ID работы: 8221995

Розовая пушистая фобия Джерарда

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
63
Teaw бета
Размер:
34 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Впервые Джерард встретил эту "тварь", как про себя окрестил её парень, на входе в торговый центр, где он имел счастье работать. "Тварью" был обычный ростовой костюм, с обычным человеком внутри. Он был похож на помесь кролика с медведем, морда ,обрамлённая розовым мехом, изображала странную ухмылку и приводила Уэя в дикий ужас. С детства Джи боялся таких костюмов и поэтому, завидев один у себя на пути, он с быстротой Флэша проследовал на эскалатор, ведущий прямиком к магазинчику, где работал. Парню несказанно повезло: оно его не достигло, уж слишком много детей было рядом, но Джи был уверен, что пока он огибал толпу, скопившуюся рядом с розовым животным, то оно смотрело ему вслед, не отрываясь. В магазине со всевозможной художественной атрибутикой Джерард был в безопасности(по крайней мере, он так думал) Стены тут нарочно были измазаны в краске, пахло бумагой, пластиком и хорошо было слышно радио ,постоянно игравшее в соседнем секторе торгового центра. – Доброго утречка, Джи. – Раздался голос позади, и все ещё напряженный Уэй повернулся слишком резко, чуть не сбив говорившего с ног. – А, привет, Рэй, прости я думал это кто-то другой. – Выдохнул он и протянул другу руку. Рэй Торо имел магазинчик комиксов прямо напротив Джерарда. Они познакомились почти два года назад и часто проводили обеденные перерывы за прочтением комиксов и дискуссиями на эту тему. Рэй обладал уникальной проницательностью и в отличие от иногда рассеянного Джи, мог заметить любую мелочь. – Что-то случилось? – Сразу спросил он, и Уэю стало немного досадно, что его можно прочитать как открытую книгу. – Ты видел это нечто у входа в торговый центр? – Ты про парня в розовом костюме? – Понимающе кивнул Торо.– Да уж, что только не сделают для привлеченья детей и их родителей, думаю он здесь надолго. – На....долго? – Переспросил Джи и решил выдать главное, что его мучило – мне кажется, оно следило за мной взглядом, пока я шёл сюда. – Да брось! – Улыбнулся Рэй и потрепал друга по соломенным волосам–больно ты ему нужен. – Ну-у не знаю, – уныло протянул Джерард ,выворачиваясь из под рук Торо. – Мне не показалось. Это точно. – Тогда зови, если эта розовая зверушка придет за твоей кровью. Джерард кивнул уходящему в свой магазин Рэю, хотя все равно почувствовал в его голосе сарказм. Друг явно не видел в ростовом костюме ничего ужасного, но Джи он не сможет переубедить никогда в жизни. Эта плюшевая морда точно пришла за ним из ада. На обеденном перерыве он остался один, ибо Рэй умотал куда-то, не сказав ни слова. В тумбочке под кассой осталась пара непрочитанных комиксов, и парень занялся их изучением. Стеклянная дверь магазина была закрыта на ключ, табличка "обед" висела так, чтобы все её видели, но Джи все равно боковым зрением заметил, как кто-то снует туда-сюда. Парень поднял взгляд, и его глаза тут же вылезли из орбит. Прямо за стеклом на него смотрела безжизненная розовая морда, заметив, что на неё обратили внимание, "тварь" помахала ему рукой, и Джи как от ядерной волны упал на пол и сжавшись под столом, закрыл глаза, борясь с подступающим приступом паники. Почему это нечто не бьёт стёкла, чтобы добраться до него? Оно слишком глупо? Нет. Нет оно точно не может быть глупым, оно точно умнее Джерарда и точно чего-то от него хочет, но чего именно? По двери начали стучать. Джи сжался сильнее, на этот раз уже не борясь с приступом паники и начиная раскачиваться их стороны в сторону в надежде, хоть как-то себя успокоить. Стук повторился. Это нечто выкрикнуло его имя. Откуда оно знает его имя?! Снова стук, его имя звучит чётче даже через стеклянную дверь. Перед ним стоит взволнованный Рэй и трясет за плечи. – Джерард, Джерард...Ты весь бледный как лист бумаги, что случилось? – Как ты сюда попал? – мало что соображая, спросил Уэй и предпринял попытку встать не без помощи друга. – Ты давал мне запасной ключ–пояснил Торо. – А... – только и смог выдавить парень, прежде чем грохнуться в обморок. Очнулся он в каком-то маленьком помещении, сразу узнав его. Это была подсобка в магазине Рэя, где тот хранил не умещающиеся на полках комиксы и разные раритетные штуковины. – Ну ты даёшь, Джи – сказал обладатель кладовки, протягивая Уэю кофе – с чего это ты в обморок падаешь по средине рабочего дня? Джерард пожал плечами, а Рэй продолжил причитать с самым важным видом: – А я давно говорил, что тебе нужен отпуск. Только и сидишь в своём магазине целыми днями. Тут ведь совершенно нет воздуха, и все пропахло промышленной химией! – Но мне нравится – аргументировал Джи, но его ослабший голос даже ему не внушал доверия. – Мне стоит позвонить Майки? – Ну что ты как мамаша, Рэй! Чёрт бы тебя побрал. Не надо звонить Майки, у него и так дел выше крыши. – Ладно, но если ты снова упадешь в обморок, Джерард... – Не упаду – пробурчал тот и встал на ноги–я уже здоров. – Ну, хорошо – наконец согласился Торо, но на следующий день все равно позвонил брату Джерарда.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.