Книжка по биологии саларианцев

Гет
PG-13
Завершён
55
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Награды от читателей:
55 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Новый член экипажа — тараторящий саларианец, доктор Мордин Солус, занимавшийся проблемой вируса на Омеге. Его бесконечная болтовня сбивала с толку. Он мог описать ситуацию одним только коротким словом, добавляя через ещё не прошедшую секунду ещё одно, и ещё, и ещё…       Лаборатория Нормандии вошла в его полное распоряжение и с тех самых пор свет там не потухал вообще никогда. Бывало посреди ночи капитан корабля подходила к консоли, расположенной в обиталище доктора, чтобы перенаправить добытые на планетах ресурсы на исследования и с удивлением обнаруживала профессора, корпящего над работой, окружённого пробирками и порой обволакиваемого каким-то дымком. Они кратко приветствовали друг-друга, иногда беседовали, так, — чисто по делу. В основном разговор сводился к каким-то терминам, заставляя женщину мысленно цепенеть и чувствовать себя истинным солдафоном, обученным только стреляться и выполнять приказы. Забавно, что при всей своей бесспорной проницательности профессор не всегда догадывался объяснять то, что говорит. Впрочем подобное объяснялось скоростью его мыслей и долгой работой в компании единомышленников. В дневное время Мордин Солус был предоставлен сам себе, уделяя всего себя исследованиям, забывая о принятии пищи, сне и других естественных даже для саларианца потребностях.       — Нормандия вызывает доктора Солуса, приём!       Профессор даже не вздрагивает, когда дверь после характерного стука ногой об оную же, покорно открывается.       — Шепард, на корабле «Цербера» двери открываются автоматически. — Вежливо вещает с консоли синий шарик искусственного интеллекта СУЗИ.       — Попытка эффектного появления. Цель: обратить внимание на свою персону. Скопировано из старых человеческих фильмов. — Мордин вбирает в ноздри воздух, скальпелем разрезает кусочек лежащей перед ним чей-то плоти, хватает её пинцетом и опускает в пробирку, донышко которой заполнено светлой жидкостью. При контакте с чем-то инородным прозрачная водичка пенится, агрессивно пузырясь на раздражителя. Профессор затыкает пробирку и вентиляционная система забирает противный душок прежде чем кто-то успевает подумать о том, чтобы как следует проблеваться.       — Шепард! — Как ни в чём не бывало приветственно восклицает он, будто только сейчас осознаёт её появление в комнате. — Чем обязан?       Капитан упирает руки в бока, делает пару тяжёлых шагов вперёд и с недовольным видом начинает.       — Итак, я здесь капитан, коль вы помните, и именно на мне лежит ответственность за состояние всего командного состава. Отдельной благодарностью отмечу доктор Чаквас, что согласилась делить это бремя со мной, беря на себя любые проявления недомогания. Моя и её ответственность вытекает в ежедневные краткие проверки в медкабинете, которые вы уже два дня игнорируете. — коммандер демонстрирует число пальцами, по невнимательности загибая лишний. — Это третий пошёл, да. — Объясняет она, выходя из положения.       — Не имеет смысла. Хорошо знаю себя. Все необходимые тесты находятся под рукой.       — Так-так, минуточку, это нарушение правил моего корабля, Мордин! — Шепард хмурится и кривит губы, напуская на себя всю серьёзность и негодование, которое только может изобразить. Саларианец шумно вдыхает…       — Эй, эй, эй, эй! — Коммандер пресекает его дальнейшие действия в технике «заболтать до смерти». — Ко всему прочему, я конечно привыкла видеть вас за работой двадцать четыре на семь, но разве у саларианцев не быстрый метаболизм?       — Да. Как следствие короткая продолжительность жизни. Меньше только у ворка. Возможно связано с интеллектом и агрессивной нетерпеливостью ожидания регенерации тела.       — Даа-аа… — Протягивает Шепард пвседво-трагично поднимая глаза к потолку. Начинается. О чём она говорила? На какой упомянули ворка?       — А!.. Ага. Высыпаться за час это круто, а что насчёт принятия пищи?       — О, вы об этом. Мордин всплёскивает руками и слегка удивляется осознанию того, что уже третий день и крохи во рту не держал.       — Виноват, коммандер. — Саларианец пожимает плечами ,принимая своё поражение. На счастье капитана разумеется.       Шепард протягивает руку к двери и та открывается, среагировав на приближение.       — Только после вас-с.

