Часть 1
12 мая 2019 г. в 21:47
Блейк: походу я проклят
Он поднимает взгляд, и ты тоже смотришь наверх, на чистое звездное небо. В темноте сложно разобрать эмоции на его лице, но он дышит глубоко и спокойно — ты слышишь это, потому что он не спешит пояснять свои слова.
Слабый сентябрьский ветер ерошит шелестящие листья. Таонар — холодная страна, но ранней осенью тут достаточно тепло для легкой одежды и ночных вылазок за город.
Иногда мимо вас проносятся автомобили, а после снова наступает тишина.
Гордон: мм?
Он молча отворачивается, и ты, устало вздохнув, нащупываешь рядом с собой бутылку. Сбиваешь. Проливаешь на капот.
Матерясь, ты спрыгиваешь на траву, обходишь автомобиль спереди, игнорируя Блейка, и залезаешь за тряпкой.
Прежде, чем выйти, ты на секунду садишься и смотришь на его спину через лобовое стекло.
Пока ты усердно исправляешь недавние жизненные ошибки, параллельно отпивая уцелевшее пиво, Блейк наконец подает голос.
Блейк: я влюбляюсь только в натуралов
Ты выдаешь смешок и, отложив тряпку, забираешься обратно. Смотришь на деревья, едва колеблющиеся от теплых дуновений. На мерцающие звезды.
Гордон: я слышал теорию-
Отпиваешь еще раз.
Гордон: что геи и лесбиянки влюбляются только в тех, кто может ответить взаимностью. ну, типа. геев/лесбиянок или би.
Гордон: к гетеро максимум ненадолго привязываются. и все.
Он не отвечает, продолжая смотреть вверх.
Блейк: парень который мне раньше нравился любил звезды
Блейк: даже дочь назвал в честь созвездия
Ты поворачиваешься к нему, приподняв бровь.
Гордон: касси, штоле?
Различаешь улыбку на его лице.
Гордон: а вы, типа-
Блейк: мы мы не встречались я просто отжал у него дочь
По интонации ты понимаешь, что он не хочет рассказывать эту историю, и отворачиваешься.
Гордон: а чего тебя потянуло на звезды?
Гордон: ностальгируешь?
Он слегка кривится.
Блейк: просто
Блейк: вспомнилось
Снова недолго молчит.
Блейк: он был первым в кого я серьезно влюбился и он не ответил мне взаимностью
Блейк: лан он говорил что он би но у него никогда не было парня
Блейк: а девушек наверно было пару десятков
Блейк: три жены
Ты подавился.
Блейк: три жены карл
Гордон: пиздец.
Блейк: одна из них правда лесбиянка но это совсем другая история
Ты замечаешь, что он наконец-то разговорился, и замолкаешь, чтобы не прерывать. Увы, он все равно остановился и притих.
Блейк: если я влюбляюсь только в геев и би
Ты оборачиваешься к нему. Вы остановились у его общежития, но Блейк не торопится выходить из автомобиля.
Гордон: "перетереть за жизнь с таксистом" — 75.
Он глубоко вздыхает и тянется за кошельком. Твоя совесть не чешется за ее отсутствием.
Гордон: плюс 230 за дорогу. ща... это... это я гуманитарий.
Достаешь телефон, считаешь там.
Гордон: 305.
Гордон: я точно мог посчитать сам. бля.
Он включает свет, роется в кошельке и протягивает тебе деньги, после чего ненадолго опускает голову и выходит.
Стоит спиной к тебе, придерживая открытую дверцу. Оборачивается.
Ты не видишь его лица, спрятанного за крышей автомобиля.
Блейк: значит
Блейк: ты би
Он еще недолго стоит, ожидая ответа. Закрывает дверцу. И уходит, не оборачиваясь.
Ты смотришь ему вслед, пока за ним не закрывается, противно пища, тяжелая дверь подъезда.
Тебя волновало не то, что он угадал...