Нас кто-то точно водит за нос И этот кто-то - под Бога удачный закос Так повелось, когда подросток На любой вопрос несет ответ
Вишневский - Жизнь бьет ключом
С утра мой аппетит и так был ни к черту, а новости, которые на меня смотрели со страницы Ежедневного пророка организовали достаточно неприятные ощущения где-то в желудкеМИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ
ДОЛОРЕС АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА НОВУЮ ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА
— Видели уже? — я, тряхнув газетой, с кружкой кофе подошла к ребятам, сидевшим чуть в стороне. Гермиона бросила на меня взгляд, потом обернулась за плечо, но Малфой с прихвостнями ушли чуть раньше, поэтому я не опасалась говорить с троицей. Конечно, за столом Слизерина оставались люди, которые конечно же донесут Драко. Знать бы еще какой эффект будет от субботних событий, и сомневалась, что Малфой просто так мне спустит прилюдное втаптывание его в грязь. Об этом, например, говорил его ледяной взгляд, все эти дни, который он иногда бросал на меня. — Отвратительно, но пока не понятно, что с этим делать — Гермиона поджала губы и прочла в слух: — «Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над Школой чародейства и волшебства «Хогвартс». — Ага — кивнула я — вот еще прекрасное, Рон, думаю тебе будет очень интересно — «Последнее время министр с растущим беспокойством следил за деятельностью Хогвартса, — сообщил нам младший помощник министра Перси Уизли. — Нынешнее решение принято в связи с озабоченностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении». За последнее время — это не первый случай, когда министр Корнелиус Фадж использует новые законы для совершенствования образовательного процесса в Школе волшебства. Не далее, как 30 августа был принят Декрет об образовании № 22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, Министерство само подберет подходящего человека. «Именно так и получила назначение в Хогвартс профессор Амбридж, — заявил вчера вечером Уизли. — Дамблдор никого не нашел, и в результате министр назначил Амбридж. Выбор чрезвычайно удачный…» — я бросила газету на стол, все еще стоя за спиной Гарри. Мы с Гермионой обменялись весьма одинаковыми взглядами — КАКОЙ выбор? — громко сказал Гарри. — Я уже говорил, что Перси — это самая большая задница на свете? — поинтересовался Рон — Подождите, это еще не все, — угрюмо отозвалась Гермиона. — «…удачный. Коренным образом изменилось обучение защите от Темных искусств, а кроме того, министр обеспечен теперь текущей информацией о том, что на самом деле происходит в Хогвартсе. Этой последней функции Министерство придало официальный характер своим Декретом об образовании № 23, учреждающим должность генерального инспектора Хогвартса. «Это очередной решительный шаг министра в его стремлении остановить то, что многие считают упадком Хогвартса, — заявил Уизли. — Инспектор уполномочен инспектировать работу коллег-преподавателей, с тем чтобы поддерживался высокий уровень учебного процесса. Этот пост был предложен профессору Амбридж в дополнение к ее преподавательским обязанностям, и мы рады, что она согласилась». Родители учеников Хогвартса восприняли этот шаг с энтузиазмом. «Узнав, что деятельность Дамблдора поставлена под объективный контроль, я испытал большое облегчение, — заявил вчера вечером в своем уилтширском особняке мистер Люциус Малфой. — В последние годы многие из нас, кому небезразличны судьбы наших детей, были обеспокоены отдельными эксцентрическими решениями Дамблдора, и мы рады услышать, что Министерство намерено отслеживать ситуацию в школе». — Почему я не удивлена, что Малфои конечно же там тоже объявятся — фыркнула я, Гермиона бросила на меня взгляд и продолжила читать — К числу этих эксцентрических решений, безусловно, относятся спорные кадровые назначения, о которых уже писала газета; так, были зачислены в штат оборотень Римус Люпин, полувеликан Рубеус Хагрид и страдающий паранойей, бывший мракоборец «Грозный Глаз» Грюм. Широко ходят слухи, что Альбус Дамблдор, в прошлом Верховный чародей Визенгамота и президент Международной конфедерации магов, уже не в состоянии выполнять обязанности руководителя престижной школы «Хогвартс». «Считаю, что назначение генерального инспектора — первый шаг к тому чтобы Хогвартс получил директора, которому мы можем полностью доверять, — заявил вчера вечером осведомленный