***
Стив, Наташа и одна из четырех кукол Джеймса вернулись в пригород с Вандой, Пьетро, Вижном и Клинтом за компанию, он управлял старым грузовиком, который перегонял импортную гоночную машину, Стив не знал, откуда тот ее достал, но Наташа убедила его, что машина может быть полезной, если им придется податься в бега. Но Стив на счёт этого не был уверен. Клинт будет играть роль брата Натали, Конрада. Его история проста: его жена разозлилась и выгнала его, потому что он решил вернуться на работу после недавно перенесенной операции. Он был первоклассным механиком, и он решил побыть с ними некоторое время, попутно решая свои проблемы. Наташа вышла из машины с фальшивым ребенком на руках и, крепко прижав его к груди, направилась к дому, Вижн шел следом, сканируя дом и подтверждая, что там безопасно, пока Ванда была позади с Пьетро, помогая Клинту с его сумками, в которых были остальные куклы. — Стивен! Привет! — Холли подошла к ним, пока они разгружали машину, фальшивая улыбка и очень сильный шлейф духов, из-за чего Клинт закатил глаза. — Холли. Как дела? — спросил Стив, немного отойдя от платформы, на которой была гоночная машина, чтобы взглянуть на нее, и пытаясь из-за всех сил сдержать гримасу. — Отлично… только не говорите, что вы уже переезжаете. — О, нет. Не переезжаем. Это Конрад, старший брат Натали. Он останется с нами на какое-то время. Клинт хотел сказать, что с этой женщиной было что-то не так, как только она повернулась к нему и слегка удивилась при упоминании о том, что он останется здесь. А… — Это хорошо, редко увидишь такие близкие отношения между родными. Я думала, у вас есть семья. — она улыбнулась ему. — Натали, кажется, упомнила об этом когда-то. — Да, есть, но моя жена немного зла на меня, так что я решил дать ей время охладеть, к тому же у меня не получается видеть своих родственников так часто, как хотелось бы, Натали была в Европе, а близнецы здесь… Говоря о близнецах, пойду проверю, не роются ли они в моих сумках. Стив смотрел, как Клинт поднимает свои сумки, возможно, с оружием и снова поворачивается к Холли. — Могу я вам чем-то помочь? — Да, в эти выходные мы проводим семейный вечер и хотим пригласить вас. Приводите всю свою семью, будет весело. Его инстинкты говорили ему нет, но он понимал, что тот, кто дал их координаты Рамлоу, жил здесь, а пока Клинтон находится вместе с ними, они смогут вычислить его. — А, конечно. Мы постараемся найти в течении недели с кем оставить Клинтона, спасибо. — Ох, не волнуйтесь, маленький тоже может прийти, это только в радость нам. Стив не знал почему, но почувствовал, что эта вечеринка закончится хаосом.***
— ПЯТНИЦА, закрой на замок этот дом и включи приватность. — сказал Клинт, заходя в дом. — Впусти Капитана, когда тот вернется. — Что такого случилось, из-за чего твои штанишки намочились? — спросил Пьетро, плюхаясь на один из диванов, положив одну ногу на кофейный столик, пока Ванда и Вижн пытались приготовить что-то на кухне. — Шпана, ты еще не научился манерам… Ладно, где Наташа? — В своей комнате разговаривает с Лаурой» ответила Ванда, не поворачиваясь к нему. — Я чувствую твое напряжение, обнаружил что-то? Он уже было ответил, когда в дом зашел Стив, ища глазами Наташу. — Она наверху. — ответил Пьетро, закатив глаза. — Она внизу. Лаура звонила и, видимо, Джеймс по нам не скучает. По крайней мере, не так сильно. Что Холли хотела? — спросила Наташа, проходя в гостиную и спихивая ноги Пьетро с кофейного столика, и сама села рядом. — Семейная вечеринка в эти выходные. И мы все приглашены. Я сказал, что мы пойдем, только найдем с кем оставить Клинтона. — объяснил Стив, садясь напротив Наташи и Пьетро. — Дай угадаю, она сказала, что Клинтон тоже может быть там. — Стив кивнул, и Клинт с довольной улыбкой повернулся к Наташе. — Итак… думаю, наш шпион — это ваша супер дружелюбная соседка Холли. — Скажи мне что-то, чего я еще не знаю. — она закатила глаза. — Она пыталась сблизиться с нами с самого начала. В каком-то смысле она даже пыталась свести своего сына с Вандой. — Что? Почему я узнаю об этом только сейчас? — глаза Ванды расширились от удивления, она повернулась к команде, схватила подушку и кинула ее в Пьетро, когда тот начал смеяться. — Это не играет особой роли; я сказала ей, что у тебя есть парень, с которым ты живешь. Но да, Холли и ее муж пытались сблизиться с нами с первого дня. Хорошо, что она никогда не нравилась Джеймсу, так что ей ни разу не удалось подержать его. — Так, каков план? — Пьетро повернулся к Стиву. — Наш Звездный Орел — Капитан, у него всегда есть план, да? Так Тони говорит. — Я убью Тони. — он пробормотал себе под нос, затем откашлявшись продолжил. — Я думаю, что в этом деле нас должны вести Наташа и Клинт. Они наши шпионы и знают такие операции лучше меня. Парочка кивнула, Клинт подвинулся ближе к Нат. — ПЯТНИЦА, приватность еще включена? — Да, сэр. — Сделай запись разговора и отправь Тони и Хилл. Подстраховка всегда нужна. — он посмотрел на Нат. — Так что мы будем делать? — Я уверена, что не все на этой вечеринке работают на Рамлоу, нам нужно вычислить, кто предоставляет нам угрозу, а кто нет. — Наташа пробежалась взглядом по команде. — Нам нужно взять с собой как можно больше агентов. — Я могу это сделать. Я могу читать мысли людей. — сказала Ванда, заходя в гостиную вместе с Вижном. — Хорошо. Узнав это, мы сможем просчитать наши дальнейшие шаги. Как только они поймут, что у нас нет с собой Джеймса, они отправят кого-нибудь сюда с обыском. — продолжил Клинт, поднимая планшет и открывая план дома. — Вижн? — спросил он, смотря на Наташу. — Нет. Будет странно, если Ванда появится без своего парня. Нужны Роуди и Сокол, чтобы следить за домом. Тони снабдил его костюм достаточным количеством боеприпасов, чтобы убить их. — Наташа нахмурилась. — Стив и Клинт, нужно найти способ, чтобы вы смогли воспользоваться вашим оружием, не прикрепляя его к своей спине. — Устройство защиты Старка может сбросить нам их. Оно здесь, и ПЯТНИЦА его контролирует. Должно сработать. — он пожал плечами. — Тони будет с нами? — Сомневаюсь; Пеппер потащила его в Милан на какую-то встречу компании Stark Industries прошлым вечером. Но не удивлюсь, если он появится. — сказал Клинт, потягиваясь на диване. — Кажется, у нас есть план. — А что насчет агентов, которых Хилл пришлет сюда? — спросил Пьетро. — Они смогут задержать тех, кто попытается сбежать. А теперь давайте двинемся дальше! Мне нужно еще придумать, как спрятать оружие в гражданской одежде. — Разве твой комбинезон правда скрывает так много? — удивился Пьетро, чуть не спрыгнув с дивана, когда она усмехнувшись направила на него пистолет с электрошокером. — Хочешь узнать?