Часть 4
8 мая 2019 г., 16:51
— Нам надо снять отпечатки Карла Орелла, — Оливия прошла к столу мимо сидящей за своим рабочим местом Эшли, — и сверить их со всеми отпечатками, найденными на местах преступления.
— Отправим криминалиста. Дома он не появлялся, на работе тоже, — согласилась Эшли.
— Я дам ориентировку в патрульную службу и разошлю запросы по аэропортам и вокзалам, — Оливия скинула пиджак и повесила его на спинку своего кресла. — У него было масса времени, чтобы уехать из города.
В дверях офиса появился Адам, неся в руках два пакета с логотипом близлежащего кафе.
— Привет, красавицы. Это вам, — он поставил один из них на стол перед девушками. — Саманта ещё не появлялась?
— Она всё ещё тебе не дала? — Оливия откинулась на спинку кресла, глядя на него с ухмылкой.
— Боже, Лив, не будь такой пошлой, — Эшли запустила в неё скомканным листком бумаги, но она ловко увернулась.
— Я купил для неё пончики, — Адам проигнорировал её замечание и, развернувшись, направился к своему столу. — Эш, у Джейд ведь везде есть знакомые? Сможешь достать мне два билета на концерт Стинга на сегодняшний вечер?
— Может, не стоит так тратиться? Ты уверен, что её вообще интересуют парни? Я могу прозондировать для тебя почву, — Оливия развернула пакет, выудив оттуда пончик.
— Не напрягайся. Ты уж точно не в её вкусе, — недовольно отозвался он. — Так что насчёт билетов, Эш?
— Сейчас позвоню, — Эшли с улыбкой взяла в руки телефон. — Пригласить девушку на концерт очень романтично, — заметила она. — Ты делаешь успехи.
Адам промолчал, смущённо уткнувшись в свой ноутбук.
— Так, ладно. Пойду подготовлю запросы, пока не началось совещание, — Оливия поднялась. — Эш, закажи на меня тоже билетик. Будет справедливо, если у Саманты появится выбор.
— Прекрати, — покачав головой, усмехнулась Эшли.
— Это шутка, — Оливия подмигнула ей и вышла из кабинета.
— Иногда она становится такой стервой, — пробормотал Адам. — Как ты её терпишь?
— Лив просто пошутила. Расслабься, — улыбнулась Эшли, набирая номер Джейд. — Я тебя не отвлекаю? Тут моему коллеге срочно нужны два билета на сегодняшний концерт Стинга. Можешь узнать? Это для Адама. Да, спасибо, он будет очень благодарен.
— Ну что? — Адам приподнял голову, глядя на неё.
— Она сейчас узнает и перезвонит. Ты нравишься Джейд, так что считай, что билеты у тебя в кармане, — успокоила его она.
— Спасибо, Эш, — он искренне улыбнулся и принялся за работу.
*****
После совещания капитан отбыл в Центральное управление. Эшли с одним из криминалистов отправилась в муниципалитет, чтобы снять отпечатки служащих гаража. Оливия провела пару часов вместе с Брук в лаборатории, дожидаясь отчётов экспертизы по второму убийству и сверяя их с теми, что были у них по первому. Она исписала несколько листов, составляя рапорт, и вскоре не осталось никаких сомнений, что оба убийства совершил один и тот же человек. Вернувшись в кабинет, она нашла Адама, уткнувшегося в свой ноутбук. Марк что-то писал, сидя за своим столом и попивая остывший кофе.
— У вас что, сегодня никаких дел? — поинтересовалась она.
— Мы закончили вчера, — пожал плечами Марк. — Пока всё спокойно.
— Нужна помощь? — предложил Адам, поднимая голову.
— Хочу после обеда опросить семьи Шатера и Генри, — ответила Оливия.
— Я могу поехать с вами, — кивнул Адам. — Кстати, ты не видела Саманту? Она собиралась приехать утром, но её до сих пор нет.
— У тебя же есть её телефон? Позвони ей, — Оливия взяла бокал и направилась к кофеварке.
— Я звонил. Она не берёт трубку. Может быть, срочные дела в суде, — предположил он.
— Эшли достала для тебя билеты?
— Да, — просиял он, демонстрируя конверт, лежащий на его столе.
— Тогда не о чем волноваться. Она точно не откажется провести с тобой вечер. А возможно, и ночь, — усмехнулась она.
— Так Адам ещё не выиграл спор? — поинтересовался Марк. — Стареешь, дружище, но я всё равно в тебя верю. В пятницу я не откажусь выпить пива, так что поторопись.
— Чёрт, репортёры осаждают здание муниципалитета, — Эшли вошла в кабинет, держа в руках толстую папку с файлами. — Я захватила списки проектов, над которыми работали Элмер Шатер и Майкл Генри. Надо просмотреть их сегодня.
— Вы сняли отпечатки? — поинтересовалась Оливия.
— Да, их уже проверяют по базе. Налей мне тоже кофе, — она уселась за стол и разложила перед собой документы из папки. — На это уйдёт масса времени.
— Если скажешь, что вы ищете, то я готов помочь, — отозвался Адам.
— Если бы я знала, — вздохнула Эшли.
— Проверим всё, что могло затронуть чьи-либо интересы, — предложила Оливия, оставляя перед ней бокал и усаживаясь напротив. — Поговорим с теми, кого коснулись изменения.
— Их проекты не пересекаются. Они работают в совершенно разных сферах.
— Может быть, предупреждение от одной из криминальных группировок, — предположил Марк. — Очень похоже на действия мафии в конце прошлого десятилетия.
— Мы же не в прошлом веке, — возразила Оливия. — Какая мафия?
— Ты удивишься, если я тебе скажу, сколько в нашем районе организованных преступных группировок, — отозвался он.
— Давайте займёмся делом, — предложила Эшли.
Они провели ещё пару часов, изучая бумаги, делая звонки и отмечая всё, что могло показаться значимым.
Адам периодически проверял свой телефон, и Оливия посмеивалась над ним, предлагая пойти на концерт вместо Саманты. Когда девушка, наконец, появилась в кабинете, он развернулся в кресле, встречая её радостным взглядом.
— Сэм, куда ты пропала? Я звоню тебе весь день, — начал он, но замолчал, заметив хмурое выражение её лица.
Девушка не задерживаясь подошла к его столу. Оливию охватило нехорошее предчувствие, когда она поняла, что держит в руках Саманта.
— Этого ты хотел? — глаза девушки сверкали от гнева, когда она остановилась напротив всё ещё сидящего в кресле Адама. — Что ж, поздравляю, — она подняла упаковку с пивом и разжала пальцы. — Ты выиграл.
Шесть бутылок, упакованных в полиэтилен, с громким хлопком упали к его ногам, разбиваясь и окатывая шипящими брызгами его брюки и пол.
— Сэм, — ошарашенно выдохнул он.
— Иди к чёрту, — развернувшись, она стремглав выбежала из кабинета, так и не взглянув больше ни на кого из присутствующих.
— И что это было? — удивлённо спросила Эшли.
— Наш герой-любовник выиграл спор, — пробормотала Оливия, поднимаясь.
— Это ты сказала ей? — Адам подскочил с кресла и повернулся к ней.
— Что? — Оливия остановилась, наблюдая, как на его лице растерянность сменяется осуждением.
— Ты рассказала ей о споре? — воскликнул он. — Ты что, совсем спятила?
— Адам, — Оливия подошла ближе, спокойно глядя на его покрасневшее от возмущения лицо, — я ей ничего не говорила.
— Тогда кто? — он обвёл взглядом кабинет, посмотрев сначала на Марка, а потом на Эшли. — Откуда она могла узнать?
— Подумай сам, — пожала плечами Оливия. — А лучше догони и поговори с ней.
— Чёрт возьми, — выругался он, бросаясь к дверям и сталкиваясь с входящим капитаном. — Извините, сэр.
Адам выскочил из кабинета, и капитан Джеферсон проводил его удивлённым взглядом, а потом повернулся к остальным.
— Что здесь происходит? Почему в моём отделе пахнет, как в какой-то пивной? — его взгляд упал на груду стекла и лужу у стола Адама. — Что это ещё такое?
— Мы сейчас всё уберём, сэр, — отозвалась, поднимаясь со своего места, Эшли. — Случайно пролилась упаковка пива.
— Что здесь делает пиво, детективы? Вам что, совсем нечем заняться? — его голос повысился, и глаза гневно сверкнули. — У нас четыре трупа, а вы приносите на работу пиво?
— Мы не собирались его пить, — заверила его Оливия, чувствуя, что её начинает разбирать смех. — Это улики. Адам случайно уронил.
— Чёрт знает что происходит, — загремел капитан. — Пусть Марк уберёт тут всё, а вы обе быстро в мой кабинет, — развернувшись, он направился к себе.
— Господи, всё из-за какого-то глупого спора, — проворчала Эшли. — А теперь ещё и Саманта узнала о нём. Представляете, что она чувствует?
— Она уже большая девочка. Как-нибудь справится, — пожала плечами Оливия.
— Вы поступили как бестолковые подростки, — Эшли повернулась к ней, глядя с осуждением.
— Да при чём тут я? Спор был идеей Адама. Я просто немного подыграла ему.
— Получилось очень жестоко, — развернувшись, Эшли направилась к кабинету, и Оливия последовала за ней.
— Сэр, извините нас. Больше такого не повторится, — Оливия осталась стоять, в то время как Эшли уселась за стол.
— Садитесь, детектив Девис. У нас новые проблемы, и некогда отвлекаться по пустякам, — ответил он уже более спокойным тоном. — Есть основания полагать, что дочка Майкла Генри и её подруга по колледжу похищены.
— Дочка мистера Генри? — переспросила Эшли.
— Да, вчера после похорон она ночевала у подруги. Её муж военный и сейчас в командировке. Утром девушки выехали из дома. Их машина найдена на парковке у магазина поблизости. Она открыта, но девушек нигде нет. Их телефоны выключены.
— Вот чёрт, — пробормотала Оливия.
— Выезжайте на место вместе с криминалистами. Опросите всех, кто мог их видеть. Его дочь беременна и должна была завтра лечь в больницу. Майкл Генри ожидал рождения внука со дня на день.
— Уже выезжаем, сэр, — кивнула Оливия, поднимаясь.
— Надо попросить всех остальных членов их семей быть осторожными. Похоже, это какая-то вендетта, — Эшли поднялась следом.
— Я позвоню. Не теряйте время. Если девушек действительно похитили, то у нас не так много времени, — отозвался капитан.
— Объявляем в розыск Карла Орелла, — решила Оливия, — Нет смысла больше тянуть с этим.
— Работайте, детективы, — кивнул он. — Марк и Адам присоединятся к вам. Вот адрес, где нашли машину.
*****
Они возвращались в участок вечером. Пропавшие Лиза Генри и её подруга Келли были объявлены в розыск. Они тщательно осмотрели оставленную на парковке машину и опросили всех, кто мог их видеть. Девушки зашли в магазин и, сделав покупки, через полчаса покинули его. Один из проживающих по соседству с магазином свидетелей вроде бы видел, как они садились в серебристый минивэн, но ничего подозрительного он не заметил. За рулём был мужчина, девушки сели в машину сами. В офисе участка их ждал осунувшийся и бледный Майкл Генри с женой. Капитан всячески пытался успокоить его и убедить отправиться домой. Хейз и Джо всю вторую половину дня провели на телефоне, принимая звонки от людей, которые якобы видели пропавших.
— Никаких совпадений по отпечаткам Карла Орелла, — сообщила им Брук. — На месте убийств их нет, в нашей базе тоже.
— Это какой-то замкнутый круг, — Оливия опустилась на стул и задумалась. — Нам нужно хоть что-то, за что можно зацепиться. Если он похитил их, то почему не выдвигает требований? Все предыдущие убийства были сделаны напоказ. Он хотел, чтобы жертвы были обнаружены.
