Необязательная цель — ''Известность'' завершена (выясните, почему вы так знамениты и что вы можете с этим поделать) (250 XP получено)
Ваш уровень поднят! Поздравляем, ваш уровень теперь составляет 17.0!
Ну… это было приятно. Однако, говоря о известности, он думал только о том, как трудно будет заставить кого-то считать, что Дамблдор ошибается и как он должен заставить их понять, что может ошибаться, что было не так просто, как он надеялся. Тем не менее, письмо с извинениями и тот факт, что оно будет в газете, было очень полезным, и, хотя некоторые из его товарищей по комнате дразнили его по этому поводу, большой зал в целом казался менее враждебным, как будто угнетающая сила, которая была настолько незначительной, чтобы остаться незамеченной, была поднята не огромной, но с заметной переменой. Поднятый уровень также был полезен. Теперь ему предстояло потратить 60 нераспределённых очков навыков, и хотя он хотел избегать их использование до тех пор, пока это не станет абсолютно необходимым, было приятно знать, что в настоящее время он мог свободно говорить на языке, которого не выучил бы за одну ночь. Что касается книг о нем самом, то, хотя Кафф и сделала предупреждение своим читателям, оно было помещено в самом низу страницы «письма от читателей», что, по мнению Гарри, делало его практически незамечаемым. Тем не менее, по крайней мере, оно было там, учитывая, что ответ на письмо тете Сьюзан оказался… куда менее полезным. Мистер Поттер, Передаём наши приветствия и добрые пожелания от Министерства. Мы, конечно, постараемся ответить на все ваши вопросы, но так как глава Отдела Магического Правопорядка довольно занятая женщина, мы надеемся, что вы не возражаете, что этот ответ приходит непосредственно из кабинета министра. К сожалению, это письмо должно начинаться с плохих новостей. Мы приносим глубокие и искренние извинения, но политика министерства состоит в том, чтобы не обсуждать какие-либо текущие расследования, независимо от того, кто их спрашивает. Мы надеемся, что вы понимаете, что это не пренебрежение к вам, а правило, которому должны следовать все, без исключений. Тем не менее, мы можем немного скрасить ваш день следующей новостью, книги, написанные Ричардом Голдом Толкеем, полностью вымышлены и были проданы как таковые! (Если вы сами раздобудете экземпляр какой-нибудь из его книг, то можете обнаружить чернильную печать на последней странице каждой книги. Мы здесь, в министерстве, заверяем вас, что мистер Голд Толкей — замечательный человек, который внес значительный вклад в развитие магического общества, и мы заверяем вас, что он, вероятно, не имел в виду ничего плохого. Если, однако, ваши претензии останутся в силе, мы рекомендуем попытаться связаться с ним лично. Что касается любых других книг, если вы идентифицируете их по имени и отправите официальную жалобу в Отдел Магического Правопорядка, Министерство, конечно, более чем готово обеспечить соблюдение всех законов при их подаче. Наконец, мы здесь, в Министерстве, искренне извиняемся за ваше необходимое воспитание и надеемся, что вы сможете вернуться в волшебный мир с блеском. С этой целью мы с гордостью направляем приглашение на бал министерства в этом году (см. Приложение)! Мы надеемся, что вы сможете посетить наш бал. Желаем вам замечательной интеграции в магическое сообщество, Офис Министерства Магии. К письму было приложено причудливое приглашение на бал, который должен был состояться 23 декабря. Гарри положил его вместе с письмами и газетой в сумку, пока не решит, что с ними делать. В тот вечер, когда все уроки и школьные задания были закончены, Гарри вернулся к письмам. В первом письме говорилось о крысе и он решил, что придется подождать. Хотя это и раздражало его, он не был самым доверчивым в Министерстве Магии, в конце концов, он должен был дать им время, прежде чем пытаться получить хоть какую-то информацию. Потом те же книги. Сказать, что законы магического мира, включающие донос и клевету, были слабы, было бы преуменьшением, насколько он мог знать, до тех пор, пока автор отмечал, что это был вымышленный рассказ в какой-то момент в книге или только придерживался утверждений, которые не были доказаны ложными во время его написания. Хотя были и исключения, большинство из них, казалось, включало в себя доказательство того, что ложь стоила испытуемому денег, хотя Гарри был совершенно уверен, что не мог бы этого доказать. Он мог и пытался писать в Отдел Магического Правопорядка обо всех других книгах, которые он заметил, что тоже казалось, по крайней мере, временным тупиком. Извинения в газете оказались довольно успешными. Хотя Дамблдор привлек к себе гораздо больше внимания, чем в предыдущий первый год, что было печально, он что странно не вызывал его к нему, и несколько студентов (в