ID работы: 8241871

Шкатулка с гнилой балериной.

Слэш
R
Завершён
218
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 13 Отзывы 52 В сборник Скачать

.

Настройки текста

***

       Сегодня вторая годовщина начала отношений Хенджина и Феликса. По этому поводу Хван идёт в магазин игрушек, чтобы выбрать своему любимому мальчику красивую фигурку или что-то на подобии этого. Ли так давно и много раз говорил Хенджину о том, что хочет фигурку балерины. Старший понятия не имел, почему именно она, но задать вопрос так и не решился. Раз Феликс хочет, то значит, что ему это и вправду надо.        Хёнджин зашёл в небольшой магазинчик, на лавках которого красовались различные фигурки от милых зверушек до аниме-персонажей. Выбор был просто огромен, а сам магазинчик имел какое-то интересное освещение. Что-то между дневным и ночным светом, необычно. Парень проводит пальцами по воздуху, пытаясь сосчитать точное количество. Тут неожиданно к парню подходит какой-то пожилой мужчина, на вид достаточно приятный, ухоженный. — Добрый день, могу ли я Вам чем-то помочь? — старческий голос такой мягкий. — Добрый, я ищу фигурку балерины. — К сожалению, у нас раскупили все фигурки балерин ещё вчера, но осталась одна шкатулка с балериной внутри. — А можете, пожалуйста, показать её? — Пройдёмте за мной.        Старик ведёт Хенджина подальше от ярких лавок, куда-то в темный уголок, где на глаз попадаются странные куклы, заточенные в стеклянных куполах. Взгляд у них какой-то живой, не такой, какой бывает у обычных. Парень скинул все на то, что ему показалось. Но показалось ли ему?... Старик достал из небольшой коробки красивую шкатулку: у нее был нежный градиент от тёмно-синего до пастельного фиолетового цвета, узоры напоминали изящные розы, которые только-только распустили свои пышные бутоны. Хёнджин смотрел на нее заворожённым взглядом, не решаясь отвести взгляд от такого сокровища. — А можно её завести? — Конечно, — продавец вставляет ключик и заводит шкатулку, которая сразу же включается.        Балерина начинает танцевать, кружиться вокруг своей оси под приятную на слух мелодию. «Она прекрасна, Феликсу точно понравится» — думает про себя Хван. Рядом стоящий старичок мягко улыбается, приподнимая уголки губ. — Понравилась? — Очень… — Она стоит недорого. — Я бы все равно ее купил!        Хёнджин берет драгоценность в руки, аккуратно неся к кассе. Парень уже достает кошелёк, как тут же ему продавец говорит: — Только будьте осторожны, эта балерина не совсем простая. Ночью закрывайте шкатулку и прячьте в шкаф, комод, но главное, чтобы это было закрыто на замок…        Хёнджин странно взглянул на старика, подумав про себя не спятил ли он, а после покупает со словами «хорошо, мы будем осторожны».

***

       По дороге домой Хван серьёзно задумался над словами старика. Не мог же он просто так припугивать покупателей? Сейчас все равно не время об этом думать, сейчас как раз нужно подарить Феликсу подарок и увидеть на его лице ту самую солнечную улыбку, которой улыбаться может только он. Хёнджин заходит домой, застав Ли готовящим у плиты какое-то вкусное блюдо. Сегодня все же праздник. Хван тихонько подходит к любимому и обнимает со спины за талию, нежно шепча на ушко: — Что готовишь? — Хах, Хёнджин, ты вовремя, я уже почти закончил. Не смотри, сам скоро увидишь!        Хван с большой неохотой отрывается от Феликса, носом чувствуя запах выпечки. Нежный такой, как сам Феликс, манящий, головокружительный, что даже живот дал знак о том, что он тоже хочет попробовать не меньше, чем сам Хёнджин. — Та-дам! — Феликс ставит на кухонный стол тарелочку с пирогом, сверху покрытым кремом, которым написано «С нашей годовщиной». — Ты у меня такая умница, — Хёнджин ласково целует в висок, обнимая Феликса, — можно уже попробовать? — Да, конечно, — Ли достает из шкафчика ножик и тарелочку, отрезает один кусочек и кладет его на тарелочку, пододвигая к Хенджину. — Не волнуйся, у меня и для тебя есть подарок, — Хван просит Феликса закрыть глаза и вытянуть руки, после чего кладет на них эту красивую шкатулку. — Вау, спасибо большое! — Ли кидается в объятья, — пока не остыло, кушай. — Хорошо.