— Если бы он убил девушек, то мы бы их уже нашли. Они должны быть живы, — согласилась Эшли.
— Надеюсь. Но у нас мало времени. Лиза Генри вот-вот должна родить. Если начнутся роды и ей не будет оказана медицинская помощь, то она сама и ребёнок могут погибнуть, — размышляла Оливия. — Он этого и хочет, — вдруг произнесла она, подняв взгляд на Эшли. — Он хочет причинить этой семье боль. Как можно больше боли. Убить её слишком просто. Он не будет выдвигать требований. Как только она погибнет, он сделает всё, чтобы мы узнали об этом.
— Что же это за чудовище? — потрясённо произнесла Брук. — Откуда столько ненависти?
— Семья довольно обеспеченная, и при этом счастливая. Родители прожили вместе много лет. Отец один из влиятельных людей в городе. Старшая дочь вышла замуж и ждёт ребёнка. Сын получает престижное образование и собирается жениться, — Оливия задумалась. — Он хочет разрушить эту идиллию. Это кто-то, кто видел всё это каждый день. И им вполне может быть служащий гаража Карл Орелл. Нам нужно полное досье на него, — пробормотала она, наклоняясь к ноутбуку, — с самого рождения.
— Лив, уже почти девять, — Эшли бросила взгляд на капитана, который выводил из кабинета заплаканную жену Майкла Генри и его самого.
— Я собираюсь поехать домой, — сообщила Брук.
— Джейд попросила Лорен побыть с Уолтером сегодня, — начала Эшли. — Мы собирались посидеть в клубе, но теперь я даже не знаю… — она нерешительно посмотрела на Оливию. — Останемся здесь?
— Какой смысл? — пожала плечами Оливия. — Джо принимает звонки. Если появится что-то новое, нам сообщат.
— Хорошо, — кивнула Эшли. — Не хочешь с нами? — спросила она у Брук.
— Оставить Лорен сидеть с детьми, а самой поехать развлекаться? — Брук весело приподняла бровь. — Звучит заманчиво, но, пожалуй, я лучше побуду с женой.
— Ладно уж, подкаблучница, — рассмеялась Эшли.
— Под каблуком у некоторых бывает довольно приятно, — усмехнулась Брук. — Можешь спросить у Джейд, и она подтвердит.
— Джейд не под каблуком, — возразила Эшли.
— Ещё под каким. Ты верёвки из неё вьёшь, но она довольна.
— А с чего бы ей быть недовольной? Она же знает, что я её люблю, — улыбка Эшли стала тёплой и счастливой. — Ладно, мы поехали в клуб. Она должна уже ждать нас там, — она посмотрела на Оливию. — И никакого алкоголя.
— Абсолютно, — кивнула Оливия в ответ.
— Лив, она и тебя успела загнать под каблук? — поинтересовалась Брук. — Эш, ты маленький тиран, знаешь об этом?
— Перестань. Это неправда, — Эшли взяла её под руку. — Пойдём. Надо немного проветрить мозги. Может быть, появятся полезные мысли.
Они вышли из участка и направились на парковку. Оливия шла следом за девушками, думая о том, как лучше начать разговор с Рене сегодня. На самом деле она думала об этом весь день, когда выпадала свободная минутка. Обычно её мало беспокоили девушки, с которыми у неё случалась близость последнее время. Даже о Селби она вспоминала только тогда, когда та давала о себе знать. Но, думая о Рене, она постоянно задавалась множеством вопросов, начиная с того, почему это случилось с ними именно в тот вечер, и заканчивая беспокойными сомнениями о том, почувствовала ли девушка то же, что и она, было ли ей так же хорошо, как и Оливии. Ей необходимо было увидеть Рене, чтобы понять, что это было. Или, возможно, убедиться самой, что алкоголь, одиночество и напряжение на работе привели к тому, что у неё временно помутился рассудок. Потому что только так она могла объяснить то, что с ними произошло.
Её взгляд остановился на машине, стоявшей в стороне от остальных на почти пустой стоянке, и она замедлила шаг. Оливия хорошо помнила машину, на которой ездила Саманта, и сразу узнала её. Ей показалось, что за рулём кто-то есть, и, свернув, она направилась к ней.
— Лив, ты куда? — раздался за спиной голос Эшли.
— Подожди меня минутку, — попросила Оливия, разглядев сидящую в машине девушку.
Приоткрыв пассажирскую дверцу, она заглянула внутрь, успев заметить заплаканное лицо, прежде чем Саманта отвернулась.
— Извини, знаю, что помешаю, но всё же… мы можем поговорить?
Девушка промолчала, не взглянув на неё, и Оливия присела на пассажирское сиденье.
— Я хочу извиниться. Я должна была сказать тебе, но мне показалось всё это безобидной шуткой. Я была не права, — Оливия с участием смотрела на неё.
— Если у вас принято так шутить, то это не то место, где мне бы хотелось работать, — негромко пробормотала Саманта.
— Этот спор случился ещё до того, как ты появилась. Адам не знал, кого к нам пришлют, и, я уверена, совсем не хотел тебя обидеть. Он был очень расстроен весь день.
— Тогда зачем он сделал это? — девушка повернулась к ней, и в её глазах были растерянность и непонимание.
— Мне кажется, ты ему понравилась. Если бы это было не так, он бы выкрутился. Я тоже виновата. Продолжала подначивать его. Откуда ты узнала?
— Девушка в дежурке. Она слышала, как он говорил об этом со своим напарником, и решила предупредить меня. Жаль, что я не узнала хотя бы пару дней назад, — вздохнула она.
— Послушай. Я понимаю, как это выглядит теперь, но ни я, ни кто-то другой в отделе не хотели обидеть тебя. Если честно, я вообще не думала, что ты станешь воспринимать его серьёзно.
— Я знаю, что сама виновата, — согласилась Саманта, глядя на свои руки, лежащие на руле. — Непонятно, о чём я только думала. С чего я взяла, что всё, что он говорил, правда.
— Почему ты думаешь, что это не так?
— Потому что он хотел просто что-то доказать всем вам.
— Адаму ничего не надо нам доказывать. Мы знаем друг друга достаточно давно. Ты действительно понравилась ему. Сегодня утром он достал билеты на концерт Стинга и хотел тебя пригласить. Если бы дело было только в споре, он никогда не стал бы этого делать.
— Мне уже всё равно. Теперь меня больше волнует, как я буду работать здесь дальше.
— Сэм, не принимай всё так близко к сердцу, — улыбнулась Оливия. — Это же не первый мужчина, с которым ты легла в постель? Тебе не о чем сожалеть. Адам — симпатичный, милый парень. Немного сумасбродный, но добрый. В том, что между вами что-то было, нет ничего плохого. Не думаю, что провести с ним ночь так уж ужасно. Если бы меня интересовали мужчины, то этот показался бы неплохим экземпляром.
Саманта повернулась, неуверенно глядя на неё, а потом улыбнулась.
— Может быть, он и не плох, но явно не достоин такой девушки, как ты, — продолжила Оливия. — Возьми себя в руки, и пусть об этом жалеет он.
— Первый человек, с которым я вроде как подружилась здесь, оказался лжецом.
— Он не хотел. Судя по его мрачной физиономии, он расстроен не меньше тебя. К тому же, кроме него, в отделе работает много других ребят. Всё будет хорошо, — Оливия наклонилась, чтобы заглянуть ей в глаза. — Не расстраивайся, ладно?
— Я постараюсь, — кивнула девушка.
— Поезжай домой и выкинь всё из головы. Увидимся завтра, — Оливия открыла дверцу и выбралась из машины.
*****
Оливия остановилась на стоянке перед клубом и, заглушив двигатель, посмотрела на своё отражение в зеркале заднего вида.
— Пойдём, мы и так опоздали. Джейд давно уже ждёт нас, — Эшли вышла из машины.
— Куда мы опоздали? Клуб работает всю ночь, — заметила Оливия.
— Рене поёт с десяти, а время уже пять минут одиннадцатого.
— Я не знала, что сегодня она будет петь, — догнав Эшли, Оливия пошла рядом. — Почему я не слышала, как она поёт раньше?
— Может быть, потому, что раньше она тебя не интересовала так, как сейчас, — улыбнулась Эшли.
Они вошли в клуб, и приглушённый свет, мягкая музыка в стиле джаз окружили их спокойной, уютной атмосферой. Эшли уверенно направилась к столику у правого края сцены, и Оливия последовала за ней. Когда к музыке присоединился голос, она замедлила шаг, остановив свой взгляд на сидящей на сцене перед микрофоном фигуре. В первый момент она почувствовала, как тёплый всплеск волнения пробегает по её телу, а затем её глаза жадно вцепились в девушку, которую освещали приглушённые огни сцены. Её голос заполнил всё пространство клуба своим бархатным звучанием и отозвался где-то внутри сладким ноющим трепетом.
— Лив, — Эшли потянула её за собой, и они подошли к столику, за которым их ждала Джейд.
— Извини, мы немного задержались, — тихо произнесла Эшли, опускаясь на соседний стул, и Джейд наклонилась, чтобы поцеловать её.
Оливия отвела взгляд, вернув своё внимание к сцене. Рене была в тёмно-синих узких джинсах и высоких сапожках на каблуке. Кожаная жилетка плотно облегала её стройную фигуру, оставляя открытыми руки и обнажая в вырезе участок груди. Несколько браслетов обхватывали тонкую кисть руки, державшую микрофон. Рене выглядела потрясающе красивой. Мягкой, женственной и вместе с тем сильной и уверенной. И совершенно, абсолютно далёкой от того образа, что остался в памяти Оливии после проведённого с ней вечера. Трудно было поверить, что с этой девушкой она целовалась, стоя здесь, на танцполе, а потом провела несколько умопомрачительных минут, уединившись в кабинете.
— Выпьешь что-нибудь? — прервала её размышления Джейд.
— Сегодня воздержусь, — ответила Оливия.
Джейд подвинула стул Эшли ближе и обняла её привычным, собственническим жестом. Когда девушки были вместе, им всегда был необходим контакт друг с другом. Иногда они держались за руки. Часто Джейд нежно обнимала Эшли, и Оливия уже давно привыкла к этому. На данный момент ей хотелось получше рассмотреть молодую женщину на сцене и то, как уютно устроилась Эшли в тёплых объятиях Джейд, абсолютно не волновало её.
— Я выпью, — объявила Эшли, не сводя с Оливии проницательного взгляда. — Давай закажем для Лив кофе.
— Кофе отлично подойдёт, — согласилась Оливия, благодарно улыбнувшись ей.
Мелодия сменилась, началась новая песня, и голос Рене зазвучал новыми красками. Он был глубоким, терпким и так приятно ласкал слух, что Оливия тут же забыла обо всём, сосредоточив внимание на сцене. Неясные образы вспыхивали в сознании, и в какой-то момент её вдруг пронзила внезапная мысль, что два дня назад она совершила ужасную, непростительную ошибку. Эта красивая молодая женщина на сцене была достойна намного большего, чем несколько коротких, торопливых ласк для удовлетворения её похоти. Наверняка многие готовы были предложить ей намного больше. Тогда почему Рене вообще позволила этому случиться? И что она думает о ней теперь? Взгляд Оливии задержался на её тонких, сильных пальцах, сжимающих микрофон, и стоило ей подумать, с какой лёгкостью они подвели её к краю, как это сразу отозвалось сладким томлением внизу живота.
— Твой кофе, Лив, — в голосе Эшли прозвучали нотки иронии, но Оливия проигнорировала это. — Мы с Джейд потанцуем. Не скучай.
— Хорошо, — кивнула она, не оборачиваясь.
Они вернулись за столик уже после того, как Рене покинула сцену. Оливия пила успевший остыть кофе, чувствуя себя ещё более неловко и растерянно.
