Как ты просил. Дерек втянул его в головокружительный поцелуй. — Ох, спасибо, — пробормотал Стайлз, отстраняясь. — Хотя если в следующем году они начнут приезжать ко мне по второму кругу, я могу и вовсе не доучиться. Меня выгонят за поруганную честь университета. Дерек фыркнул и снова взялся за его шею. — Моё предложение о квартирке где-нибудь недалеко от кампуса всё ещё в силе. Я буду забирать тебя с занятий, долго целовать на парковке, чтобы все сплетники успели полюбоваться. А вечером покормлю и не буду мешать заниматься. Как тебе идея? Готов показать всем, что уже остепенился? — Тьфу на тебя, волчара! Пока Дерек ржал ему куда-то в плечо, Стайлз думал, что, пожалуй, да, готов. Друзей ему завести помимо имеющихся не удалось, сосед его, откровенно, говнюк, а ещё одного года перешёптываний Стайлз мог и не выдержать. — Надеюсь, я об этом не пожалею. — Обещаю, что нет. — Эй, вы, хватит там миловаться, я разогрел ужин, идёмте есть! Стайлз, наконец-то расслабившийся и довольный, смешливо фыркнул и поднялся, подавая Дереку руку. — Пойдём, испортим отцу аппетит. — Я всё слышу! Никаких обжиманий и кормлений с рук на кухне! Что за бесстыдные дети пошли! Безобразие…