***

      — Эй, Призрак, ээ-ээй!       Холодной тёмной ночью, укутавшись в одеяло, Шепард спускается в зал совещаний и принимается клацать по кнопке вызова её непосредственного начальника.       — Не игнорируй меня!       Имея какие-никакие познания в технике и программных кодах, позволявших ей брать контроль над синтетической жизнью, Шепард упрямо продолжает клацать по кнопке одной рукой. Вторую руку она использует для клацанья по клавиатуре, перебирая списки каналов с подходящими (как она думает) символами.       — Вы знаете сколько сейчас времени, Шепард? — наконец раздаётся из датчика.       — Три часа нового дня в бесконечном чёрном и ночном космосе! — Отвечает Шепард, отправляя запрос на подтверждение передачи своего лица и тела в виде проекции. Утвердительно ответив на похожий сигнал, Шепард является перед светлы-сини очи Призрака, как он является перед её. Начальник всея Цербера выглядит также, как и обычно: дорогущий костюм с одной лишь верхней пуговичкой, брюки… Может сейчас бухлишко откуда-то достанет и тогда вообще самый обычный разговор с самой обычной крупной шишкой всея людского мира.       — Ты спишь в нём что ли? — Разочарованно протягивает Шепард, окинув Призрака взглядом. — Я уже нафантазировала себе какую-нибудь банально белую майку, однотонные боксеры и небрежно накинутый на плечи халатик.       — Интересно… — Призрак довольно ухмыляется её воображению.       — …ну, а супер вариантом была бы пижама с твоим собственным принтом или единорогами. Или рукой, обхватывающей землю, или знаком цербера, или…       — Шепард, что вам нужно?       Коммандер взмахивает руками, мол ну что за дела? Совсем не даёт разгуляться фантазии. Классная же идея посмотреть как на Призраке будет смотреться рубашка с его собственным фэйсом. Сосредоточившись, женщина кашляет в кулачок. Мужчина нетерпеливо барабанит пальцами по подлокотнику.       — Мне нужна книга по биологии саларианцев. Для личных нужд. Призрак тяжело вздыхает, возводя глаза к потолку.       — Шепард, весь персонал корабля, включая вас и особенно вас, имеет доступ к экстранету.       — Да! — Довольно восклицает Шепард, перебивая. — Но каждый из нас, имея свой профиль, подключается к одному каналу и при сильной надобности может спокойно просматривать действия другого пользователя, исключая, а иногда и включая личные данные.       Призрак устало потирает глаза.       — Я всё ещё не понимаю в чём проблема, Шепард.       — Как это в чём?! — Она недовольно пыхтит. — Предположим я набираю «анатомия саларианцев книги без регистрации и смс свободный доступ» и начинаю дрейфовать по сети. В один прекрасный момент нахожу рекламный баннер, содержащий за собой страницу с нужной мне информацией, клацаю по нему и на весь экран получаю картинку соития крогана и саларианца, а также саларианца и крогана, плюс на заднем плане ворка с ханаром! В это же время Миранда вовремя вспоминает о песне, которую я как-то давала ей послушать. Дабы не париться с поиском и её приобретением, она заходит в мой профиль и видит последней ссылкой что?!..       — Так отключите рекламу, Шепард! — Неубедительно злобно и скорее умоляюще рявкает глава Цербера.       — «отключение рекламы пагубно скажется на работе Цербера с нашими партнёрами и с вами в качестве нашего партнёра. Некоторые функции, в том числе использование выхода в сеть экстранет, будут недоступны. Вы подтверждаете дальнейшие действия»? — Точь-в-точь процитировала Шепард выскакивающую при таком раскладе табличку и беспомощно развела руками.       — ЛАДНО! — Призрак рывком поднимается с места, дрожащими руками пытается поджечь сигарету. — Будет вам и книга, Шепард, и всё что только захотите!       — Да нет, мне хватит книги. Спасибо!       Женщина отсоединяется от канала связи и с довольной ухмылочкой идёт колесить экстранет по поводу других не менее важным для неё тем.

***

      Мордин Солус ничуть не удивляется снова увидев её в лаборатории. К неделе третьей как-то привыкаешь и дальше становится легче. Плюс теперь и поговорить есть о чём, не последний человек в её команде как никак.       Всё чаще темой разговора становился генофаг. Неудивительно, — профессору пришлось столкнуться с его последствиями и с предательством своего собственного ученика. Пережил всё быстро и безболезненно. Давно научился владеть собой. Не выказал никаких эмоций даже прострелив тому мозги. Был рад принятию со стороны капитана. Генофаг не убивает, с этим прекрасно справляются сами кроганы.       Сегодня Мордин вспоминает молодость не со стороны науки и войны, а культуры.       — Даааа лаааадно? — Недоверчиво протягивает Шепард, когда он объявляет, что был певцом. — Что-то трудно в такое поверить.       Мордин шумно вдыхает, набирает воздух в лёгкие и исполняет небольшую собственную зарисовочку на манер упомянутых Гилберта и Салливана*. Шепард аплодирует и смеётся, а профессор чувствует некую гордость и воодушевление.