— Почему бы тебе тоже не пригласить кого-нибудь? — спросила Джейд, усаживаясь на своё место.
— Я немного устала для танцев. К тому же здесь так темно, что невозможно никого рассмотреть, пока не подойдёшь достаточно близко.
— Тогда пригласи кого-то, кого ты видела при дневном свете, — пошутила Эшли. — Например, Рене. Кажется, она как раз идёт к нам.
Оливия оглянулась в тот момент, когда девушка уже подошла к столику.
— Всем привет, — мягко произнесла она. — Так приятно видеть вас здесь вместе, — Рене улыбнулась Джейд. — Куда вы дели Уолта?
— Лорен предложила посидеть с ним сегодня. Так что у нас настоящее свидание — с музыкой, вином и танцами.
— Звучит замечательно, — Рене присела на свободный стул, и взгляд её тёплых карих глаз переместился на Оливию.
— На самом деле, это идея Лив, — добавила Эшли.
— Я, наконец-то, услышала, как ты поёшь. Это было… замечательно, — Оливия с восторгом наблюдала, как золотистые искорки вспыхивают в глазах Рене.
— Тебе понравилось? Правда? — чуть склонив голову, Рене улыбнулась ей.
— Я давно не получала такого удовольствия, слушая музыку, — кивнула Оливия.
— Спасибо, — Рене перевела взгляд на стол. — Что вы сегодня пьёте?
— Я и Эшли — фруктовый коктейль с мартини, Оливия — кофе, — ответила Джейд, делая знак проходящему официанту. — Что ты хочешь?
— Я бы выпила красного вина, — Рене придвинулась ближе к столику.
Она сидела достаточно близко от Оливии, чтобы та почувствовала теперь уже знакомые цветочные нотки её парфюма. Но даже без этого Оливия остро ощущала её присутствие. Было так непривычно и немного пугающе чувствовать, как пульс ускоряется от звука её голоса, от лёгкого движения тела, от любой мелочи, на которую обычно она не обратила бы внимания. Но это оказалось настолько приятно, что она готова была просидеть рядом с этой молодой женщиной всю ночь.
Джейд и Рене заговорили о благотворительном фонде, которым они руководили совместно. Эшли слушала, медленно поглаживая кончиками пальцев обнимающую её руку Джейд. А Оливия, расслабившись, наслаждалась непривычным для неё состоянием умиротворения.
— Думаю, нам пора, — Эшли посмотрела на часы. — Почти полночь, а у меня ещё есть планы на мою жену, — улыбнулась она.
— Да, — с готовностью отозвалась Джейд. — Пора домой.
— До завтра, Лив, — Эшли улыбнулась, глядя на её встревоженное лицо.
— Останусь ещё ненадолго, — Оливия покосилась на сидящую рядом Рене.
— Я заеду к тебе завтра, — пообещала Рене, улыбнувшись Джейд. — Доброй ночи, девочки.
Наблюдая, как Джейд и Эшли покидают клуб, Оливия судорожно вспоминала то, что весь день собиралась сказать, но, кажется, именно сейчас ей основательно отшибло память.
— Лив? — голос Рене вывел её из ступора. — Как твои дела? На работе всё уладилось?
— Если бы, — вздохнула Оливия.
— Но твой приступ самобичевания уже прошёл?
— Похоже на то, — усмехнулась Оливия. — Мне действительно понравилось выступление. У тебя замечательный голос.
— Спасибо, — кивнула Рене. — Лив, — начала она, поднимая на неё взгляд, — ты хочешь мне что-то сказать?
— Мм-да. Вообще-то, я собиралась поговорить, но, если честно, даже не знаю, как начать.
Рене нахмурилась, внимательно наблюдая за ней.
— Может быть, тогда и не стоит, — произнесла она негромко.
— Потанцуешь со мной? — Оливия вдруг почувствовала прилив адреналина, и это придало ей уверенности.
— В прошлый раз наш танец зашёл слишком далеко, — с улыбкой заметила Рене.
— Я не думаю, что слишком, но обещаю держать себя в руках, — Оливия встала, протягивая ей руку.
Посетителей в клубе оставалось не так уж много, но несколько пар ещё танцевали под спокойную, негромкую музыку. Оливия обняла девушку, прижимая её к себе и ощущая, как кровь начинает быстрее бежать по венам.
— Когда ты будешь петь в следующий раз? Я хочу послушать тебя ещё, — спросила она, наклоняясь.
— Сейчас мы выступаем приблизительно раз в неделю. У всех моих музыкантов уже давно свои семьи и дети, и времени на что-то подобное остаётся очень мало. Мы всё ещё получаем удовольствие, когда играем вместе, но у всех своя жизнь.
— Вы могли бы стать известными, если бы захотели, — улыбнулась Оливия.
— Мечты юности давно в прошлом.
— А о чём ты мечтаешь сейчас? — спросила Оливия.
— Прямо сейчас? Ты не поверишь. Добраться до дома и упасть в постель, — усмехнулась Рене.
— Звучит очень… — Оливия запнулась, подбирая слова, — хорошая мечта.
Рене легко рассмеялась, и её тёплое дыхание коснулось щеки Оливии, приводя её в полную боевую готовность. Пальцы, лежащие на гибкой талии, прошлись по спине девушки, и Оливия прижала её ближе.
— Похоже, я поторопилась, давая тебе обещание держать себя в руках, — хрипло прошептала она.
— Неужели? — в голосе Рене прозвучало что-то похожее на флирт.
— Признайся, ты специально спровоцировала меня, заговорив про постель, — усмехнулась Оливия, чувствуя нарастающее желание.
— Тебя так легко спровоцировать? — голос Рене стал нежным и томным.
— У тебя получается.
— В прошлый раз я ничего не говорила о постели, — заметила Рене, мягко поглаживая её плечи.
— Может быть, поэтому мы так до неё и не добрались, — предположила Оливия.
— Мне кажется, нам пора, — прошептала Рене.
— Полностью согласна. Моя машина на стоянке. Я могу подвезти тебя до дома, — предложила она, останавливаясь, но не выпуская девушку из своих рук.
— Хорошо, — Рене заглянула в её глаза. — Ты всегда такая быстрая?
— Похоже, когда ты рядом, по-другому у меня не выходит.
*****
Рене назвала ей свой адрес, и Оливия, выехав на дорогу, замолчала, пытаясь разобраться в своих мыслях. Она чувствовала на себе внимательный взгляд Рене. Это волновало, но вместе с тем ей было приятно.
— Лив? — вдруг негромко спросила Рене.
— Что?
— Успокойся, — девушка улыбнулась.
Оливия бросила на неё быстрый взгляд и, кивнув, вернула внимание к дороге. Рене выглядела расслабленной и спокойной. А ещё очень, просто умопомрачительно красивой и крайне волнующей. То, что они ехали к ней домой, приводило Оливию в трепет. В прошлый раз всё случилось очень быстро, и к тому же её разум затуманивал алкоголь. Сейчас же она отчётливо понимала, что хочет провести ночь с этой девушкой. Хочет узнать её лучше, быть к ней ближе, взять её полностью.
Когда машина остановилась около большого двухэтажного дома, Оливия заглушила двигатель и, повернувшись, встретила её взгляд.
— Мы на месте, — сообщила она. — Здесь ты живёшь?
— Да, — Рене глубоко вздохнула и оглянулась на тёмные окна своего дома. — Ну что ж, спасибо, что подвезла, — добавила она, потянувшись к ручке. — Доброй ночи, Лив.
— Эммм, не пригласишь зайти? — Оливия была несколько обескуражена.
— Уже поздно, не стоит, — Рене открыла дверцу и вышла.
— И это всё? — удивлению Оливии не было предела.
Она могла поклясться, что они поняли друг друга там, в клубе. Оливия явно уловила флирт Рене и сейчас не совсем понимала, что происходит.
— Что ты имеешь в виду? — Рене немного наклонилась, заглядывая в окно машины, и её глаза весело блеснули.
— Ты знаешь, о чём я, — уверенно произнесла Оливия. — Ты сказала, что хочешь в постель.
— Но я же не говорила, что приглашу туда тебя, — губы Рене дёрнулись в улыбке.
— Хочешь сказать, что я неправильно тебя поняла? — приподняв бровь, Оливия смотрела на неё с ожиданием.
— Извини, если ты рассчитывала на что-то другое.
— Ты меня продинамила, — Оливия не смогла сдержать улыбку, глядя, как в глазах Рене мелькают искорки смеха.
— Я ничего не обещала, — весело возразила Рене.
— Хм, хочешь сказать, что мне показалось? — Оливия глубоко вздохнула, посмотрев на свои руки, лежащие на руле, и вновь вернулась к ней взглядом. — Хорошо. Я, пожалуй, попытаюсь ещё раз. Рене, мне бы очень хотелось провести сейчас ещё немного времени с тобой. Ты мне нравишься, меня волнует твоё присутствие, и я крайне возбуждена.
— Ты мне тоже нравишься, — Рене на секунду стала серьёзной, а потом вновь улыбнулась, — и именно поэтому нам не стоит больше повторять.
Оливия пыталась понять смысл её слов, но ей мешало то, что девушка продолжала смотреть на неё с лёгкой обворожительной улыбкой.
— Значит, продолжения сегодня не будет? — повторила она, чтобы ещё раз убедиться.
— Увы, извини.
— Очень жаль.
— Доброй ночи, Лив. Пожалуйста, не злись на меня. Так будет правильно, — искренне произнесла Рене.
— И тебе доброй ночи, — кивнула Оливия. — Давай, иди. Я подожду, пока ты не войдёшь в дом.
Рене ещё раз улыбнулась и, повернувшись, направилась по дорожке к дому. Оливия готова была взвыть, глядя на её удаляющуюся фигуру. Боже, она весь вечер так хотела её, что разочарование приносило почти физическую боль. Рене открыла дверь и, помахав ей с порога, вошла внутрь, закрывая её за собой.
— Чёрт возьми, — выругалась Оливия и, заведя машину, развернулась, чтобы отправиться домой.
*****
Телефон, лежащий в заднем кармане её джинсов, завибрировал, и, выудив его оттуда, она ответила на звонок не глядя.
— Я тебя не отвлекаю? — раздался насмешливый голос Эшли.
— Еду домой. Одна.
— Понятно. Тогда разворачивайся и заезжай за мной. Патрульные нашли Карла Орелла. Вернее, они нашли его труп.
— Через пять минут буду у тебя, — Оливия ловко развернулась на пустой улице и бросила взгляд на часы, которые показывали два часа ночи.
Эшли открыла дверцу и села рядом, закинув на заднее сиденье свой пиджак.
— Я записала адрес, — протянув бумажку, она провела рукой по волосам. — Пришлось прервать такой приятный вечер. В самый неподходящий момент.
— Сочувствую, — Оливия посмотрела на неё с лёгкой усмешкой.
— А у тебя что? Продолжение с Рене намечается?
— Ммм, — прикусив губу, Оливия свернула на перекрёстке. — Мы немного поболтали, и я подвезла её до дома.
— И?..
— Она попрощалась со мной и пожелала спокойной ночи.
— Хм, странно, мне казалось, что ты была не против продолжить.
— Именно это я и предложила, — неуверенно произнесла Оливия. — Рене не заинтересована.
Эшли молча смотрела на неё, склонив голову.
— Возможно, что-то было не так в прошлый раз, а я этого не заметила, — добавила Оливия негромко.
— Ты имеешь в виду, что она не получила удовольствия, когда вы занимались пьяным сексом? — улыбнулась Эшли.
— Это был не пьяный секс, — Оливия бросила на неё недовольный взгляд. — И у неё был оргазм. Я не до такой степени напилась, чтобы не заметить этого.
Эшли откинулась на спинку сиденья и рассмеялась.
— Обожаю тебя, Лив. Она сказала, почему не хочет повторить?
