***
Проснувшись, Гарри понял, что находится в незнакомом месте, к тому же у него болела голова и он не мог понять, где он и что происходит. Встав с кровати, Гарри потер глаза и, надев очки, спустился вниз, но никого не нашел — он что, был дома один? А как же Чарли? Где он? Гарри обошел весь дом в поисках мужчины, но так и не нашел его, зато нашел записку на кухонном столе, которая гласила: «Гарри, меня очень срочно вызвали на работу, я надеюсь, что ты сможешь побыть дома один до моего прихода и не наворотить дел, из дома ни ногой, я боюсь, что ты влипнешь в неприятности. Чарли P/S. Если что-то важное — звони на номер +1-360-374-6758. Это номер дежурной части, так что если будешь звонить, скажи, что тебе нужен шериф Свон. Надеюсь на твое благоразумие» Гарри долго стоял и смотрел на записку, обдумывая прочитанное: «Вызвали? А он, получается, остался один?» Ну, это его не пугало, он не единожды оставался один, когда тетя и дядя уезжали куда-то, оставляя его и кузена одних. Так что, быстро сделав себе чай и бутерброды, Гарри перебрался в гостиную к телевизору и, включив его, вгрызся в бутерброд. Живот отозвался радостным урчанием, и Гарри улыбнулся: ему нравилась эта умиротворённость дома, казалось, что он не раз тут был. Поев и приведя себя в порядок после сна, а также найдя в шкафу сменную одежду своего размера, Гарри решил осмотреть дом.***
Через несколько часов вернулся Чарли, он был обеспокоен и первым делом осмотрел Гарри. Мальчик недоуменно посмотрел на обеспокоенного взрослого, а тот лишь ухмыльнулся, поняв, что с ребенком все хорошо. — Прости, малыш, появились срочные дела, ты тут как? — Все отлично… Чарли, я тут… Нашел, — щеки Гарри покраснели, ему было стыдно, что он полез без спроса в чужую комнату. — А? — Чарли не понял его реакции, потому что ну что могло случиться такого, чтобы он так отреагировал? — Так… Альбом и в нем… — Чарли смотрел на то, как на лице мальчика расплывается грустная улыбка, — там были мои родители… И вы… И много ещё людей. А кто они? Чарли лишь потрепал его по волосам и рассмеялся: — Не переживай парень, я тебе прощаю эту малость, но больше так не делай. — Хорошо, — сконфуженно проговорил Гарри, отводя взгляд. — А теперь пошли, парень, пить чай, и я расскажу тебе историю о том, как я попал в Хогвартс. Кстати, ко мне приезжает на днях дочка, зовут ее Белла, и она тоже волшебница, она твоя ровесница. Гарри тут же радостно улыбнулся и поскакал в кухню, Чарли шел за ним. Пока мужчина готовил завтрак, Гарри читал газету. — Парень, а ты готовить умеешь? — спросил как бы между прочим Чарли, наливая чай в кружку Гарри, себе же он сделал как всегда кофе. Гарри лишь кивнул, но потом, поняв, что за газетой этого жеста было не видно, отозвался: — Да, я часто готовил дома у тёти. Когда она рано уходила на работу или не успевала. Еще с самых малых лет она научила меня, как пользоваться ножом, а потом и как готовить. — Да? Ну отлично. Значит я смогу спокойно оставить вас с моей девочкой одних. Она тоже любит кулинарию, думаю, вы вместе с ней хорошо проведёте время. Гарри лишь неопределенно пожал плечами. Завтракали они молча, но Гарри это не напрягало, у них в доме было принято за едой молчать. Ни единого слова, пока все не будет съедено, поэтому в этой тишине Гарри чувствовал себя как дома. Поев, Чарли убрал всю посуду, магией очистив ее, в шкаф. — Это, Гарри, очищающее заклинание. Бытовая магия. Гарри смотрел на то, как Чарли очищает тарелки от масла и остатков омлета, и в его глазах был просто беспредельный восторг. — А я так тоже… смогу? — спросил Гарри в миг осипшим голосом. — Конечно, парень, это же элементарная магия. Твоя мама еще на первом году обучения доказала, что заклинания из второго курса может и первогодка выполнить, — Чарли рассмеялся. — А как она это делала? — Гарри нахмурился. — Неужели в библиотеке разрешают… — Ой, Гарри, ты можешь читать