сотрудник Министерства». В знак протеста против учреждения должности инспектора старейшины Визенгамота Гризельда Марчбэнкс и Тиберий Огден подали в отставку. «Хогвартс школа, а не филиал учреждения Корнелиуса Фаджа, — сказала мадам Марчбэнкс. — Это очередная возмутительная попытка дискредитировать Альбуса Дамблдора». (Подробно о предполагаемых связях мадам Марчбэнкс с подрывными организациями гоблинов — на стр. 17)». Гермиона закончила читать, отложила газету на стол и сложила на нее руки. — Теперь понятно, как нам досталась Амбридж. Фадж провел этот декрет и навязал ее! И еще дал ей право инспектировать других преподавателей! — Гермиона была в ярости, — Ну, мы еще на ужине по случаю начала учебного года поняли, что министерство влезло в Хогвартс — пожала я плечами Тем временем, в зал влетела сова, в которой я безошибочно узнала отцовского филина. Он чинно приземлился, вытянул лапку к которой было привязано письмо, дождался пока я его отвяжу, получил свою порцию ласки и нежно ущипнув меня за палец (обычное его проявление привязанности) улетел — Ладно, я пойду, встретимся на уроке — я махнула конвертом и вышла из зала. В ближайшем коридоре, я запрыгнула на окно и развернула конверт Камия, скорее всего ты уже слышала новости — вашего преподавателя защиты от темных искусств, Долорес Амбридж назначили инспектором. Комментариев на эту тему я давать не буду, ты у меня умная девочка и сама все понимаешь. Хочу тебя настоятельно попросить подружиться с ней, и не бунтовать. Я уже слышал, что Гарри Поттер нарвался на дисциплинарное взыскание, и не хочу, чтобы из-за твоей глупости у меня возникали репутационные риски. Ты уже достаточно принесла проблем, своей выходкой с Драко Малфоем. Люциус крайне недоволен, и уже высказал мне, что не такую невесту он видит рядом со своим сыном. Будущего супруга необходимо уважать, дочь. Я мог бы прислать тебе кричащее письмо, но в отличие от тебя, уважаю личные границы и не опускаюсь до повышения голоса и оскорблений. Так же, мне донесли, что тебя видели в компании одного из близнецов Уизли, в очень компрометирующей ситуации. Я не хочу принимать тяжелых мер по этому поводу, и поэтому просто предупреждаю, чтобы ты вела себя сообразно воспитанию, статусу и договоренностям. Сейчас не время бунтоватьЛюбящий,
с надеждой на то,
что правильно тебя воспитал
отец.
P.S. постарайся не ругаться с троицей. Кое-кто очень доволен, что ты с ними стала дружить, и просит удержать все что ты слышишь в своей прелестной головке. Я скомкала письмо, испытывая довольно большую злость на отца и сунула бумагу в карман. По спине пробежал холодок, потому что было вообще не ясно что именно видели и когда. Но, если бы тот, кто следил застал нас в момент поцелуя, то явно последствия были бы намного хуже. Вряд ли мне бы прислали кричалку, потому что орать на всю школу что меня видели целующейся, было бы верхом неприличия. Кто-то за мной шпионит тут, знать бы еще кто. — Камия, мы опоздаем на историю — крикнула Гермиона, быстрым шагом пролетая мимо. Я спрыгнула с окна и двинулась следом, размышляя что теперь делать дальше На уроке Бинса, Амбридж не оказалось — видимо инспектировать уроки, которые ведет призрак, в ее компетенцию не входило. Папа явственно намекнул, что мне нужно следить за Гарри, Роном и Гермионой, и видимо через некоторое время все выложить. Я не представляла, как это сделать, чтобы никому не навредить. Если только не поговорить с тем, кто занимается этим уже очень давно Мне нужно было поговорить со Снейпом. Была правда одна проблема, я, как и многие ученики боялась его до чертиков, но он-то должен мне дать совет, как шпионить без рисков. Следующий урок был как раз зельеварение. Я зашла в зал, посмотрела на троицу, улыбнулась Гермионе и пошла напрямик к столу Малфоя, где рядом с ним сидела Паркинсон — Пэнс, освободи пожалуйста место — попросила я, натянув на лицо самую милую из своих улыбок — С какой это стати? — вскинулась девушка, глядя на меня совершенно недружелюбно Я собрала в кулак всю свою волю и вложенное воспитание — Ты успеешь посидеть со своим другом на любом другом уроке, если он будет не против. А сейчас, я хотела бы поговорить со своим будущим супругом на тему, которая касается только нас двоих. Панси обернулась на Малфоя, тот кивнул, все это время в своей манере лениво нас изучая. Король, не меньше. Я села рядом, как только Панси освободила место и пересела