— Нет. Я не знаю. Я ничего не поняла. Клянусь, она флиртовала со мной, но когда мы оказались около её дома, то просто попрощалась и ушла. Думаешь, её не зацепило?
— А тебя?
— Я бы не стала предлагать, если бы не хотела.
— А с чего бы ей вдруг соглашаться, если, как ты сама говорила, вы почти не знаете друг друга?
— В прошлый раз она не возражала, — заметила Оливия.
— А ты сказала ей, что ты вообще от неё хочешь? Приятно провести время или что-то больше? И вообще, сама-то ты знаешь это?
Оливия, повернувшись, посмотрела на серьёзное лицо Эшли и промолчала.
— С некоторыми, например с Селби, это прокатывает, — добавила Эшли. — Рене не наивная девочка.
— Ладно, не начинай. Я тебя поняла, — остановила её Оливия. — Мы почти приехали, я не хочу на работе думать о женщинах. Я и так на взводе.
— Тебе станет легче, если я скажу, что я тоже? — вздохнула Эшли.
— Эмм, но у тебя хотя бы неплохие перспективы, — пробормотала в ответ Оливия.
Оставив машину перед ленточным ограждением, отделяющим часть улицы от проулка, они направились к группе стоящих у патрульной машины полицейских.
— Что тут? — Оливия без лишних слов продемонстрировала свой значок.
— Владелец магазина обратил внимание на машину. По его словам, она стоит тут второй день, — произнёс один из полицейских. — Пойдёмте, ваши криминалисты уже на месте.
— Брук тоже вызвали? — Оливия оглянулась на идущую следом Эшли.
— Я не знаю.
— Мы пробили по базе номер машины, и владельцем оказался парень, которого вы искали, — продолжил полицейский.
Они подошли к стоящему с распахнутыми дверцами тёмно-синему «Шевроле», и Оливия узнала Брук, склонившуюся над передним сиденьем.
— Привет, тебе тоже не дали выспаться сегодня? — спросила она, заглядывая ей через плечо.
— Я только уснула, и меня разбудили, — не оглядываясь, ответила Брук.
— А где труп?
— Там же, где его оставил тот, кто это сделал, — Брук выпрямилась. — Можете посмотреть в багажнике.
Эшли уже осматривала его, когда Оливия присоединилась к ней. Руки и ноги убитого были стянуты скотчем. Прямо посередине лба Оливия разглядела пулевое отверстие.
— Тот же калибр, — заметила Эшли.
— Похоже, Карл Орелл не наш убийца.
— Но, видимо, он его знал.
— Брук, сколько, по-твоему, он уже мёртв? — чуть громче поинтересовалась Оливия.
— Около двух суток. Может, чуть больше, — отозвалась та.
— Когда похитили девушек, он был уже мёртв, — констатировала Эшли, осматривая багажник. — Убили его не здесь. Крови почти нет.
— Но зато у нас есть отпечаток, — раздался торжествующий голос Брук. — Мы проверили сканером и нашли его на крышке багажника.
— Отлично, — Оливия вернулась к полицейскому. — Я хочу опросить владельца магазина, который сообщил вам.
— Конечно, пойдёмте, — кивнул тот.
*****
Было почти пять часов утра, когда Эшли появилась в дверях кабинета офиса с двумя стаканчиками кофе в руках.
— Этот, определённо, лучше, чем наш. — Она поставила один перед Оливией.
— Я дозвонилась по номеру телефона, что мы нашли в его документах, — Оливия откинулась на спинку кресла и посмотрела на неё. — Его подругу зовут Лора, и они встречались около года. Сейчас она едет сюда.
— Если у Карла была подружка, то, может, он успел что-то рассказать ей? — предположила Эшли, усаживаясь на своё место.
— Есть результаты из лаборатории?
— Брук обещала сообщить, как только что-то выяснит.
— Так, ладно, — Оливия открыла папку и заглянула в неё. — Что у нас получается? После первого убийства мы арестовываем Элмера Шатера. Всё указывало на него. Но второе убийство автоматически снимает с него все подозрения, и поэтому убийца устраняет служащего гаража, который, по всей видимости, что-то знал или мог его заподозрить. Затем он похищает беременную дочь Майкла Генри с её подругой, которой очень не повезло оказаться с ней в момент похищения. Но всё это ни черта нам не даёт, кроме того, что теперь единственный человек, который мог знать убийцу, лежит в морге.
— Он понимал, что как только убьёт сына Элмера Шатера, то его выпустят и мы начнём искать кого-то другого, — согласилась Эшли. — Попытаемся выяснить, кто, кроме него, мог воспользоваться машиной.
— Да, и вернёмся в гараж. Там мы узнаем, кто работал в гараже в день убийства, и тогда Карл Орелл окажется следующим подозреваемым, — Оливия сделала небольшой глоток кофе. — Эш, у него в руках беременная девушка.
— Это кто-то из работников здания.
— На то, чтобы проверить всех, уйдёт несколько дней. У нас их нет. Что ты предлагаешь?
— Хотя бы начать, — неуверенно ответила Эшли. — Кто мог сделать дубликат ключей?
— Работник гаража, — Оливия посмотрела на неё. — Карл дал кому-то дубликат ключей и машину?
Дверь в кабинет открылась, и дежурный пригласил в него растерянную невысокую женщину.
— Вы уверены, что это Карл? — дрожащим голосом начала она, когда Оливия поднялась, чтобы встретить её. — Мы не виделись несколько дней, но я думала, что он решил задержаться на рыбалке.
— Присаживайтесь, — предложила Оливия. — Когда вы виделись с Карлом последний раз?
— На прошлой неделе. Его коллега попросил его подмениться на работе, а в выходной он с другом поехал на рыбалку.
— Когда его попросили подмениться? — вмешалась Эшли.
Женщина задумалась, теребя в руках платок.
— Кажется, в четверг, — неуверенно ответила она. — Карл сказал, что на работу ему только в понедельник.
— Значит, в четверг он не работал, — подытожила Оливия.
— Нет. Он звонил мне утром, — подтвердила женщина.
Оливия бросила быстрый взгляд на Эшли, а потом оглянулась, когда в кабинет вошла Брук.
— У меня для вас кое-что есть, — сообщила она, протягивая Оливии тонкую папку. — Совпадение с отпечатками, которые мы сняли в гараже муниципалитета.
Открыв её, Оливия быстро пробежалась глазами по строчкам.
— Перри Варнес, — подняв глаза, она встретилась со взглядом Эшли. — Мы разговаривали с ним, когда приезжали в гараж, — пробормотала она.
— Я могу увидеть Карла? — дрожащим голосом спросила женщина.
*****
— Всё, что ты можешь о нём найти, — Оливия нависала над Джо, который склонился над компьютером.
— Я уже понял. По нашим базам он нигде не проходит, — пробормотал он.
— Адрес, номер машины, страховки, любые родственники. Он что-то говорил о своей матери.
— Если ты будешь стоять за моей спиной, это никак не поможет, — заметил он.
— Хорошо, — вздохнув, Оливия вернулась к своему столу.
— Вы нашли что-то новое? — в кабинете появилась Саманта, держа в руках тонкий кожаный портфель.
Девушка выглядела собранной, и, похоже, ей удалось справиться с ситуацией.
— Довольно много, — Оливия указала на лежащие перед ней бумаги, — убитого служащего парковки и отпечатки его коллеги на месте убийства. Его зовут Перри Варнес. В четверг он работал вместо убитого. Этого достаточно, чтобы предъявить обвинение?
— Вы его нашли?
— Как раз занимаемся этим.
— Тогда подготовьте мне бумаги, и я еду к прокурору за ордером, — произнесла Саманта. — Задержим его по подозрению в убийстве Карла Орелла, а потом вашим делом можно будет привязать его к остальному. На месте других убийств его отпечатков не было, так что вам придётся дожимать его.
— Меня сейчас больше волнует, куда он дел девушек, — ответила Оливия.
— Сделай мне копии результатов экспертизы, — попросила Саманта. — Не будем терять время.
Было почти восемь, когда девушка, собрав документы, направилась к дверям и почти столкнулась с входящим в кабинет Адамом.
— Сэм, — пробормотал он, останавливая её.
— У меня сейчас нет времени. Занимайтесь своей работой, детектив Коинг, — резко ответила она и вышла.
Адам расстроенно вздохнул и, бросив взгляд на наблюдающую за ним Оливию, направился к своему столу.
— Она поехала к прокурору, — подтвердила слова девушки Оливия.
— Да идите вы все, — буркнул он, опускаясь в своё кресло.
— Дай ей время остыть, — добавила она.
— Есть адрес здесь, в Сиэтле, — раздался голос Джо. — Недавно он купил дом в пригороде. Машина — серебристый минивэн.
— Отлично, спасибо. Поищи что-нибудь о родственниках, — попросила она.
— Его мать умерла полгода назад. Отца нет, — ответил он. — Братьев и сестёр тоже.
— Но, когда мы разговаривали с ним, он сказал, что ему нужно к матери в больницу, — возразила она.
— Хотел вас запутать. Или у него не все дома, — Джо развернулся и посмотрел на неё. — Вызывать группу?
— Да, я звоню капитану, — кивнула Оливия.
*****
— Патрульные засекли серебристый минивэн на выезде из города, — сообщил, заглянув в кабинет капитана Джо. — Пока они не стали останавливать его. Похоже, он двигается по направлению к своему дому.
— Берите группу и отправляйтесь за ним, — капитан перевёл тяжёлый взгляд на Эшли. — Будем надеяться, что похищенные девушки ещё живы. Ордер уже получили?
— Саманта поехала за ним к прокурору, — ответила Оливия.
— Тогда вы, детектив Девис, заберёте у неё ордер и присоединитесь к группе. Держите меня в курсе, — подытожил он.
Выйдя из кабинета, Эшли поправила кобуру с табельным оружием и накинула пиджак.
— Я созвонюсь с Самантой, заберу у неё ордер и догоню вас, — произнесла Оливия, забирая со стола ключи от своей машины. — Вызовите медиков, возможно, Лизе Генри будет нужна их помощь.
— Хорошо, поторопись, Лив, — кивнула Эшли, направляясь к дверям.
Оливии пришлось немного подождать Саманту у здания прокуратуры. Когда девушка быстрым шагом подошла к её машине, на лице у неё отразилось волнение.
— Постарайтесь вернуть заложников живыми, — произнесла она, протягивая Оливии бумагу с росписью прокурора. — Вся администрация города стоит на ушах из-за этого дела. Если мы вернём Майклу Генри труп его дочери, это станет кошмаром для всего полицейского управления.
— Эшли с группой уже отправились за ним.
— Удачи, — добавила Саманта.
Оливия выехала на дорогу, выбирая маршрут, чтобы добраться к месту как можно быстрее, когда звонок телефона прервал её.
— Слушаю, — она притормозила на светофоре.
— Я нашёл адрес, где проживала его мать перед смертью, — раздался в трубке голос Джо. — Это в пригороде между Кентом и Обреном. Он так и не вступил в права наследования. Похоже, это какая-то старая развалюха на окраине.
— Поняла. Вышли мне адрес, — ответила Оливия и, отключившись, набрала номер Эшли: — Как обстановка?
— Мы ещё не добрались до места, но его ведут наши ребята. Ты взяла ордер?
— Да, он у меня, всё в порядке. Послушай, Эш, Джо узнал адрес, где жила его мать перед смертью. Это где-то в пригороде Кента. Если вы справитесь без меня, может быть, я проеду туда? Скорее всего, он не стал бы оставлять девушек, чтобы не потерять контроль над ситуацией, но на всякий случай…
— Хорошо. Проверь дом его матери. Я позвоню, когда мы возьмём его, — ответила Эшли. — Может быть, захватишь с собой Джо?
— Зачем? Вы же у него на хвосте. Я просто проверю, не был ли он там.
— Ладно, — согласилась Эшли. — Отключаюсь, мы почти на месте.