все, что считаешь нужным. В Хогвартсе таких запретов нет, поверь. Но есть запретная секция, куда ты попасть не сможешь без разрешения учителя или же старосты своего факультета. Гарри кивнул, запомнив на будущее, что нужно будет заглянуть в запретную секцию. Интересно же, что там за фолианты такие и о чем они, раз их так серьёзно охраняют в запретной секции. Немного подумав, Чарли попросил Гарри подождать его на диване, а сам убежал к себе в комнату, чтобы спустя пару минут спуститься с альбомом, тем самым, который Гарри рассматривал. — Ну что? Давай я расскажу тебе о нашей группе… *** Чарли рассказывал интересно, и каждая история вызывала у Гарри смех. Конечно, Чарли рассказывал мальчику не только веселые моменты их дружбы, но и печальные, такие как, например, весть о том, что Хвост предатель, о том, что Сириус сейчас находится не в очень хорошем месте. Да, наверное Чарли не должен был рассказывать Гарри такие подробности, но что толку. Рано или поздно это бы рассказали ему его ровесники. — А… За что Сириуса посадили в этот… Как его… Аск… Азк… — Азкабан, парень. — Да. — Нуу… Говорят, он предал твоих родителей, пустив в дом Того-кого-нельзя-называть. А он был единственным хранителем тайны. Фиделиус, мальчик. Есть такое заклинание. Оно помогает защищать дом. Это самая сильная защита, но для нее нужен хранитель. Вот Сириус и был тем самым хранителем тайны. Вот только я в это не верю. Я знал Сириуса достаточно хорошо, чтобы сказать. Парень, это подстава. Вот только Аврорат не стал разбираться с за и против, а просто свалили все на беднягу Сири и запихнули его в Азкабан. Единственный, кто мог это сделать был Хвост, но опять же… Тут возникает вопрос как он смог пробраться в дом и провести еще кого-то, если дом не пропускает чужаков. Крыса он бы пропустил, а вот темного лорда… Нет, он бы не пропустил его. Так что тут полно загадок, парень. И когда ты попадешь в школу, не слушай слухи. Я говорю тебе правду, могу даже на магии поклясться, что есть много недоброжелателей в магическом мире для тебя. Поэтому-то старый пройдоха Альбус и отправил тебя к тете и дяде. Запомни. Для всех там, в магическом мире, ты сиротка Гарри, которого бьют родственники, морят голодом, и ты спишь в чулане. — Но это же неправда! — вспылил Гарри. Его лицо тут же стало красным от ярости, он сжал кулаки и вскочил. — Да парень, знаю. Но это легенда, которая обезопасит тебя и твою родню. Просто подумай, — Чарли вздохнул и сложил руки на груди. — Что будет, если твои тетя и дядя тебе дороги? Есть такая группа магов, которая подчиняется темному лорду, и зовут их Пожиратели Смерти. Эти люди… Они… — Чарли напряжённо думал, рассказывать Гарри или нет. Он и так рассказал слишком много того, чего ребенок не должен был знать, и сейчас… Стоит ли ему говорить сразу все? — Дядя Чарли, что они делали? Вздохнув, мужчина все-таки закончил. — Они убивали магглов, то есть таких людей, как твои тетя, дядя и кузен. Они пытали их и отрабатывали на них темные заклинания. Убивали, калечили и так далее… Поэтому… Подумай, что будет, если они узнают, что у мальчика-которому-суждено-убить-темного-лорда есть слабость в виде трех магглов? Краска от лица Гарри тут же отхлынула, он посмотрел на Чарли испуганным взглядом, в котором чувствовалась паника. — Не переживай, Гарри, Дамблдор защитил дом твоей тети и дяди от посягательств темных магов, для них ваш дом невидим. Он также находится под Фиделиусом, но держится защита на Дамблдоре, которому незачем сдавать тебя темному лорду, наоборот, он хочет защитить тебя от него. Гарри лишь кивнул. Новости были шокирующими, но Гарри принял их. Чарли следил за лицом мальчика и понимал, что он слишком рано рассказал все Гарри, но так будет лучше. — Ну что, Гарри, пошли погуляем по городу, я расскажу тебе легенды. Лицо Гарри тут же расцвело улыбкой. Он тут же побежал одеваться, и они вместе вышли из дома.