к своим подругам, все такая же предельно-недовольная. Мне определенно не было дела до ее недовольства, я хотела, чтобы папа был доволен по всем фронтам. — У нас есть пара минут, до того, как сюда зайдет Снейп — сказала я, поворачиваясь к парню, и глядя в его льдистые, холодные глаза. Будет ли в них хоть когда-то мягкость? Или это так и будет взгляд мороженой рыбы? — я вела себя недостойно. Спишу это на нервы, с началом учебного года. Нагрузка большая, заданий много, времени мало. Я повела себя вопреки воспитанию и хочу за это извиниться. Малфой конечно же не ответил мне сразу. Кивнул, только когда распахнулась дверь и в зал влетел Снейп. Мы с Драко отвернулись друг от друга, а я осталась еще и с неприятным чувством, что мне придется побегать за этим хорьком и поспрашивать — было ли мне даровано прощение, или нет. За работу я получила «В», то же самое было и у Драко, в чью работу я скосила глаза. Он поморщился, и убрал результаты в сумку. Ой, что это у нас тут? Никак Драко в отличники метит? Я осознала, что без понятия, какая у него успеваемость. — Я проставил вам такие оценки, какие вы получили бы за свои работы на СОВ, —объявил Снейп, раздавая работы. — Дабы у вас было реальное представление о том, чего вам ожидать на экзамене. Преподаватель развернулся, и встал лицом к классу — В целом, уровень работ кошмарный. На экзамене большинство из вас провалились бы. Надеюсь, что вы проявите гораздо больше усердия в работе над следующим заданием: о видах противоядий против животных ядов. Иначе болваны, удостоенные неудовлетворительной оценки, будут вдобавок оставлены после уроков. Малфой заржал и театральным шепотом произнес: — Ха, кое-кто схлопотал нолик. Я пихнула его локтем, и на недовольный взгляд с прищуром, указала глазами на их декана, делая намек что на уроке нужно вести себя потише — Сегодня мы делаем укрепляющий раствор. Инструкция на доске, все что необходимо в шкафу. Приступаем — Ну так, что? — спросила я у Малфоя, раскладывая ингредиенты в порядке очередности, пока он возился с огнем под своим котлом. — Что? — переспросил меня Драко, поднимая глаза и снова возвращаясь к своему процессу. — Можно считать, что мои извинения приняты? — А что, отец кому-то устроил выговор, за недостойное будущей Малфой, поведение? — Самодовольно спросил он Очень хотелось ответить на это «ой, да пошел ты в задницу, придурок», но вместо этого, я улыбнулась пожала плечами и частично соврала: — Нет, отец ничего не писал мне по этому поводу. Я утром получила от него сову, но там было только про назначение Амбридж и совет дружить с ней, а не вести себя как Поттер Драко даже остановился, нарезая ингредиенты. Весь наш разговор проходил за работой, и достаточно тихо, пока Снейп на другом конце класса распекал Гриффиндор — Ты же с ним дружишь — последнее слово было сказано с явным отвращением. Я самодовольно хмыкнула. — Ты многого не знаешь о делах своей будущей жены, я так погляжу. — прозвучало даже слишком напыщенно — Да быть не может — выдохнул он, недоверчиво глядя на меня — Мистер Малфой — прикрикнул Снейп, оборачиваясь на нас, я даже не дернулась, так как разговаривала с Драко, уткнувшись в разделку ингредиентов. — Простите профессор — вякнул он, вызвав этим у меня легкую улыбку. Снейп во всем Хогвартсе, по-моему, был единственным, кто мог поставить Малфоя на место. В конце урока, запечатывая зелье, я не смогла удержаться от еще одного укола — Если у тебя есть хоть какие-то сомнения, что у меня есть некая значимость — напиши отцу — сказала я. Сдавала я самая последняя, дождавшись пока все выйдут — Вы задержались, Мэлфорд. В чем дело? — Снейп не поднимая головы строчил что-то на пергаменте — Профессор, я хочу поговорить с вами кое, о чем — испытывая жуткую неловкость, граничащую со страхом, сказала я — О чем же вы хотите со мной поговорить? — он с явным неудовольствием отложил перо и вперил в меня взгляд практически черных глаз, от чего меня пробрал озноб. Даже получилось взять себя в руки — Понимаете, я получила сегодня письмо от отца, и он явственно намекает мне, что мне стоит продолжить дружбу с компанией Поттера, следить за ними и потом скорее всего донести ему все что я узнала — запинаясь сказала я Профессор не мигая смотрел на меня, пауза затягивалась? — И? Я не понимаю, к чему вы ведете Мэлфорд — раздражение в голосе было осязаемым — Я… я не хочу вредить им — тихо ответила я, опустив глаза в парту — но обстоятельства… — Боюсь, вы пришли не по адресу, Мэлфорд — Снейп вернулся к своим записям — сходите к Дамблдору, он вас проконсультирует. Мне дали понять, что разговор окончен, я взяла сумку и вышла из кабинета. Дальше, по расписанию был обед. У входа в Большой зал, я столкнулась с Фредом, и он внезапно подхватил меня, и крутанул, я едва смогла вырваться, ловя на себе заинтересованные взгляды других учеников — У нас получилось — сияя сообщил Фред — Блевательные батончики больше не такие блевательные, но эффект нужный — подхватил Джордж Они обняли меня с двух сторон и буквально без моего участия внесли в зал — Ты была права, нужно было уменьшить некоторые дозировки — А другие — наоборот увеличить — У нас сегодня всего один из студентов загремел с серьезным отравлением, и оказалось, что это даже не у нас проблема — Но его быстро выпустили! Братья тараторили наперебой, и я ощущала себя так, словно случайно выбежала на оживленную автомобильную магистраль, прямо посередине. Оба тараторили так, что я даже не понимала, кто именно и что говорит — Следом надо сделать более разительным различие между кровопускательным… —… И кровоостанавливающим батончиком. По дороге к нам присоединился Ли Джордан, и вот так четверкой мы подошли к столу Гриффиндора, как раз к громкой реплике Рона — Я получил «С», — сказал Рон, наливая половником суп в тарелку. — Довольна? — Стыдиться нечего, — вмешался Фред. Мы разместились рядом с ребятами, Фред сел справа от Гарри, Джордж напротив Фреда, я помялась и села тоже рядом с Фредом, напротив Ли. Мне тоже было интересно послушать про оценки СОВ. — Ничего плохого в честной крепкой «С». — Но разве «С» — не «слабо»? — удивилась Гермиона. — Да, «слабо», подтвердил Ли Джордан. — Но всё-таки лучше, чем «о» — «отвратительно». — Значит, высшая «П» — «превосходно», — говорила она, — затем идет «У»… — Нет, «В», — поправил Джордж, — «выше ожидаемого». И я всегда считал, что нам с Фредом должны ставить «В» по каждому предмету — мы превзошли все ожидания хотя бы потому, что явились на экзамен. Все засмеялись, кроме Гермионы, а она расспрашивала дальше: — Значит, после «В» идет «У» — «удовлетворительно», и это последняя проходная оценка, да? — Да, — сказал Фред и, окунув булочку в суп, сунул в рот и проглотил целиком. — Затем «С» — «слабо»… Рон воздел руки, изображая ликование, — и «О» — «отвратительно». — И еще «Т», — напомнил ему Джордж. — «Т»? — с ужасом переспросила Гермиона. — Что еще за «Т»? — «Тролль», — живо откликнулся Джордж. Я щипала свою булочку, думая о том, что получить «В» на уроке Снейпа — весьма неплохо. Не могу сказать, что я была у него нелюбимой ученицей как тот же Гарри, но — конечно же хотелось большего, если я планирую стать мракоборцем. Они элита министерских работников, и конечно же туда нужны были лучшие проходные баллы по экзаменам. Фред незаметно сжал мою ногу под столом, и я вздрогнула — О чем задумалась? — спросил он, глядя на мою пустую тарелку и булочку в руках — О своем «В» на зельеварении, и грядущих перспективах карьеры — честно ответила я Они с братом переглянулись — Хочешь мы тебя подтянем? Не скажу, что у Снейпа мы были лучшими учениками, но это только потому что это Снейп, и отношение к нам… соответствующее Я не хочу принимать тяжелых мер по этому поводу, и поэтому просто предупреждаю, чтобы ты вела себя сообразно воспитанию, статусу и договоренностям Я посмотрела на гору крошек в тарелке, и приняла одно из самых сложных решений, противовесом конечно же был наш вчерашний поцелуй, о котором я не могла не думать без улыбки — Не думаю, что это хорошая идея, — сказала я, не глядя на Фреда, чувствуя, как в голове поднимается: дура… Дура… ДУРА! За столом повисла тишина, Гермиона не донесла ложку до рта, и хмуро смотрела на меня и на Фреда. — А, ну хорошо, понял — бодро ответил Фред, словно я ничего такого и не сказала — Ли, Джордж, что у нас там следующее по расписанию? Они споро и практически одновременно встали из-за стола, я была награждена еще одним недоумевающим взглядом, но уже от Джорджа, но не отреагировала. Что он знает-то — Будь паинькой, Гарри — сказал Джордж, перед тем как они ушли. — Если пропустишь еще одну тренировку, Анжелина сойдет с ума. Я встретилась глазами с Гермионой, отложившей ложку, и явно собиравшейся меня о чем-то спрашивать, и так и не пообедав подхватила сумку и вышла из зала, пробормотав что нужно подготовиться