— Удачи.
Оливия выехала на трассу и, внеся адрес в навигационную систему машины, включила музыку, прибавляя скорость. Приоткрыв ветровое стекло, она наслаждалась тёплым ветерком. Ей, без сомнения, хотелось поучаствовать в захвате, но там уже была Эшли с Марком, Адамом и опергруппой. Преступник мог успеть расправиться с жертвами. Ей казалось маловероятным, что он оставил их в доме своей матери, но так как найти девушек как можно быстрее было их основной целью, необходимо было проверить все возможные варианты. Дороги были свободными, и Оливия ехала с небольшим превышением, время от времени поглядывая на телефон в ожидании новостей от напарницы. Она старалась не думать о том, что, возможно, девушки уже были мертвы. Навигатор привёл её к небольшому деревянному дому с покосившимся забором, стоявшему недалеко от дороги. Чуть дальше она разглядела несколько жилых домов. Прихватив телефон, Оливия вышла из машины и на всякий случай приготовила пистолет, снимая его с предохранителя. Вокруг дома было тихо, и, казалось, нога человека не ступала сюда уже много лет. Подумав, не позвонить ли Эшли, она тут же отбросила эту мысль, решив, что, если бы операция была закончена, та сама бы перезвонила ей. Ступеньки крыльца заскрипели под её ногами. Никаких признаков того, что кто-то бывал в доме за последнее время, Оливия не увидела. Она толкнула дверь, но та оказалась закрыта. Спустившись, Оливия обошла дом, заглядывая в грязные, тёмные окна, занавешенные изнутри каким-то бесформенным тряпьём. Задняя дверь, выходившая на заросший сад, тоже оказалась запертой. Оливия уже собиралась вернуться к машине, когда из дома послышался какой-то звук. Она замерла, прислушиваясь, но, кроме пения птиц и жужжания насекомых, больше ничего не услышала. Переложив пистолет в левую руку, она посильнее подёргала ручку двери, и тогда отчётливо расслышала стон. В голове разом пронеслись возможные варианты. Машина Перри Варнеса была сейчас на окраине Сиэтла. Было не похоже, чтобы у него были сообщники, но рисковать не хотелось. Сжимая пистолет покрепче, Оливия встала боком к двери и толкнула её плечом, тут же с шумом ввалившись внутрь. Её взгляд молниеносно изучил короткий коридор.
— Полиция Сиэтла, — громко крикнула она, двигаясь вдоль облупившейся стены.
В ответ на её крик из глубины дома раздалось какое-то странное приглушённое мычание. Она заглянула в ближайшую дверь, обнаружив там кухню, и прошла дальше, толкнув плечом следующую. В маленькой тёмной комнате она различила огромный шкаф и кровать в углу, с которой послышался придушенный всхлип.
— Полиция Сиэтла, — повторила она, шагнув внутрь и пробегая взглядом по тёмным углам, прежде чем направиться к кровати и разглядеть на ней девушку, привязанную руками к металлическим прутьям спинки.
Рот девушки был заклеен скотчем, и всё внутри Оливии похолодело, когда она увидела её напуганные, заплаканные глаза и огромный живот.
— Всё в порядке. Не бойся, — заговорила она как можно спокойнее. — Я сейчас сниму это. Будет немного больно, — аккуратно снимая скотч, добавила она. — Тебя зовут Лиза? В доме есть ещё кто-нибудь?
— Я не знаю, — всхлипнула девушка. — Мне кажется, он уехал. Он забрал с собой Келли. Она жива?
— Лиза, я детектив Оливия Девис. Если ты побудешь здесь, я проверю дом, — ответила Оливия.
— Нет, не уходите. Не оставляйте меня одну, — по щекам девушки покатились слёзы. — Я… у меня схватки. Я не хочу умирать.
— Успокойся, — Оливия принялась освобождать её руки, — ты не умрёшь. Мне просто нужно проверить дом. Сейчас я вызову врачей и тебе помогут. Как давно у тебя схватки?
— Я не знаю. Здесь же темно, — заплакала девушка. — Но, мне кажется, прошла ночь. Мне очень больно, — девушка вцепилась в её руку. — Не бросайте меня одну, пожалуйста.
— Лиза, послушай меня, — Оливия подавила поднимающееся внутри волнение. — Я ни за что тебя не оставлю. С тобой всё будет хорошо. Я просто осмотрю дом и позвоню медикам и в полицию. Они пришлют нам машину. Хорошо?
— Я… я думаю, что они не успеют, — вновь всхлипнула девушка.
— Конечно успеют, — уверенно ответила Оливия.
— У меня потуги. Ребёнок уже идёт.
— Мне надо позвонить, — Оливия высвободилась от цепляющихся за неё рук. — Постарайся успокоиться.
Она набрала номер и сообщила адрес службе спасения, а потом быстро проверила дом. Затем набрала номер Эшли.
— Лив, я как раз собиралась звонить тебе. Мы взяли его. Но в машине только одна девушка. Похоже, он вколол ей что-то, она без сознания.
— Лиза Генри в доме его матери. Он оставил её связанной, — отозвалась Оливия.
— С ней всё в порядке? — в голосе Эшли послышалась тревога.
— Она рожает. Прямо сейчас, Эш. И я здесь одна, — Оливия постаралась не выдать паники, но это у неё плохо получилось.
— Вызови медиков.
— Уже, но они могут не успеть. Она говорит, что у неё… — Оливия сглотнула. — Лучше бы ты была сейчас со мной.
— Они успеют, Лив, не волнуйся. Давно у неё схватки?
— Она не знает, — Оливия вернулась в комнату. — Но уверена, что готова родить.
— Тогда пусть тебя сейчас же свяжут с врачом, который выехал к вам. Он скажет тебе, что делать, — твёрдо ответила Эшли.
Оливия хотела возразить, сказав, что ничего не знает о родах и никакой врач ей не поможет, но, встретив полный боли и отчаяния взгляд Лизы, промолчала.
— Всё в порядке. Ты справишься, Лив, — добавила Эшли чуть тише.
— Хорошо, я звоню врачу. Проконтролируй, чтобы сюда как можно быстрее прибыли медики.
— Конечно.
Оливия отключилась и вновь набрала номер, попросив соединить её с врачом, выехавшим к ним. Приятный мужской голос ответил ей на другом конце.
— Я детектив Оливия Девис, — начала она, — когда вы будете на месте?
— Примерно полчаса, — ответил он. — Как её состояние? Какое время продолжаются схватки? Воды отошли?
Оливия вновь повернулась к девушке, которая, стиснув зубы и зажмурив глаза, мужественно переносила очередной приступ боли. Она нашла её руку, которую та крепко сжала её в ответ.
— Лиза, доктор спрашивает, отошли ли воды?
— Уже давно. Как только начались схватки, — простонала девушка.
— Воды отошли. Сколько по времени продолжаются схватки — неизвестно, — пробормотала Оливия в трубку. — Она говорит, что у неё потуги.
В трубке установилась тишина.
— Вы меня слышите?
— Узнайте, были ли какие-нибудь осложнения по ходу беременности. Приготовьте воду и чистые полотенца, — ответил ей спокойный голос. — Проверьте, показалась ли головка.
— Вы шутите? — выдохнула Оливия.
— Детектив, вам придётся ей помочь, если вы не хотите, чтобы мать или ребёнок погибли.
— Не отключайтесь, — попросила Оливия, положив трубку на тумбочку рядом и глубоко вздохнув. — Лиза, у тебя были какие-нибудь осложнения?
— Нет. Всё было хорошо. Мой ребёнок погибнет?
— Конечно нет. Нам надо снять с тебя одежду, чтобы я могла посмотреть.
— Вы сможете мне помочь? — с надеждой спросила девушка.
— Я постараюсь, — пообещала Оливия, глядя в её испуганные глаза. — Не волнуйся.
Задвинув подальше страх и панику, Оливия помогла девушке избавиться от просторных летних брюк и трусиков.
— Так, мне надо поискать полотенца и воду, — пробормотала она, выпрямляясь. — Постарайся расслабиться.
— Я не могу расслабиться, у меня схватки. Мне так больно, кажется, я умираю, — простонала девушка, глотая слёзы.
— Ещё немного потерпи, — Оливия нежно коснулась рукой её влажных, слипшихся волос. — Мы будем делать всё, что скажет доктор. Может быть, он успеет приехать раньше, а если нет, мы справимся сами.
— Хорошо, — кивнула девушка.
— Вот и молодец, — Оливия направилась на кухню.
Мысленно поблагодарив бога, когда из ржавого крана потекла вода, она поискала в ящиках посуду и, найдя самую большую кастрюлю, наполнила её. Помыв руки рассохшимся куском мыла, Оливия вернулась в комнату с водой. Затем она порылась в шкафу, найдя нам несколько старых, пожелтевших полотенец и простынь.
— Давай попробуем подложить это под тебя, — произнесла она, помогая девушке приподняться. — Отлично, Лиза, — улыбнулась она. — Ну, как ты?
— Папа оплатил роды в лучшей клинике Сиэтла, — девушка обвела взглядом комнату.
— Тогда закрой глаза и представь, что ты там, — предложила Оливия. — Ничего не бойся, всё будет хорошо.
— С вами мне не так страшно, — призналась девушка.
Через силу улыбнувшись, Оливия взяла в руки телефон:
— Вы ещё здесь? Сколько вам ещё ехать?
— Минут двадцать, — ответил доктор.
— Я нашла воду и какие-то тряпки. Не уверена, что они чистые, здесь совсем не номер люкс.
— Хорошо. Вы проверили головку?
— Боже, как я должна это сделать? — спросила Оливия.
— Просто загляните. Вы увидите сами, — ответил он. — Если ребёнок уже в родовых путях, то вы должны помочь ему выйти, иначе он может погибнуть.
— Здесь темно, — Оливия шагнула к окну и сдёрнула с него занавеску. — Так, ладно. Только не отключайтесь. Если что-то будет нужно, вы подскажете мне, что делать.
— Конечно.
Вернувшись к Лизе, Оливия переждала очередную схватку, а потом склонилась над ней.
— Лиза, мне надо посмотреть, показалась ли головка, — предупредила она.
— Хорошо, — закивала девушка.
Глубоко вздохнув, Оливия ободряюще улыбнулась ей, склоняясь над её ногами и сжимая телефон в руке.
— Доктор, я его вижу, — прошептала она почти в ужасе.
— Отлично, тогда во время следующей схватки ей надо тужиться. Ребёнок будет выходить, а ваша задача принять его. За один раз может не получиться.
— Хорошо, — положив телефон, она повернулась к девушке. — Лиза, я уже вижу ребёнка. Доктор сказал, что тебе надо тужиться, когда начнётся следующая схватка.
— Может быть, лучше подождать? — испуганно спросила девушка.
— Ему опасно оставаться долго в таком положении, — Оливия сжала её руку. — Всё будет хорошо. Просто тужься, как только начнётся схватка.
— Уже начинается, — предупредила девушка.
— Хорошо, я с тобой, — кивнула Оливия, скинув пиджак и устраиваясь между её разведённых ног. — Ты же проходила какие-то курсы? Наверняка тебе рассказывали, как это происходит.
— Я не думала, что придётся рожать в какой-то дыре, — простонала девушка сквозь зубы, сжимая в руках простынь.
— Ну, если честно, я тоже не думала, что буду заглядывать кому-то между ног и при этом не думать о сексе, — пробормотала Оливия. — Но выбора у нас нет, так что давай постараемся.
Зажмурив глаза, девушка сжала кулаки так, что костяшки её пальцев побелели, и Оливия с изумлением наблюдала, как выскользнула головка.
— Мне так больно. Я не могу. У меня нет на это сил, — выдохнула девушка.