том числе, что удивительно, несколько слизеринцев) подошли к нему и похвалили его за то, что он действительно объяснил, что произошло. Некоторые из них даже предлагали свои услуги, чтобы он попал в волшебный мир, и он обещал вернуться к каждому из них позже. И наконец, министерский бал. Гарри только что прямо спросил Невилла, что делать с этим, так как он знал, что бабушка Невилла была частью Визенгамота, поэтому он полагал, что из всех его товарищей по спальне, Невилл будет знать больше всех. — Эм… я имею в виду, я действительно не знаю. — пробормотал Невилл. — Я ходил туда только один раз, и… ну, это… в основном скучно, наверное. Много людей разговаривают. Меня почти игнорировали, потому что я всего лишь ребенок. Но… ну, они вроде как… они будут придираться к недостаткам друг друга и пытаться уничтожить друг друга. И все фракции постоянно пытаются превзойти друг друга… но если ты не настолько важен, то это просто скучно. Но ты важная персона, так что твоё впечатление, вероятно, будет другим. Гарри решил принять приглашение и написал свой ответ сразу после ЗОТИ (который был таким же, как и на прошлой неделе, у него болит голова, он поднимает руку, и головная боль уходит). Во всех письмах, Гарри рассматривал каждую букву, но всё равно это было сплошным разочарованием. Единственным, что принесло ему хоть какую-то пользу, было извинение, и он еще не ощутил его полного эффекта. — Эй, Гарри, мы собираемся на улицу. Хочешь пойти с нами? — спросил Дин. — Конечно, только дайте мне убрать свои вещи. — ответил Гарри. Вскоре он, Дин, Симус и Рон вышли на улицу. День был немного пасмурный, но дождя не было, и вскоре стало ясно, почему они решили спонтанно выйти на улицу, что-то происходило в Запретном лесу, и пламя, казалось, выстреливало через случайные промежутки времени в одинаково случайных частях леса. — Что происходит? — Гарри спросил четверокурсника, что стоял рядом. — Не знаю, это началось пару часов назад и не прекращается. Дамблдор сказал, что беспокоиться не о чем, но… Что-то похожее на медведя внезапно взмыло на десятки метров в воздух, рыча при этом. Он приземлился гораздо ближе к их расположению, чем хотелось бы Гарри, и не он один сделал шаг назад. — Так что… это немного страшно.- Сказал Дин. Гарри и Рон уставились на него. — Понятия не имею.- сказал Симус. — Мне вроде как нравится. — в то утро на зельях он устроил свой первый взрыв, и это, очевидно, было достаточным, чтобы ему полюбился этот вид. — Хагрид часто туда ходит, я собираюсь спросить его, что он думает об этом.- сказал Гарри. — Мы пойдем с тобой. — сказал Рон, прежде чем, казалось, вспомнил, где находится хижина Хагрида. Тем не менее, он и другие мальчики взяли себя в руки и двинулись вперед. Хагрид, как оказалось, находился не в своей хижине, а прямо за ней, наклонившись и что-то бормоча, роясь в куче хлама в поисках неизвестно чего. — Привет, Хагрид. — О, Гарри, это ты? О, и я вижу, ты привел с собой друзей. Извини, но у меня сейчас нет времени на разговоры… немного занят, понимаешь? — Эта причина имеет какое-то отношение к летающему козлу позади тебя? — сухо спросил Дин. Хагрид обернулся быстрее, чем Гарри думал. — Там ой. Это нехорошо. — действительно, в воздухе летела коза, и, в отличие от предыдущего медведя, она, казалось, не спускалась. Вместо этого он (по-видимому, очень несчастливо) пробирался сквозь огненные взрывы, блея на ходу. — Я не знал, что есть летающие козы.- сказал Рон. — Там их нет. А теперь бегите, мальчики, назад к себе, пожалуйста. Ничего страшного, абсолютно ничего. Но вам лучше быть внутри замка. У вас есть много дел, чтобы совершить все их там! — с этими словами Хагрид быстро потащил их (и любого другого ученика, которого он видел) к ближайшим дверям, и вскоре Гарри обнаружил, что те же самые двери закрываются за ним. — Наперегонки до астрономической башни? — спросил Гарри. — Победитель должен взять с собой подзорную трубу и первым коснуться верхней ступеньки. — сказал Рон. Они побежали. Дин выиграл. Это не было сюрпризом, только Гарри был в лучшей форме, и он действительно убрал свой телескоп после их последнего урока астрономии, в отличие от Дина, который только прислонил его к краю кровати. Что ж, поделом Гарри за то, что пытался держать себя в руках. Тем не менее, он выиграл с небольшим перевесом, и к тому времени, когда он направил подзорную трубу на Запретный лес, остальные мальчики были уже на пути к тому, чтобы установить свои. — До комендантского часа? — спросил Гарри. Он думал, что неплохо скрывает свою озабоченность неожиданными событиями. — Эм… около полутора часов, — сказал Симус, — и это если мы дадим себе пять минут, чтобы вернуться в гостиную факультета. — Этого будет достаточно, — начал Рон, но тут Дин закричал: — Смотрите! Мальчики обернулись.