к уроку. К прорицаниям готовиться, ага. Преодолев порог, я затормозила, чувствуя грусть, злость и отчаяние. Нельзя так с людьми. Нельзя так с друзьями. Нельзя так с человеком, который тебе нравится, который позвал тебя на свидание, поцеловал. И на будущий год лучшая перспектива твоих отношений. Я догнала Фреда в коридоре, и схватила за плечо, разворачивая к себе, чувствуя какое-то глухое отчаяние и раздражение от себя самой, за эти никому не нужные, нездоровые качели. Фред не знает ничего, и он точно не заслужил — Он вас догонит — сказала я Джорджу, Ли и Анжелине, которую они встретили по дороге Джордж присвистнул, толкнул Ли, а Анжелина посмотрев на меня и Фреда увлекла парней дальше. — Передумала? — Фред улыбался, какой-то злой улыбкой — все же я достаточно хорош, для всех твоих качеств и привилегий? — Перестань, Фред. Нам нужно поговорить — сказала я — после уроков, в каком-нибудь укромном месте, где нас точно никто не увидит и не услышит. Я повела себя глупо, ничего не объяснила Парень кивнул, не теряя той же улыбки, но вроде чуть расслабившись — Есть у меня на примете такое место, единственное — нам туда нужно будет пойти совсем после уроков, у нас с Джорджем запланировано тестирование… — Хорошо — перебила я его, глядя на идущую в сторону зала в толпе учеников белую голову — напиши мне время и место в блокнот — и торопливым шагом пошла на урок Малфой увлеченный разговором с Ноттом даже меня не заметил. Первая инспекция была на Прорицании. И как мне показалось, закончилась она далеко не в пользу профессора Трелони, которая даже попыталась выжать из себя какое-то предсказание, в которое Амбридж не поверила. Впечатление от женщины, с которой отец порекомендовал мне подружиться, было мягко говоря…. Так себе. Долорес Амбридж вызывала стойкое отвращение, не смотря даже на то, что я крайне скептически относилась к предмету Прорицание, я считала, что профессор не заслужила такого отношения. Просто потому, что она была частью школы, которую я любила. А с назначением этой жабы в розовом, у меня было огромное подозрение, что в скором времени школа станет местом крайне малоприятным. После окончания прорицания, сразу шла защита от темных искусств, еще в прошлый раз оставившая у меня отрицательные эмоции. Остаток урока у Трелони, я провела в размышлениях про то, как разом угодить всем. Нужно было попробовать подружиться с Амбридж, так чтобы на меня не ополчились явно настроенные против нее ребята, с которыми, тоже нужно было дружить. Еще, нужно было поговорить с Фредом так, чтобы опять же никого не обидеть, и сохранять уважительное отношение с Малфоем, который тоже вызывал у меня презрение. Я спрятала лицо в ладонях и пообещала себе, обязательно во всем разобраться. И, в конце концов, нужно было действительно дойти до Дамблдора, пока он был еще на посту директора, и получить совет о своих дальнейших действиях. Голова начала отчетливо побаливать. Как только прозвучал сигнал об окончании урока, Амбридж первая покинула класс, а я поймала Гарри и Рона. — Ребята — я смотрела на обоих максимально серьезно — это касается только вас двоих и Гермионы. Сейчас, на Защите от Темных Искусств я начну нарабатывать очки доверия у розовой жабы. Так нужно — перебила я даже не начавшего говорить Рона, который было открыл рот — поэтому, скажите ей, тоже. Мои слова на уроке, могут показаться неприятными, но, это ни в коей мере не относится к моей позиции. Я ее ненавижу, но выбора у меня нет. Хорошо? Рон и Гарри переглянулись — Но, ты всегда можешь отказаться, как мне кажется — сказал Гарри, поджимая губы, не сильно довольный моими словами — К сожалению — нет — вздохнула я — сейчас, я должна делать вид, что сохраняю позицию в противовес тебе. Не слишком яростную, чтобы потерять вашу дружбу, но все же. Только Гермиону предупредить не забудьте. С ее обостренным чувством справедливости, я не хочу, чтобы она меня потом обвиняла во всех смертных грехах Гарри кивнул, и мы поспешили к кабинету Амбридж. Она уже ждала учеников в классе, в весьма благодушном расположении духа, напевала под нос и чему-то своему улыбалась. Достав учебники «Теория защитной магии», Гарри и Рон что-то шепнули Гермионе, она обернулась на меня, хмурясь, на что я послала ей виноватую улыбку, профессор Амбридж призвала класс к порядку, и воцарилась тишина. — Волшебные палочки убрать, — с улыбкой распорядилась она, и оптимисты, вынувшие свои