— Всё нормально, — подложив под головку ребёнка ладонь, Оливия придерживала её. — Попробуй ещё. Ты молодец. Осталось совсем чуть-чуть, — она почувствовала, как девушка всем телом напряглась, и ребёнок медленно выскользнул из неё прямо в руки Оливии. — У тебя мальчик, — изумлённо произнесла она.
— Я знаю, с ним всё в порядке? — обеспокоенно спросила Лиза. — Почему я его не слышу? Он умер?
Подавив желание схватиться за телефон, Оливия приподняла его, легонько похлопав по спинке, и он ответил звонким недовольным криком.
— Ну вот, всё в порядке, — улыбнулась она.
Глаза девушки широко распахнулись, когда она уложила малыша ей на живот.
— Подержи его, мне надо поговорить с доктором, — попросила она, беря в руки телефон. — Скажите мне, что вы уже подъезжаете.
— Ещё пару минут, мы рядом. Я слышал плач. Вы молодец. Попробуйте перевязать пуповину.
— Вы слишком многого от меня хотите, — облегчённо выдохнула Оливия. — Если это может подождать пару минут, я оставлю это вам.
— Хорошо, мы почти на месте, — согласился доктор.
— Передняя дверь дома закрыта. Я вошла через ту, что из сада, — предупредила она.
Отбросив телефон, Оливия наклонилась над девушкой.
— Машина сейчас будет. Они сделают всё остальное сами, — произнесла она, глядя на шевелящего ручками и ножками младенца.
— Он ведь здоров? — обеспокоенно спросила Лиза.
— С ним всё хорошо, насколько я могу судить, — улыбнулась Оливия. — Ты молодец, Лиза.
— Если бы вы меня не нашли… — в глазах девушки заблестели слёзы. — Этот человек бросил меня здесь, сказав, что я сдохну, как собака.
— Его уже арестовали, — успокоила её Оливия. — Он больше никому не причинит вреда.
— А что с Келли? Он забрал её.
— Я знаю только, что она жива.
Девушка кивнула, и её внимание обратилось на ребёнка.
— Я буду каждый день благодарить бога за то, что он послал мне вас, — по её щекам потекли слёзы радости и облегчения.
Не найдясь с ответом, Оливия глубоко вздохнула, прислушиваясь к звуку сирены, приближающейся к дому.
Через минуту она уступила место у кровати врачам и, пройдя по тёмному коридору, открыла парадную дверь. Яркое солнце ударило по глазам, и, прикрыв их рукой, Оливия спустилась по ступенькам, присев на перевёрнутый деревянный ящик.
*****
— С ними всё будет в порядке, — раздался за спиной знакомый голос, и, оглянувшись, Оливия увидела высокого темноволосого мужчину в медицинском костюме. — Вы молодец.
Она с усмешкой продемонстрировала ему свои всё ещё трясущиеся руки. Всё произошедшее казалось ей каким-то ужасным кошмаром.
— Могу предложить вам успокоительное, — улыбнулся он.
— Я за рулём, — вздохнула она, наблюдая, как девушку на носилках укладывают в машину.
— Тогда, может быть, вы согласитесь встретиться со мной вечером и выпить по бокалу вина? Вы ведь из Сиэтла? — предложил он, улыбаясь.
— Спасибо за приглашение, — поднимаясь, ответила Оливия. — Никак не получится. Очень много работы.
— Но у вас же бывает свободное время? — поинтересовался он, заглядывая в её глаза.
— Очень мало. Спасибо вам за помощь, без вас я бы не справилась, — ответила она, протягивая ему руку.
— Уверен, что справились бы прекрасно, — он с готовностью пожал её ладонь. — Вы держались очень хорошо, и неизвестно, как бы всё закончилось, если бы не вы. Я восхищён, — искренне произнёс он.
Слабо кивнув, Оливия перевела взгляд на полицейских, прибывших к дому.
— Меня зовут Джек, — представился доктор. — И если вдруг у вас всё-таки появится свободное время, позвоните мне, — он протянул ей визитку. — Я заранее приглашаю вас на ужин, обед или даже на завтрак. В любой день, когда вам будет удобно.
Оливия сдержанно улыбнулась в ответ.
— Проследите, чтобы с Лизой и ребёнком всё было в порядке, — попросила она.
— Конечно, — молодой человек кивнул и направился к машине.
*****
Ребята в отделе встретили её появление громкими аплодисментами и дружеским подшучиванием. После допроса, проведённого Эшли и Адамом, арестованный Перри Варнес признался во всех совершённых убийствах. К концу рабочего дня капитан уехал в Центральное управление, предупредив, что завтра до обеда ему будет нужен полный отчёт по делу.
Вечером Эшли удалось уговорить её заехать в клуб, чтобы немного отметить завершение дела. Оливия чувствовала себя разбитой и уставшей, но мысль о том, что, возможно, ей удастся встретиться с Рене, взбодрила её. Не хотелось верить, что вчерашний отказ был окончательным.
Джейд ждала их у своей машины на парковке клуба.
— Вас можно поздравить? — улыбнулась она и, обняв Эшли, поцеловала её. — Эшли сказала, что ты сегодня герой дня? — добавила она, глядя на Оливию.
— У меня просто не было выбора.
— Расскажете, что у вас произошло? — спросила Джейд.
— Пойдёмте, надо напоить Лив, и это развяжет ей язык. Она до сих пор какая-то зажатая, — усмехнулась Эшли.
— Я не собираюсь напиваться, — предупредила Оливия. — Бокал пива, и я еду домой.
Они вошли в клуб, и Оливия сразу же нашла глазами Рене. Девушка стояла у стойки бара, разговаривая с молодым человеком, но, увидев их, быстро попрощалась и направилась навстречу. На её лице появилась улыбка, и сердце Оливии судорожно забилось. Конечно, Рене улыбалась не ей. Или не только ей. Но видеть её улыбку всё равно было очень приятно.
— Привет. То вы не появляетесь неделями, то радуете меня каждый день, — сказала она. — Чем я обязана такому счастью?
— Если ты найдёшь для нас свободный столик, то мы поделимся с тобой, — пообещала в ответ Джейд.
— У меня ещё есть некоторые дела, но для вас я найду всё что угодно, — мягко отозвалась Рене. — Пойдёмте. У меня есть бронь, которую я только что сняла, — добавила она, указывая на свободный столик.
— Нам повезло. Сегодня здесь не протолкнуться, — заметила Эшли. — Какая-то особенная программа?
— Да, небольшое эротическое шоу, — подтвердила Рене и, оглянувшись на Оливию, добавила чуть тише: — Отлично выглядишь.
— Ты, наверное, шутишь, — Оливия недоверчиво посмотрела на неё. — Я с ног валюсь от усталости.
— Расскажешь, что тебя так утомило? — Рене чуть приподняла бровь, и в её взгляде зажглись озорные огоньки.
— Лив сегодня герой дня, — объявила Эшли, когда они уже подходили к столу. — И я до сих пор не могу дождаться подробностей. Поэтому и притащила её сюда.
— Так-так. Звучит крайне интригующе, — мягко улыбнулась Рене.
— Тогда посиди с нами и послушаем вместе, — предложила Джейд, присаживаясь. — Итак, чем мне вас угостить, дамы?
— Я бы выпила вина, — ответила Эшли. — Лив? Виски?
— Хочешь меня доконать? Бокала пива будет достаточно.
— Отлично, — кивнула Джейд. — Рене?
— Поддержу Эшли, — улыбнулась та.
Джейд сделала заказ и, повернувшись к ним, сложила руки перед собой:
— Я вся внимание.
— Мы сегодня закрыли дело, над которым работали последние дни, — отозвалась Эшли. — И особенно радует то, что больше никто не пострадал.
— Отличные новости, — Рене внимательно посмотрела на неё, а затем перевела взгляд на Оливию: — Поздравляю.
— Но это ещё не всё, — продолжила Эшли. — Оливия сегодня принимала роды.
— Вот как? — Джейд удивлённо посмотрела на неё. — Серьёзно?
— Боже, у меня просто не было выбора, — пробормотала Оливия, пожимая плечами.
— Нам пришлось разделиться. Я с ребятами поехала на задержание, а она отправилась проверить ещё один адрес. Это примерно в часе езды от города. Там она и нашла одну из похищенных девушек, — Эшли вопросительно посмотрела на неё. — Может быть, расскажешь сама?
— Если честно, я была напугана до чёртиков, когда поняла, что происходит, — смущённо ответила Оливия, поблагодарив официанта, принёсшего им заказ. — До города почти час езды, и девушка, готовая вот-вот родить. Я была просто в ужасе.
— Так ты действительно одна принимала роды? — удивлённо переспросила Рене, подперев голову рукой и с интересом глядя на неё.
— Мне просто некуда было деваться. Эшли пожелала мне удачи, — она бросила взгляд на напарницу и покачала головой. — Я позвонила врачу, который ехал на вызов, и он всё время был на связи.
— Ты сама принимала ребёнка? — уточнила Джейд с удивлением. — Я была в полуобморочном состоянии, наблюдая только за схватками. Во время самих родов меня вообще выставили.
— Лорен сказала ей, что это может повлиять на наши интимные отношения. Травмировать её психику, — рассмеялась Эшли, обнимая Джейд.
— Это действительно так ужасно? — спросила Джейд.
— Конечно, я была очень взволнована, но ничего ужасного в появлении на свет ребёнка точно нет, — пожала плечами Оливия.
— Есть мнения, что это может напрочь отбить желание. Ты просто перестаёшь хотеть женщин, — пояснила Джейд.
— Надеюсь, что этого не произойдёт, — натянуто улыбнулась Оливия. — У меня ещё не было возможности проверить, но не представляю, как это может быть связано. На самом деле, рождение ребёнка мне показалось настоящим чудом.
— Расскажи поподробнее, как это было, — попросила Рене.
— Девушка была совсем измучена и уверяла, что сейчас родит. Меня соединили с машиной медиков, но, чтобы они добрались до нас, было необходимо время, — Оливия задумалась. — Когда я вспоминаю это сейчас, то кажется, что всё было не со мной, — добавила она. — Врач попросил проверить, показалась ли головка, и если да, то сделать всё, чтобы девушка родила, пока ребёнок не погиб.
— Господи, мне уже плохо, когда я думаю об этом, — простонала Джейд.
— Девушка оказалась очень стойкой, и у нас всё получилось. У неё родился мальчик, — Оливия улыбнулась. — А у меня ещё полдня дрожали руки. До сих пор трясёт, — добавила она.
— Получается, что ей очень повезло, что ты нашла её, — задумчиво произнесла Джейд.
— Если бы не Лив, у неё и ребёнка не было бы шансов. Именно на это и рассчитывал преступник, — согласилась Эшли.
— Господи, кому в голову могло такое прийти? — поразилась Рене. — Это же настоящий зверь. Как вы справляетесь со всем этим? Это же не работа, а сущий кошмар.
— Иногда бывают приятные моменты, — возразила Оливия, поворачиваясь к ней. — Когда всё заканчивается так, как сегодня. Ну а вообще, не знаю, как Эшли, а я испытываю удовлетворение, когда удаётся избавить общество от подобных извращенцев.
— Да, я согласна, что это очень благородно, но сталкиваться с подобным каждый день… — Рене покачала головой. — Я бы находилась в постоянном стрессе.
— Иногда мне кажется, они ловят определённый кайф, — усмехнулась Джейд.
— Это как охота. Ты должен постоянно думать и просчитывать возможные варианты, — согласилась Эшли.
Оливия сделала небольшой глоток и облокотилась на спинку стула.
— Я не представляю для себя ничего другого, — произнесла она.
— Вы обе фанатично помешанные на своей работе, — Джейд взяла руку Эшли в свою. — С этим уже ничего не поделать.
— И вам никогда не приходило в голову — попробовать себя в чём-то другом? — Рене, нахмурившись, посмотрела на Эшли. — В чём-нибудь более безопасном?
