Not Fast Enough

Перевод
R
Заморожен
143
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
121 страница, 29 646 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
143 Нравится 82 Отзывы 20 В сборник

Стимул

Настройки
Все стало похоже на рутину. Джефферсон приходил по утрам с едой, как всегда, и уходил вечером после того, как Гамильтон засыпал. Днем они разговаривали и катались по больнице. Но в последнее время Томас появлялся утром каждый раз все позже и позже. Вот и в очередной день — он пришел ближе к полудню. — Где ты был? — с интересом спросил Гамильтон. — Ам… у меня были дела. Утренние дела, — поправил себя парень. — Ты занимаешься утренними делами? — произнес Гамильтон, подняв бровь. Джефферсон небрежно махнул рукой, занимая свое обычное место в кресле. — Просто… просто забей на это. Тебе не о чем беспокоиться. — Да, но теперь мне любопытно. — Ой, тоже мне. — Ну, ладно… что ты принес мне сегодня поесть? — Еду, — с ухмылкой протянул Томас, наклонившись, чтобы поставить поднос на Гамильтона. — Наслаждайся. — Как всегда, — хмыкнул Алекс, принимаясь за эту, ну просто восхитительную, еду. Том улыбнулся, наблюдая за трапезой парня. — Знаешь, что могло бы все исправить? Сделать еще лучше? — внезапно, оторвавшись от еды, спросил Александр. — Что? — Кофе. — Ох, этого не будет. — Ну почему? Это же основная часть завтрака.! — Как и апельсиновый сок. Так что, лучше выпей его. — Это не одно и то же! — Я в курсе. Но в нем нет кофеина, — засмеялся Томас. — Ты не понимаешь. Без него у меня болит голова. — Это потому, что ты стал полагаться на кофе. Ты прекрасно обходишься без него последние пару недель. — Последние две недели были сущим адом! — Кто же в этом виноват? — усмехнулся Джефферсон. — Я не хочу об этом говорить! — Боже, — тяжело вздохнул Томас. — Заткнись, мать твою. — Ты какой-то нервный сегодня, не так ли? — Я просто хочу выбраться из этой проклятой больницы. — Хочешь пойти на нашу обычную утреннюю прогулку? — с улыбкой спросил Том, пытаясь отвести тему. — Да, — пробормотал Гамильтон с набитым ртом. — Только после того, как я закончу с обедом. Джефферсон, еще раз глянув на парня, принялся играть в какую-то игру на телефоне, ожидая Александра. После он помог ему сесть в кресло и вывез в коридор. — Ты испорченный ублюдок, ты знаешь это? — Это полностью твоя вина. — Моя вина? Что я сделал? — Это не имеет значения. Это просто твоя вина. — Блестящее рассуждение. Теперь я понимаю, почему ты так хорош в дебатах. — Я побеждал в прошлом месяце практически каждый день. — Неужели? Не помню. В конце-концов, выиграл я. Внезапно, Томас отодвинул кресло Алекса к стене и начал отходить. — Эй! Куда ты идешь? — возмущенно произнес парень. — Оставайся там, я сейчас вернусь. Мне нужно кое-что спросить у медсестры, — пробормотал Том, широкими шагами направляясь к ближайшему посту медсестер. Гамильтон наблюдал, как Джефферсон харизматично опирался на стойку, и улыбался, когда разговаривал с одной из девушек. Они, кажется, знают друг друга — медсестра вся засияла, когда заметила приближающегося Томаса. Небрежный жест в сторону Александра заставил девушку посмотреть в его сторону. Обычно парень кивает или что-то вроде того, но тогда, он был слишком занят, сердито глядя и постукивая пальцами. Она все равно улыбнулась ему и снова повернулась к Джефферсону, кивая, что бы он не говорил. Терпение Алекса медленно заканчивалось. В следующее мгновение он уже крутил колесо кресла одной рукой. Томас был не очень далеко, но к тому времени, когда Гамильтон добирался туда, он уже прощался с медсестрой. — Спасибо, что уделили мне время. — Всегда пожалуйста. Я буду здесь, если Вам понадобится что-то еще, — произнесла девушка, улыбнувшись краешком губ. — Я закончил. Продолжим? — поинтересовался Томас у Алекса, как только медсестра отошла чуть поодаль. — Вы говорили минут пятнадцать. Что ты у нее выпытывал? — О, все подряд. В основном твое состояние. Она сказала, что все заживает прекрасно. — У меня есть хороший стимул. Давай уже выберемся отсюда? — Всему свое время. Позволь себе восстановиться, — хихикнул Томас, продолжив катить инвалидную коляску по коридору.
143 Нравится 82 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (1)