палочки, с сожалением спрятали их обратно в сумки. — На прошлом уроке мы закончили главу первую. Прошу раскрыть книги на странице девятнадцать — приступаем к главе второй: «Общие теории защиты и их происхождение». От разговоров можно воздержаться. Все с той же широкой самодовольной улыбкой она села за стол. Я открыла учебник на необходимой главе, и начала медитировать в буквы, как увидела краем глаза движение — Гермиона подняла руку. Намечалось шоу поинтереснее той занудной дряни, что нам предстояло читать Амбридж встала со своего места, подошла к Гермионе и что-то у нее спросила так тихо, что я сидящая в соседнем ряду не услышала — Я уже прочла вторую главу. — ответила она профессору. — Тогда переходите к главе третьей. — Ее я тоже прочла. Я прочла всю книгу. — В таком случае вы можете сказать мне, что говорит Слинкхард в главе пятнадцатой о контрзаклятиях. — Он говорит, что это неправильное наименование. Он говорит, «контрзаклятием» люди называют свои заклятия для того, чтобы это звучало более приемлемо. — Но я не согласна, — продолжала Гермиона. Ох как мне хотелось бы сейчас посмотреть на выражение лица Амбридж! Но, к сожалению, она стояла ко мне спиной, и мне приходилось только догадываться — Не согласны? — Да. — Гермиона, в отличие от Амбридж, не шептала, а говорила звонким голосом, так что теперь их слушал весь класс. — Мистер Слинкхард не любит заклятий, правда? Но, думаю, они могут быть очень полезны, если ими пользоваться для защиты. — Вы так думаете? — Профессор Амбридж перестала говорить шепотом и выпрямилась. — Боюсь, что в этом классе нас интересует мнение мистера Слинкхарда, а не ваше, мисс Грейнджер. — Но… хотела возразить Гермиона. — Довольно Амбридж отошла и повернулась лицом к классу от веселости ее не осталось и следа. — Мисс Грейнджер, я снимаю с Гриффиндора пять очков. По классу пробежал шумок. — За что? — сердито спросил Гарри. — За неоправданное нарушение хода занятий, — спокойно произнесла профессор Амбридж. — Я здесь для того, чтобы внедрить одобренную Министерством методику, не поощряющую учеников высказывать свое мнение о предметах, в которых они мало смыслят. Ваши прошлые преподаватели этой дисциплины, по-видимому, давали вам больше воли, но ни один из них — за исключением, возможно, профессора Квиррелла, который хотя бы ограничивался темами, проверенными на протяжении веков, — не удовлетворил бы министерскую инспекцию. — Да, Квиррелл был чудесный учитель, — громко сказал Гарри, — только с одним маленьким недостатком: у него Волан-де-Морт торчал из затылка. Оглушительная тишина, какой никогда еще не слышал Гарри. Затем: — Я думаю, еще одна неделя дополнительных занятий принесет вам пользу, мистер Поттер, — вкрадчиво проговорила Амбридж. Я вскинула руку — Да, Мэлфорд? — маленькие глазки вперились теперь в меня, а я судорожно думала, чтобы такого сказать, и наконец выдала: — А я… я согласна со Слинкхардом и с вами. Предыдущие преподаватели были крайне безответственны давая нам такой опасный курс, на протяжении четырех лет. Ни к чему хорошему это не привело. Теория — это основа всех основ, и вы верно подметили еще на прошлом уроке, что знание теоретической базы в совершенстве, поможет нам практиковаться при необходимости! Мое лицо горело. Горело пожаром, и я буквально чувствовала взгляды спиной, но играть нужно было до конца, поэтому я вздернула подбородок и одарила Гермиону взглядом полным презрения. — Спасаете положение, Мэлфорд? Похвально, похвально что среди класса есть хоть одна светлая голова — Амбридж снова широко улыбнулась — ваш отец ведь работает в министерстве? — Совершенно верно, профессор — ответила я, и голос мой слегка дрогнул — Вы же из чистокровных волшебников, и помолвлены с Малфоем, не так ли? — продолжила Амбридж, подходя к столу, со взглядом доброй бабушки-людоедки. — И тут, вы тоже правы, профессор — руки, которые были сложены передо мной, как у примерной ученицы, пропотели. — Заходите вечером ко мне, мисс, вместе с Поттером — Амбридж похлопала меня по плечу — разумеется, не на отработку. Я хочу поговорить с вами. — Да, профессор — кивнула я Остаток урока прошел в полнейшей тишине и гробовом молчании. Я выскочила из кабинета, кажется первая, и прислонилась к прохладной каменной стене. Однокурсники проходили мимо, и практически на всех лицах я видела осуждение. — Выслужилась, молодец — сказал Финниган, одарив меня взглядом сверху вниз, и