«замени меня кем-то да куда лучше, чем я»
он как младенец. ему трудно встать утром с кровати. он валяется, валяется, валяется в ней. как лодка в центре океана. сколько бы ни прошло времени – берега нет и не будет. я встаю, иду мимо него, всё еще сонного: он тянет ко мне свои руки, как тянут их только младенцы. тонкие цепкие тросы – как ветви, как колья – требуют от меня: – чего? он не отвечает, только сжимает пальцы. я склоняюсь к нему, и он смыкает свои колья за моей спиной. * он вспыльчив, как дьявол. злость взвивается в нем за секунды: дикая, жуткая, разрушительная. он разбивает пакет с банками, которые я собирался вернуть матери. не специально. просто ворчал и ворчал, пока не взбесился до черноты. сделал шаг и: пиздец пакету. – вот блядь – вали уже * иногда он такой беспомощный. как птенец. пищит и пищит, пока ты не сделаешь всё, чтобы он, наконец, заткнулся. – подстриги мне ногти – делать мне больше нечего – да только на левой – раньше-то как ты справлялся? – у меня были ножницы – а теперь? – они сломались, болт раскрутился я смотрю на него, он хлопает глазками. они такие честные. такие просящие. пи-пи-пи в руках он держит какие-то тесаки. – блядь, я сейчас тебе кожу отрежу – да не отрежешь я состригаю тугой ноготь по кругу, не прерываясь. – тебе надо этим зарабатывать – иди в жопу – так ты не пускаешь – заткнись, а? он ржет, потом шипит. – что, мясо пошло? – не его когти укорачиваются, падают в раковину. я забираю ножницы, он смотрит на меня, и глаза его. глаза его.«загадочная история Бенджамина Баттона»
28 ноября 2021 г. в 12:16