— Мне — нет, — пожав плечами, ответила Эшли.
— Как ты с ней живёшь? — Рене мягко улыбнулась Джейд.
— А что ещё остаётся, если мне нужна именно эта женщина? — Джейд с нежностью взглянула на Эшли.
Рене замолчала, задумавшись.
— Всё это только кажется таким безумным. На самом деле, это такая же работа, как и все остальные, — попыталась оправдаться Оливия, наблюдая за ней.
В клубе в этот момент появилась шумная компания, направившаяся к бару, и Рене оглянулась, а потом, потянувшись к своему бокалу, сделала пару больших глотков.
Оливия уловила тень, пробежавшую по её лицу, но не стала оглядываться, чтобы рассмотреть вошедших. Через минуту к их столику подошла высокая светловолосая девушка в тёмно-синей рубашке без рукавов и чёрных джинсах. На её руке красовалась цветная татуировка. Оливии бросились в глаза её грубые, тяжёлые кожаные ботинки. Девушка выглядела молодой и бесшабашной. Короткие волосы беспорядочно спадали на лоб, делая её по-мальчишески привлекательной. Всё это Оливия смогла оценить за пару секунд.
— Добрый вечер, дамы, — произнесла девушка с полуулыбкой. — Рене, можно тебя на пару минут?
— Алекс, тебя не учили, что нехорошо вмешиваться в чужой разговор, когда тебя не приглашали? — глаза Джейд недовольно сверкнули, когда она подняла на неё взгляд.
— Я обращаюсь не к тебе, — бросила в ответ та, продолжая сверлить взглядом Рене.
По лицу Джейд стало понятно, что предел её терпения на исходе, но тут Рене поднялась, успокаивающе улыбнувшись ей.
— Всё в порядке. Не ругайтесь, — произнесла она мягко. — Я вас оставлю. Было приятно увидеться, — она кивнула Джейд, быстро улыбнулась Эшли и легко коснулась плеча Оливии, выходя из-за стола. — Приятного вечера.
Направляясь к бару, она оглянулась на следующую за ней Алекс:
— Что ты хотела?
— Не похоже, что ты рада меня видеть, — заметила та.
— А разве должна? — Рене остановилась у бара и развернулась к ней, пристально глядя в голубые глаза.
— Почему мой столик занят? — Алекс сделала знак бармену, устраиваясь за стойкой бара.
— Потому что пришли мои друзья, и им нужно было место, чтобы провести здесь время.
— Вот как? — девушка чуть наклонила голову, а затем, подхватив бокал, несколькими глотками опустошила его. — В чём дело, Рене? Я что-то сделала не так? Ты сердишься на меня?
— С чего мне сердиться? — Рене равнодушно пожала плечами.
— Когда мы виделись последний раз, всё было хорошо. Что произошло с тех пор? — облокотившись на стойку, девушка придвинулась ближе.
— Ничего не произошло. Мне не нравится, что ты ведёшь себя вызывающе с моими друзьями.
— Джейд всегда цепляется ко мне, — отмахнулась Алекс. — Скажи мне, почему ты злишься? Соскучилась? Хочешь внимания?
— Боже, у тебя грандиозное самомнение, — спокойно заметила Рене.
— Но я же угадала, — в голосе девушки промелькнули знакомые протяжные нотки. — Пойдём в кабинет. Проведём немного времени вдвоём, — предложила она.
— Нет, мы туда не пойдём, — ответила Рене как можно твёрже.
В этот момент в клубе стало темнее, а сцена осветилась, и музыка заиграла громче.
— Чёрт, объясни, что происходит, Рене? — Алекс пришлось наклониться ближе, чтобы её было слышно. — Я хочу поговорить, — добавила она, находя руку Рене. — Пойдём выйдем отсюда, здесь слишком шумно.
Они вышли из клуба и немного отошли от входа. Алекс повернулась к ней.
— Я хорошо тебя знаю, — начала она. — И когда что-то не так, сразу это вижу. Давай рассказывай, что случилось.
— Почему это вдруг стало тебя волновать? — Рене всматривалась в её голубые глаза. — Послушай, действительно не случилось ничего нового.
— Хочешь сказать, что ты просто не в настроении? — поинтересовалась Алекс. — Это я могу исправить, — шагнув ближе, она встала почти вплотную. — Скажи мне, что ты хочешь, кисуля?
Рене на секунду закрыла глаза, вдыхая знакомый запах. Алекс всегда действовала на неё одинаково. У неё совершенно отключался мозг.
— Мы можем вернуться в кабинет или поехать к тебе, — зашептала Алекс, склонившись к ней. — Или… у меня машина на парковке.
Последние слова подействовали на Рене как пощёчина. Она шагнула назад, поднимая глаза на девушку.
— Похоже, заниматься этим в машине становится твоей фишкой, — произнесла она. — Для тебя не имеет значения, буду это я или какая-нибудь девка из бара?
Алекс удивлённо нахмурилась.
— Ты кого-то видела? — догадалась она. — Господи, да ты же знаешь, что это ничего не значит для меня? Ты что, ревнуешь?
— Я уже давно не способна тебя ревновать, — вздохнув, искренне ответила Рене. — Просто я больше не хочу, чтобы это продолжалось. Давай закончим, — Рене ещё раз посмотрела на стоящую перед ней девушку и, развернувшись, пошла в противоположную сторону.
— Перестань. Это же несерьёзно! — крикнула вслед Алекс.
*****
Оливии было не совсем удобно наблюдать за Рене и девушкой, с которой та ушла, но она видела, как они разговаривали у бара, а затем вышли из клуба вместе. Она попыталась задвинуть поглубже своё разочарование. Думать, что такая девушка, как Рене, свободна, было по меньшей мере глупо. Очевидно, она очень хорошо знала эту молодую, вызывающе красивую блондинку. И Оливия могла поспорить на что угодно, что между ними что-то есть. Девушка была похожа на буча и вела себя соответствующе. Если именно это нравилось Рене в женщинах, то шансов у неё практически не было. Вздохнув, Оливия допила своё пиво и перевела взгляд на сцену, где появились танцующие девушки в бикини.
— Тебе принести ещё что-нибудь? — Джейд дотронулась до её руки, привлекая внимание.
— Нет, спасибо, — Оливия покачала головой. — Я, пожалуй, поеду домой.
— Посидим ещё немного. Неужели тебе не нравится шоу? — Эшли склонила голову, и её глаза смотрели с пониманием.
— Я действительно смертельно устала, — попыталась оправдаться Оливия. — И на сегодня с меня достаточно развлечений.
— Ну вот, я же говорила, что это может отбить интерес к женщинам, — попыталась пошутить Джейд.
— Завтра со мной всё будет в порядке, — пообещала Оливия, поднимаясь. — Спасибо за компанию.
*****
Оливия проснулась от первых лучей солнца, проникших в её спальню. Вчера она уснула, едва добравшись до кровати, но всю ночь ей снились сны, и какие-то неясные образы будоражили её сознание. Во сне она пробиралась по тёмным коридорам и никак не могла найти выход. Проснулась она оттого, что увидела во сне Мегги. Она не могла вспомнить, откуда её сестра появилась в нём. Оливия даже не видела её лица, но абсолютно точно знала, что это она. Единственное, что она запомнила, это то, что Мегги говорила, что ждёт её слишком долго.
Поднявшись, Оливия спустилась в подвал, где у неё был оборудован спортивный зал. Включив музыку, она села на велотренажёр и, увеличив нагрузку, принялась крутить педали. На часах было семь. Приняв душ, она вышла с чашкой кофе на веранду, ведущую в сад. Выкинуть из головы сон и появление в нём сестры никак не получалось. Может быть, Мегги действительно нужна помощь. Несмотря на ежедневную занятость, Оливия продолжала искать её. Она звонила коллегам в Сент-Пол и близлежащих городов, просматривала списки наркоманов, задержанных за хранение и употребление наркотиков по всему штату за последние полгода, но Мегги в них не появлялась. Вероятно, пора было брать отпуск и ехать в Сент-Пол самой. Даже если Мегги будет этому совсем не рада.
Допив кофе, она переоделась в светло-бежевый брючный костюм и мягкие мокасины и, захватив документы и ключи от машины, вышла из дома. Всё утро она сознательно избегала мыслей о вчерашнем вечере. Ей не хотелось больше думать о Рене. Если честно, она не понимала, почему эта девушка вдруг стала так часто в них присутствовать. Было бы лучше вернуться на неделю назад, когда всё, что она знала о ней, было то, что та подруга Джейд. И ей было совершенно неинтересно всё остальное. Яркое солнце слепило глаза, и, натянув солнечные очки, Оливия выехала на дорогу. Пожалуй, пора научиться принимать поражения. Раньше она не так часто получала отказы. Возможно, она просто не в её вкусе. И не во вкусе Эшли. Оливия усмехнулась своим мыслям. Видимо, всю жизнь её будет преследовать тотальное несовпадение.
В участке было тихо, но кабинет капитана оказался открыт, и она заглянула туда.
— Доброе утро, детектив Девис. Хотите порадовать меня отчётом? — произнёс капитан, поднимая голову от лежащих на столе бумаг.
— Чуть попозже, сэр, — ответила она.
— Заходи, — продолжил капитан. — Ты вчера прекрасно справилась. Отец Лизы хотел позвонить и лично поблагодарить тебя, но я уговорил его отложить это на сегодняшний день. Если бы мы потеряли ещё и его дочь… — капитан поморщился. — В общем, ты оказалась там очень вовремя. Он хочет ходатайствовать, чтобы тебе вынесли персональную благодарность.
— Мне не нужны благодарности, сэр. Вряд ли я могла поступить как-то иначе, — возразила Оливия, остановившись в дверях.
— В любом случае ты молодец, — он снял очки, посмотрев на неё. — Иногда я бываю слишком резок…
— Не беспокойтесь, сэр, я понимаю, — кивнула Оливия. — Это работает.
— Не принимай все мои слова на свой счёт.
— Пойду займусь отчётом, — улыбнулась Оливия.
— Конечно.
К восьми часам в отделе появились Адам и Марк, которые ночью выезжали на вызов и теперь были полностью погружены в составление рапорта. Эшли немного опоздала и, присев на своё место, оглянулась на дверь капитана.
— Совещание сегодня будет?
— Капитан уехал в управление. Расслабься, — усмехнулась Оливия.
— Тогда пошли выпьем кофе и позавтракаем, — предложила Эшли. — А потом займёмся отчётом.
— Я уже начала его составлять, — Оливия оторвалась от своего ноутбука. — Надо подготовить результаты экспертизы и приложить протоколы допроса.
— Какая ты молодец. Пойдём, я угощу тебя завтраком, — предложила Эшли, поднимаясь.
— Джейд не покормила тебя сегодня?
— Мы решили не терять на него время, — усмехнулась напарница.
— Как я тебе завидую, — последовав за ней к выходу, рассмеялась Оливия. — Я бы тоже не отказалась заменить завтрак чем-нибудь более приятным.
— Всё в твоих руках, — ответила Эшли, останавливаясь у выхода, чтобы подождать её. — Вечер вчера получился не совсем таким, как я предполагала.
— А что, интересно, ты планировала? — недовольно спросила Оливия. — Хотя можешь не говорить, я догадываюсь. Думаю, лучше тебе не придумывать бог знает что. И пожалуйста, Эш, не надо так многозначительно смотреть на меня, когда мы приходим в клуб. Не хотелось бы, чтобы Джейд что-то заподозрила.
— Джейд уже всё знает, — пожала плечами Эшли, входя в небольшое кафе напротив участка.
— Ты шутишь? Откуда она могла узнать? — встревоженно спросила Оливия.
— Ну, после того как мы были там вместе в первый раз, ей показалось странным твоё поведение. Она спросила, а я не собираюсь ничего от неё скрывать.
— Чёрт, Эш. Ты могла бы просто сделать вид, что я тебе не говорила.