дернув лямку сумки ушел. Последние вышли Гарри, Рон и Гермиона, и мы медленно пошли в сторону гостиной Гриффиндора. — Не предупреди ты нас изначально, я бы тебе высказал, конечно — покачал головой Рон -Я все еще не понимаю, зачем тебе это нужно — недовольно сказала Гермиона Я потерла нос, и вздохнула — Отец написал мне, что я должна подружиться с ней. Упомянул что знает про отработку Гарри — я покосилась на брюнета — прошлую отработку в смысле. Очень доволен, что мы дружим. Мне кажется, это все относится к одному и тому же. Гермиона покачала головой — Ну, мы то конечно понимаем. Поймут ли остальные, кому Амбридж против шерсти. — Мне главное, чтобы понимали вы — я остановилась перед ребятами, сложив руки перед собой — поймите, у меня на факультете изначально друзей особо не было, я общалась только с теми, кого видела на приемах, вместе с родителями. Но дружить с ними тоска смертная. А мы занимаемся почти одним и тем же делом. — Ну да. Только мы боремся с Волан-де-Мортом, а ты должна будешь к нему примкнуть. Как Снейп. — Рон смотрел на меня очень скептично. — Да, но Снейп работает на Дамблдора — Это еще не доказано на сто процентов — покачал головой Гарри — но, ты поприятнее Снейпа точно. Я улыбнулась, ребята неловко меня обняли — Ладно. Пойдем до гостиной, я надеюсь, что ты успеешь что-то сделать из домашки, пока не пойдешь к этой… Амбридж — сказала Гермиона Блокнот, живущий у меня под матрасом уже нагрелся. В комнате никого не было, поэтому я залезла с ногами на кровать и открыла, узнать, что написал Фред. В гостиной, я не видела ни его, ни брата. Привет Не передумала? Эй! Камия! Видимо блокнот ты с собой не носишь. Ладно. Короче, есть одно местечко, называется «выручай-комната». Я про нее только слышал, поэтому возьми у Гарри мантию-невидимку, вечером нас ждет приключение. Смогу только после отбоя. Буду ждать тебя внизу, в гостиной Гриффиндора в двенадцать. Я улыбнулась манере написанного, явно Фред пытался до меня дописаться. Договорились. У меня перед этим посиделки у Амбридж, вместе с Поттером. Если задержусь — дождись обязательно — написала я, захлопнула блокнот и после недолгих размышлений, сунула во внутренний карман мантии. Мало ли, сколько будет длиться наша беседа. Затем, подумала еще, и взяла сумку, вытащив из нее все учебники, кроме тех, по которым я собиралась сделать домашнее и спустилась вниз. Гарри Рон и Гермиона склонились перед свитками, рядом с камином, обложившись учебниками. Ужин через час, потом нам к Амбридж. Я подсела к ребятам, но не на долго — Гарри, мне тут птичка на хвосте принесла, что у тебя есть мантия невидимка — шепнула я, догадываясь, что эта информация может быть не для посторонних ушей. Он оторвался от конспекта, с удивлением посмотрев на меня, а Рон с Гермионой — с подозрением. — Что за птичка? — спросили хором Гарри и Гермиона, а я покачала головой — Птичка, которой можно доверять, хоть она и из болтливых немного. Друзья переглянулись, и снова, с подозрением уставились на меня Молча Я закатила глаза, и сложила руки перед собой, в умоляющем жесте — Пожалуйста, мне очень нужно кое с кем поговорить, но возможность появится только после отбоя. Конечно же я не хочу, чтобы нас кто-то засек. — взмолилась я, уже жалея, что не отозвала в сторону одного только Гарри. — Ладно — Гарри поднялся с места — я тебе ее дам, но с надеждой, что ты вернешь ее обратно Я снова закатила глаза — Конечно же, с утра, она снова окажется у тебя. — Ты же потом все расскажешь? — Гермиона сейчас выглядела как мамочка, от которой утаивает секреты любимая дочь. Хотя, откуда мне знать, как смотрят мамы в такие моменты? Но я об этом читала. — Да — кивнула я, проявляя нетерпение. Гарри вернулся через пару минут со свёртком, который я убрала в сумку, и поблагодарила его. — Верну — повторила я, глядя в его глаза — клянусь, что никто не пострадает, кроме возможно чего-то сердца и самолюбия — Ты на свидание собралась что ли? — с подозрением спросила Гермиона, и я вспомнила что она староста, чертыхнувшись про себя — Не совсем, скорее серьезный разговор не для посторонних ушей. Поэтому, нужна мантия, чтобы ничего не нарушить — бодро сказала я, и подхватив сумку, отсела от ребят, под недовольным взглядом Грейнджер. Но, в конце концов, у меня был контраргумент на все ее возражения и взыванию к порядку — сколько они нарушили правил во время своего спасательства мира, мне и представить