***

      Ещё одной ночью в вечно холодном и вечно ночном космосе персонал «Нормандии» засыпает, а мафия Шепард, привычно завернувшись в одеялко, шествует в лабораторию.       Дверь автоматически открывается впуская Шепард в обиталище саларианского учёного.       — Моо-оордин! — Приветственно протягивает она, пряча за спиной некую вещицу.       — Шепард.       Мордин кратко кивает, не отрываясь от своего дела и мурлыча под нос мелодию одной из своих песенок.       Шепард опускается в мешковатое кресло бинбэг, которое притащила к концу первой недели, потому что стоять всю ночь ноги устанут, на чужую раскладушку не сядешь, а на стол залезать как-то неприлично.       — Как работается, доктор? — Спрашивает Шепард, кладя принесённый томик внушительных размеров на колени.       Максимально сосредоточенный саларианец подмешивает что-то в пробирку и щёлкает пальцами в стиле «ага, вот оно». Находящаяся там жидкость громко шипит и пузырится, на время удовлетворяя доктора результатом, однако как только Шепард открывает рот для повторения вопроса, Мордин начинает выразительно нервно тарабанить пальцами по столу.       — Нет-нет. Не должно было разъесть стекло. Лучше утилизировать. В чёрном пакете. Желательно с наклейкой «убьёт» в количестве двадцати четырёх** штук.       Шепард обречённо нарочно громко вздыхает и раскрывает книгу, шурша страницами. Она представлялась ей не совсем такой, какую она подразумевала при заказе, но содержала в себе что-то с тех времён, когда люди так ценили бумажные носители информации. Она пахла, как бумага, страницы издавали шум, когда она перелистывала их, экранный фон был сделан под текстуру бумаги. Плюс она была тяжёленькой и действительно имела страницы, тонкие-тонкие.       Как Шепард и ожидала, принесённая ей вещица привлекла внимание профессора. Приклеив на опасный пакетик наклейки, завернув его в ещё один, обклеив его тоже, и погрузив его в дополнительный контейнер он удовлетворительно хмыкнул и наконец подошёл к коммандеру.       — Плотно прижатые к основанию страницы буквы чёрной палитры. Не меняют цвет в зависимости от обстановки. Не настраиваемые. — он протянул руку к странице, пальцем поддевая символы. Они неохотно «переплыли» на его конечность. — Перенесены во внутренний носитель. Неизменяемы напрямую. Можно извлечь?       Шепард вежливо кашляет в кулачок, другой рукой ненавязчиво смахивая руку профессора. Коснувшись на мгновение его руки девушка неудержавшись глупо гыкает. Она переворачивает страницу за страницей не без удовольствия наблюдая, как на лице профессора взыгрывает интерес.       — Звук записан, да. Неоднотипен. Архивы звуковых эффектов вековой давности и немного выше, — в данном случае, стоят немало кредитов. — Лицо профессора вдруг озаряет понимание. — Ну конечно! Люди лишь несколько десятилетий пришли и стали активными пользователями экстранета. Ничего удивительного в сохранении записей.       — В людских записях да, абсолютно ничего интересного-удивительного, — вкрадчиво соглашается Шепард, намеренно выделяя первое слово — а вот в саларианских…       Женщина держит паузу, пытаясь создать интригу. Закрывает книгу, являя на свет название «Биология саларианцев», после названия в строчек пять идут входящие туда подглавы.       Мордин резко вдыхает воздух, отшатывается и по-своему обыкновению начинает быстро бормотать себе под нос.       — В общей сети не было никаких запросов. — Он хмурится. — Да-да! Грюнт искал картинки с поиском различий между саларианцами и пыжаками. Не регулировал информацию и создал две тысячи сто восемьдесят пять вкладок***, затронувших в разной степени различия кроганов меж другими расами, включая саларианцев.       — Эй-эй, минуточку, я не использовала сеть Грюнта для шифровки! — Громко возмутилась Шепард, обиженно сложив руки на груди.       — Не хотел обидеть. Личный заказ? Более вероятно. Лично переданный запрос. Интересно. Впечатляет.       — Ага, спасибо, а теперь…       — Всё — чтобы я не догадался? Скрытый интерес, симпатия, долгое наблюдение за рыбками в попытке снять стресс, смех и ликование над трупами убитых врагов. Агрессия на фоне сексуального напряжения!       — Я что, плакать над нами должна?! — Возмутилась Шепард, аж подпрыгнув с кресла. — Чтоо-оооо ты сказал?! Нет никакого секс!..       — Всё сходится!       Профессор ударяет кулаком по ладони в жестовом согласии самого с собой и ведь Шепард не может сказать, что всё совсем не так. Она смущённо прячет пылающие щёчки за маской возмущения.       — Людская брезгливость. Всё нормально. Сам считаю это извращением. —  Профессор отмахивается от задыхающейся от недовольства Шепард, в бессилии лишь открывающей рот, как недавно упомянутая Мордином рыба.       — В сексе и его обсуждении нет ничего постыдного. Осведомлён о вашем интересе к другим расам и даже синтетикам.       — Э-это же просто Легион!.. — Вырывается у женщины, вновь перебитой Мордином.       — Польщён вашими стараниями. Ещё никогда не ошибался по части чувств. Впечатляет. Знаете, получал много предложений: кроганки, турианки, азари. Он с удовольствием щурится, вспоминая молодость.       — Но наука, — профессор вдыхает — вот что будет моим вечным интересом. Отношения для саларианцев не в приоритете.       — … и считаются лишь вынужденной мерой в плане выводка потомства и бла-бла-бла…       — Да-да. — Мордин дважды кивает. — Надеюсь я смог донести до вас свою точку зрения. Однако повторюсь, — польщён.       Шепард облегчённо вздыхает, надеясь что теперь ей наконец-то дадут вставить хоть словечко. Профессор конечно и сам идеально расставил всё по полочкам, но учёл не всё.       — Вы наверняка в курсе, Мордин, — с нажимом произносит Шепард — что у саларианцев и людей есть общая черта, — драматическая пауза — великое любопытство.       Женщина освобождает место в кресле, положив туда книгу и медленными дефилирующими движениями приближается к Мордину, вынужденного отступать. От греха подальше.       — Саларианский язык по строению напоминает человеческий. — Мурлычет она, совершая неторопливые шаги. — Со своими особенностями конечно. Он длиннее, подвижнее и мягче из-за присутствия «бугорков вкуса», располагающихся даже в глотке. Сосочки языка имеют большие размеры. Как минимум на каждом секторе есть чёткий выступ одного или нескольких бугорков своего типа с дальнейшим рассеиванием похожих, но более мелких бугорков своего типа вокруг определённой области. Мелкие чешуйки языка имеют тёмно розовый цвет, иногда сероватый, в зависимости от основного окраса кожи, в связи с чем обуславливается цвет языка.       Саларианец больше не отступает, потому что спиной и так упирается в стол. Он даже немного неловко и с надеждой заглядывает женщине за спину, обращая взор на дверь, — зайдите сюда уже кто-нибудь! Она его сожрёт.       Шепард по кошачьи улыбается, приблизившись на максимально возможное расстояние, опирается руками о стол и не даёт возможности профессору ретироваться. Её очень радует возникшая растерянность на лице доктора, а где-то внутри ломаются и вылетают все стрелочки мимиметров.       Саларианец глубоко вдыхает и кладёт руки на талию женщины, настойчиво прижимая её к себе. Шепард с готовностью тянется к его губам (ну или тому месту, где они предполагались). Поцелуй получается невинным и милым.       По телу проходит новая волна мурашек, когда гибкий язык саларианца проникает в рот коммандер и касается кончика языка. Шепард с энтузиазмом принимает этот жест, довольно заурчав, пытаясь коснуться бугорков мускулистого органа, о котором она прочла. Длина саларианского языка успешно позволяла ей делать это.       — Уууух!..       Шепард отстраняется, восторженно глядя на профессора.       — Надеюсь я смог удовлетворить ваше любопытство, Шепард. — Произносит Мордин не в своей манере, а даже с расстановкой.       — Ничо так… Шепард хихикнула и чуть разочарованно вздохнула, когда руки саларианца перестали сжимать её фигурку.       — Было интересно.       Удовлетворённая и довольно щурящаяся Шепард подбирает книгу, посылает профессору воздушный поцелуй и упорхает из лаборатории.       Предоставленный сам себе, Мордин Солус возвращается к исследованиям, на саларианский манер уже успев прочувствовать и пропустить через себя все эмоции. Если прислушаться, то сейчас он находу сочиняет и подбирает слова к песенке про человеческое любопытство.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.