Персонажи DA2 в Инквизиции

PG-13
Завершён
123
автор
Веллет соавтор
Фэндом:
Размер:
67 страниц, 17 927 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 170 Отзывы 20 В сборник

44. Фенрис и Железный Бык

Настройки
(если у Инквизитора нет романа с Железным Быком) (если у Хоук(а) нет романа с Фенрисом) (если нет романа между Дорианом и Железным Быком) Железный Бык: Эй, эльф, не хочешь поединок? У тебя двуручник, у меня двуручник, один на один. Фенрис: Не вижу смысла. Ты можешь оценить мои умения в бою. К тому же у меня... особые способности, которых ты не имеешь. Это было бы нечестно. Железный Бык: Да ты втрое легче меня! И ниже на две головы. Фенрис (если Хоук принял(а) предложение Аришока о поединке): Что не помешало мне биться с твоими сородичами в Киркволле и побеждать. Фенрис (если Хоук отказался(ась) или не получил(а) предложения Аришока о поединке): Что не помешало мне биться с Аришоком и победить. Железный Бык: Ну, если надумаешь — знаешь, где меня искать. Сэра (если есть в отряде): Нет, так ты его не склеишь. Коул (если есть в отряде): Он говорит не о драке на стальном оружии. Он говорит о... Инквизитор: Коул, помолчи, пожалуйста. Железный Бык: Крэм говорит, что ты большой любитель тевинтерских вин. Фенрис: Уж лучше тевинтерское, чем тот... «огненный огонь». Железный Бык (смеется): После первого раза всегда лучше идет. Не хочешь заглянуть на кружечку? Фенрис: Мне некогда выжгло кожу снаружи. Ни к чему выжигать все остальное изнутри. Железный Бык: Я видел, ты вчера уходил из таверны на рогах. Фенрис: Что-что? Железный Бык (смеется): Так говорят, если ноги уже не держат. Фенрис: У меня нет рогов... Но в целом, ты прав. И что? Железный Бык: Точно не хочешь глотнуть хороший напиток? Фенрис: Ты и мертвого уговоришь. Ладно, давай. Инквизитор: Кто-нибудь, приглядите за ними, когда вернемся. После этого пойла ни на ногах, ни на рогах, ни на ушах уже никуда не дойти. (после победы над первой драконицей) Железный Бык: Нет, ну ты видал? Ataash shokra!* Фенрис: Я такое и раньше видал. В Костяной Яме. Железный Бык: Ты уже побеждал драконов? И ни слова об этом не сказал? Не предложил выпить за это?! Фенрис: Я за это пил... Не меньше трех дней. Железный Бык: За это стоит выпить еще десять раз! Фенрис: С Хоук(ом) поводы выпить выпадали чаще, чем можно было позволить себе пить по две недели. Железный Бык: Я сразу понял, что он(а) — отличный командир. Но драконы — это нечто особенное. Фенрис: Когда мне будет не за что выпить, я вспомню о драконах. Всё лучше, чем напиться просто так. Фенрис: Не при дамах будь сказано то, что ты орал во время боя... Железный Бык: Как ты понял, что я орал? Фенрис: Трудно не понять. Грубые названия гениталий — первое, что узнаешь в чужом языке. Железный Бык: Погоди, так ты действительно говоришь на кунлате? Фенрис: Не слишком хорошо. Железный Бык (если квест «Требования Кун» не выполнен или выполнен в пользу Бен-Хазрат): А стать виддатари ты бы не хотел? Железный Бык (если Железный Бык стал тал-васготом): Впервые встречаю такое. Надеюсь, ты не собираешься вступить в Кун? Для чужаков это обычно нелегко. Фенрис: Нет. Но я уважаю тех, кто следует Кун без принуждения. Инквизитор (если он(а) в романе с Быком): Я почти ревную. А что ты орал? Инквизитор (во всех остальных случаях): А что ты орал? Железный Бык: Молчи, Фенрис! Ничего особенного. Фенрис: Действительно ничего особенного. Такое и Хоук нередко орет.
Примечания:
123 Нравится 170 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)