Они уселись за столик у окна, и, не открывая меню, Эшли сделала заказ на них обеих.
— Она отнеслась к этому на удивление спокойно. Знаешь, до того, как мы с Джейд начали встречаться, случайные связи не были для неё чем-то необычным. К тому же её слишком раздражает Алекс, чтобы она обращала внимание на кого-то другого.
— Алекс — это та девушка, которая подошла к нам вчера? Похоже, между ней и Рене что-то серьёзное, — Оливия отвела взгляд, стараясь не показывать, что её это задевает.
— Было, — согласилась Эшли. — Когда-то было. Сейчас Алекс просто пользуется её расположением и тусуется в клубе. Бесплатная выпивка и всё такое…
— Ну, раз Рене не возражает… — пробормотала Оливия.
— Лив, Рене свободна для отношений.
— Ты не можешь этого знать, — заметила Оливия. — В её клубе, кроме этой блондинки, каждый день полно других женщин.
— Тогда спроси у неё сама.
— С чего ты взяла, что мне есть до этого дело? Это случилось всего лишь раз. Мы обе выпили лишнего. Я даже не очень хорошо всё помню, а ей, похоже, вообще не хочется об этом вспоминать.
— Я говорю об этом, потому что ты на себя не похожа, когда она рядом, — тепло улыбнулась ей Эшли.
— У тебя хорошее воображение, но на этот раз оно тебя подводит.
— Ну-ну, — кивнула Эшли. — Не хочешь показывать свою уязвимость?
— Не люблю терять время на бесполезные фантазии.
— Почему ты так быстро сдаёшься, Лив? Ты, такая целеустремлённая, упрямая и напористая, когда дело касается работы, а тут сразу же опустила руки.
— Я всегда считала, что за подобные вещи нет смысла бороться.
— Если бы Джейд думала так же, то мы обе сейчас были бы одиноки.
— У вас с Джейд всё было по-другому.
— Ну да. Она просто устала приглашать меня на свидания и пришла как-то вечером в мою постель, — улыбнулась Эшли. — А потом это повторилось ещё несколько раз, пока я не убедилась, что всё серьёзно.
— Наверное, ты права, но я не готова услышать отказ ещё раз, — призналась Оливия. — Я не привыкла к такому. В моей жизни есть девушки, которых не надо уговаривать. Я могу, наконец, спокойно поесть?
— Приятного аппетита, Лив, — рассмеялась Эшли.
*****
После обеда в отделе появилась Саманта, сообщив, что их вызывают к прокурору для окончательного уточнения всех деталей дела, над которым они работали.
— Я могу вас отвезти, — предложил Адам, глядя на неё из-за своего стола. — Мне надо навестить свидетеля по моему делу, а это как раз по пути.
— Мне всё равно, — пожала плечами Саманта. — Когда подготовите бумаги, позвоните мне. Я буду у криминалистов.
Девушка вышла из кабинета, и, вздохнув, Адам поднялся, собирая со стола папки с документами.
— Ты хотя бы пробовал извиниться? — поинтересовалась Эшли.
— Она не разговаривает со мной, — мрачно ответил он. — Я отправил ей несколько СМС, но ответа так и не получил.
— Похоже, ответ очевиден, — заметила Оливия, наблюдая за ним. — Хочешь, пойдём сегодня вечером в бар? Посидим, выпьем и поговорим.
— Приходите лучше вечером ко мне, — предложил вдруг Марк. — Паула с детьми на неделю уехала к своей матери, и я уже два дня один. Это так непривычно, что, когда прихожу с работы, не могу найти себе места.
— Отлично, — кивнула Оливия. — Можем даже посидеть с удочкой на закате.
— Было бы неплохо, — согласился Адам. — Я покупаю пива. Эш, ты с нами?
— Почему нет. Только предупрежу Джейд.
— Может, пригласим и Саманту? — предложила Оливия. — Она же теперь тоже часть нашей команды.
— Ну, если она согласится, то отказаться придётся мне, — расстроенно произнёс Адам. — Я так паршиво себя чувствую.
— Может быть, в расслабляющей, дружеской атмосфере она сможет выслушать тебя. Ты, конечно, поступил по-идиотски, но мы все иногда совершаем дурацкие ошибки. Она же не сможет игнорировать тебя постоянно, — попыталась успокоить его Эшли.
Адам задумался, а потом, оставив бумаги, подошёл поближе к столу, за которым сидела Эшли.
— Как думаешь, если я куплю цветы, ну или что там ещё любят девушки… — неуверенно начал он, глядя не неё.
— Подари ей сразу кольцо, — усмехнулась Оливия, — и предложи руку и сердце. Будешь выглядеть ещё более глупо, но это её точно растрогает.
— Лив, с твоими советами я и так уже попал по полной, — буркнул он.
— Я ещё ничего тебе не советовала, — заметила она.
— Купи ей цветы, — Эшли с тёплой улыбкой посмотрела на него, — и чего-нибудь сладкого. Девушки любят сладости.
— Осталось только убедить её прийти, — добавил Марк, похлопав Адама по плечу.
— Я поговорю с ней, — предложила Эшли.
— Спасибо, — кивнул Адам. — Вы подготовили документы?
— Дай нам пять минут, — Оливия оглянулась на заваленный бумагами стол. — Я сниму копии с результатов экспертизы, и можем ехать.
*****
Оливия уселась на заднее сиденье машины рядом с Самантой. Когда Адам сел за руль, девушка тут же замолчала и отвернулась к окну. Почти всю дорогу, пока они ехали, разговаривали только Оливия и Эшли, стараясь хоть как-то разрядить напряжённую атмосферу. Адам бросал на девушку осторожные взгляды через зеркало заднего вида, и Оливии стало даже жаль его. Похоже, парень был сильно расстроен, и Саманта действительно ему нравилась. Это было совсем не похоже на его обычное поведение, когда он, пользуясь своим обаянием и привлекательностью, морочил голову хорошеньким девушкам. Саманта же держалась отстранённо и холодно. Вспоминая, как она плакала на парковке, сидя в машине, Оливия удивлялась, насколько хорошо той удалось справиться с ситуацией.
Они проехали несколько кварталов и остановились около старого трёхэтажного дома.
— Мне надо поговорить с одним из свидетелей. Хотим вызвать его на допрос, — пояснил он, выключая двигатель.
Оливия открыла дверцу, выбираясь из машины. День был жарким, и её пиджак остался лежать аккуратно сложенным на заднем сиденье.
— Странное место, — заметила она. — Вроде бы неплохой район, а дом какой-то запущенный. Сходить с тобой?
— Я поднимусь с Адамом, — Эшли выбралась из машины. — Поговори пока с Самантой по поводу сегодняшнего вечера.
Приподняв бровь, Оливия с удивлением посмотрела на неё, всем своим видом напоминая, что это обещала сделать Эшли.
— Мы быстро, — произнёс Адам, и они направились в подъезд.
Вздохнув, Оливия оглянулась на машину и, приоткрыв заднюю дверцу, заглянула внутрь.
— Сэм, что ты делаешь сегодня вечером?
Саманта распахнула глаза, с удивлением глядя на неё. Тут до Оливии дошло, как это прозвучало, и она рассмеялась.
— Мы с ребятами хотим собраться. Марк приглашает всех к себе. И тебя тоже, — пояснила она.
— А я уж было обрадовалась, что ты хочешь пригласить меня на свидание, — улыбнулась Саманта.
— Эмм, — Оливия на секунду замялась, — я, конечно, была бы не против, но не хочется расстраивать Адама ещё больше. Он и так на себя не похож последние дни.
Улыбка сошла с лица девушки.
— Вряд ли у меня получится, очень много работы.
— А это не обсуждается. Ты теперь часть команды, так что… — В этот момент где-то над головой раздался громкий хлопок и звон стекла, и Оливия, вздрогнув, оглянулась, поднимая голову.
Она сразу поняла, что в подъезде что-то взорвалось, и рука автоматически потянулась к пистолету. Следом послышались выстрелы, и Оливия бросилась в подъезд. Внутри было сумрачно и влажно. Действуя по инструкции, она должна была сначала оценить ситуацию, но сейчас она думала только о том, что её друзья попали в переделку и на них не было ни защиты, ни бронежилетов. Не чувствуя под собой ног, Оливия преодолела первые два этажа, а в лестничном пролёте третьего разглядела фигуру Эшли, без движения лежащую на полу. Она рванула по ступенькам, но её остановил резкий звук, и обжигающая боль пронзила плечо. Подняв голову, ослеплённая, первый выстрел она сделала наугад, но второй попал точно в голову вооружённого пистолетом мужчины, спускающегося с третьего этажа.
Пролетев оставшиеся несколько ступенек, она упала на колени перед Эшли, переворачивая её на спину. В первое мгновение у неё перехватило дыхание, и ужас ледяной волной пронёсся по телу. Вся светло-голубая рубашка Эшли была залита кровью, которая толчками вытекала из раны на её шее. Пистолет выпал из руки, и она надавила на область ниже раны, пытаясь остановить кровотечение.
— Оливия, что происходит? — раздался снизу крик Саманты.
— Сэм, срочно вызови медиков и спецгруппу. Два офицера тяжело ранены, — хрипло крикнула она в ответ. — Срочно, Сэм.
Оливия посмотрела наверх, пытаясь разглядеть Адама. Из распахнутой двери квартиры на третьем этаже валил серый дым.
— Адам, — позвала она, а затем повернулась к Эшли.
Кровь уже не била фонтаном, но всё равно продолжала струиться по пальцам. Эшли была без сознания, а лужа на полу под ней говорила, что она уже потеряла довольно много крови. Её лицо очень бледным. Паника сдавила грудь.
— Эш, держись, слышишь, — заговорила она. — Не смей умирать.
— Я позвонила, — голос Саманты прозвучал совсем рядом. — Боже, что здесь случилось?
— Возьми мой пистолет и поднимись наверх. Проверь, что с Адамом. Он не отвечает, — твёрдо отозвалась Оливия.
Саманта без разговоров подняла с пола пистолет и повернулась к лестнице.
— Если кого-то заметишь, сразу стреляй, — добавила Оливия, наклоняясь ближе к Эшли, чтобы уловить её дыхание. — Господи, пожалуйста, не дай ей умереть, — зашептала она. — Эш, держись. Тебе помогут, только продержись до врачей, — бормотала она, сжимая края раны. — Ты не можешь… Прошу тебя, Эшли.
Оливия не замечала, что по её лицу текут слёзы. Не надо было быть медиком, чтобы понять, что ситуация критическая.
— Держись, Эш, — она с огромным усилием взяла себя в руки. — Ты нужна Уолту и Джейд. Я никогда не прощу себе, если ты умрёшь на моих руках.
— Лив, он не двигается, — раздался отчаянный возглас Саманты.
— Проверь пульс, — Оливия готова была взвыть от бессилия. — Посмотри, куда он ранен. Попробуй остановить кровь.
— Он ранен в голову, — голос Саманты перешёл во всхлип.
— Звони ещё раз медикам. Скажи, что они нужны нам срочно.
— Кажется, у него есть пульс, — отозвалась Саманта.
Тяжело сглотнув, Оливия наблюдала, как неотвратимо увеличивается кровавое пятно на полу и, сжимая зубы, молила бога, чтобы он услышал её.
— Дайте взглянуть, — незнакомый голос вывел её из ступора, в который она погрузилась. — Задета артерия?
— Она потеряла много крови, — ответила Оливия, не оглядываясь.
— Я вижу. Вы должны разжать пальцы. Всё в порядке. Мы ей поможем, — голос врача был уверенным и твёрдым, когда он присел рядом, положив свои руки на онемевшие от напряжения пальцы Оливии. — Всё в порядке, можете отпускать.
— Это моя напарница. Она не должна умереть, — хрипло сказала Оливия, уступая место врачам.