страшно. Расправившись с частью домашних заданий, я отправилась с однокурсниками на ужин, ловя на себе недовольные взгляды. То и дело кто-то шушукался, глядя на меня, и мне ничего не оставалось, как со спокойным лицом идти в гордом одиночестве. Было очень обидно. Я чувствовала себя врагом народа. В большом зале ситуация не улучшилась. Более того, кто-то растрепал все близнецам, и я едва поборола в себе желание сжаться в комок, от возгласа недалеко «Да ладно?! Так и сказала?» Даже смотреть в ту сторону не хотелось, но сделала себе пометку, что с Фредом нужно будет поговорить еще и про это. После ужина, мы с Гарри отделились от основной части компании и отправились к Амбридж. — У нее достаточно мерзко — сказал мне по дороге парень — все розовое, а на стенах блюдечки с котиками. — Что может быть более мерзким чем сама Амбридж? — тихо поинтересовалась я — И то верно. В кабинете и правда было неприятно. Амбридж встретила нас лучезарной улыбкой. — Мистер Поттер, присаживайтесь вон туда. Процедуру вы знаете. Мэлфорд, вы можете присесть напротив, чтобы мы не отвлекали мистера Поттера нашими девичьими разговорами — она мерзко хихикнула, я же выдавила из себя улыбку. Самую дружелюбную, на которую была способна. Гарри сел туда, куда ему указали, я разместилась за партой напротив Амбридж — Чаю? — она, не дождавшись ответа начала разливать по двум миленьким фарфоровым чашкам, из такого же милого чайника — Да, спасибо — пробормотала я, принимая у нее из рук ту, что предназначалась мне. — Не отвлекайтесь, мистер Поттер — нежно проворковала она, бросив в сторону Гарри взгляд. — Итак. Роджер Мэлфорд, твой отец. Очень хорошая семья, скажу я вам, Камия. Не против, если я по имени? — она отхлебнула из чашки. — Да, конечно — я взяла свою и тоже отпила Какие-то травы. Достаточно приторно — Я была приятно удивлена, услышав вас сегодня на уроке, в противовес, этим милым бунтовщикам — она хихикнула, и поставила чашку на блюдце — вы ведь были искренни, Камия? — Да — ответила я. Со стороны Гарри не доносилось ни звука, кроме скрипа пера по пергаменту. А мне было физически сейчас неприятно находиться рядом с ним, зная, что именно он делает. Ощущала я себя отвратительно, и на самом деле хотела не жеманничать тут с этой старой мерзкой жабой, а наорать на нее, воткнуть ей это перо в глаз или в задницу и посмотреть, как она будет мучиться. Она, а не Гарри. Сумасшедшая старая сука. — Похвально. Я очень хочу приобрести первую столь явную соратницу в вашем, Камия, лице. В Хогвартсе предстоит много работы, и я думаю, что вы сможете привить своим друзьям понимание дисциплины, не так ли? — Постараюсь сделать все, что в моих силах — ровно ответила я, и даже смогла улыбнуться — дисциплина же, основа всего — Ох детка, лучше не сказать — Амбридж благосклонно кивнула — ты можешь подойти к своему другу и высказать ему свою позицию. Я думаю, это будет правильно Амбридж сложила руки перед собой, глядя на меня со сладенькой улыбочкой. А я клокотала от гнева, который не имела права показать — Иди же — с нажимом сказала она — тут стесняться нечего, благородные порывы души должны быть вознаграждены. Я на деревянных ногах встала с места и подошла к Гарри. На пергаменте алели капли крови, буквы были того же цвета. Он сжал руку, на которой было прямо на коже написано свежими, сочащимися словами «я не должен лгать» Мы встретились взглядами, и я попыталась вложить в свой, все сочувствие и поддержку. В горле встал ком, я прикрыла глаза, подождала пока он хоть немного уйдет, чтобы голос не дрожал — Ты не должен лгать, Гарри — наконец сказала я, глядя ему в глаза — никогда и никому. — Да, ответил он — я не должен лгать — Правда, она, как и дисциплина, основа всего. Правда делает тебя совершенным, Гарри. Никогда не лги — я сжала зубы — пообещай мне, что ты будешь говорить только правду — Да, обещаю Мы еще долю секунды держали зрительный контакт, пока я на ослабевших ногах не вернулась на место, к довольной до ужаса Амбридж. Как же мне хотелось ее придушить. — Ну что ж, спасибо за беседу, я обязательно передам Роджеру что у него чудесная дочь, и поздравлю Люциуса с крайне удачным пополнением семьи — она откинулась в кресле — у тебя, наверное, много уроков, так что иди. Я закрыла дверь за собой, не уверенная что попрощалась. Это как-то исчезло из моей головы. Сползла по каменной стене на корточки, и, еще некоторое время, молча давилась слезами.