***

       Феликс весь день смотрел на эту шкатулку, много раз заводил и слушал мелодию, наблюдая за танцующей балериной. Ему очень нравился подарок Хвана. Но уже было поздно, что расстроило парня. — Давай уже ложиться спать, — Хёнджин сильно зевнул. — Ладно, уже ложусь, — Феликс поставил закрытую шкатулку на комод с зеркалом и улёгся под боком у Хенджина.        А Хван забыл о том, что сказал ему старичок в магазине фигурок. А ведь нельзя было…

***

       На часах всего 1:25. В комнате громко играет мелодия из шкатулки, мешающая спать. Феликс же закрывал её на ночь, почему она играет да ещё так громко? Парень с болью открывает сонные глаза, которые давно уже привыкли к ночи, и не видит шкатулки на комоде, что пугает Ли. Феликс опускает взгляд на свои колени и видит на них открытую шкатулку, но балерины в ней нет, а музыка все играет. В нос бьёт резкий запах гнили, видимо, распространившийся на весь дом. От него хочется блевать, но Феликс сдерживается и берет в руки шкатулку, которая резко затихает, при завершении издав какой-то корявый звук, будто шестерёнки скрутились с пружинами. Хёнджин все ещё мирно спит рядом, тихо сопя. Феликс легонько улыбнулся, но улыбка тут же спала с лица, когда в коридоре послышалось женское пение. Это пение напоминало мелодию из шкатулки. Оно все приближалось к комнате, дверь в которую была приоткрыта. «Что за чертовщина?! Что происходит???» — думал про себя Феликс. Когда голос был хорошо слышен у двери, он неожиданно притих. Повисла напряжённая минута тишины, разорванная громким криком или даже писком, в котором можно было хорошо разобрать слова: «Как ты посмел выключить шкатулку?!». От этого крика Хёнджин чуть ли не вспрыгнул, Феликс помешал ему это сделать. Рука, лежавшая на плече Хвана, заметно дрожала. Хенджин, не произнося ни звука, губами спросил: «Что такое?». На что Феликс ответил, указав пальцем на дверь, под которой была какая-то темная жидкость, цвет которой нельзя было разобрать в темноте. Секундочку, её же там буквально минуту назад не было. Парней затрясло, тишина давила на уши, нагоняя ещё больший страх, чем до этого. Хёнджин взглянул на комод и понял, что совершенно «случайно» забыл про слова старика.        На кухне послышался металлический звон упавшего предмета. Кажется, упал нож, но Феликс точно помнит, что клал его назад в шкафчик. — Оно идёт к нам, — тихо прошептал Хёнджин, беря за руку своего парня, — нам нужно срочно где-то спрятаться, пока не поздно.        Парни на цыпочках выходят из комнаты по направлению к чердаку, слыша на лестнице чьи-то громоздкие шаги и мерзкое хихиканье, которое сильно раздражает и одновременно пугает. Влюбленные благополучно доходят до чердака, прячась на нём, предварительно закрыв на замок, прислушиваясь к звукам снизу. И снова та зловещая тишина, не сулящая ничего хорошего. Проходит буквально пять минут и на весь дом раздаются крики, вопли, дикие оры и громкий грохот, топот. Оно бесится, слова невозможно разобрать, словно это какие-то дьявольские заклинания или что-то подобное. Парни сидят вместе, прижавшись друг к дружке, желая, чтобы побыстрее наступило утро, и весь этот кошмар закончился…

***

       Солнце постепенно поднимается ввысь, почти давая парням спокойно выдохнуть. Но о дверцу, ведущую на чердак, начинают скрестись, как кошки. — Я поняла, где вы, откройте, иначе я сама открою! — на последних словах оно закричало пронзительным и режущим уши голосом. Это существо или чья-то сущность почти выбила дверь, как солнце высоко поднялось в небо, озаряя все вокруг своими яркими лучами. Напротив лестницы, ведущей на чердак, было окно. Существо громко запищало и через минуту с грохотом убежало куда-то, замолчав. Только через час парни решили все-таки спуститься с чердака, ведь кушать хотелось. И что они увидели? Все стены были изодраны, на полу разлита кровь, везде валяются человеческие конечности, причем гнилые и сильно воняющие. Феликс с опаской зашёл в комнату, увидев на кровати шкатулку с балериной. Но эта балерина не была той, которая была вчера на годовщине. Все её лицо было истерзано, окрашенное кровью и прогнившее. А ее руки тянулись к Феликсу, видимо, желая схватить.        Хёнджин сразу же кинул эту шкатулку в мусорку, выбросив этот мусорный пакет за пределы дома. Ночи сразу же стали обычными, никаких криков, оров, воплей и прочих страшных вещей больше не повторялось.

***

       Спустя три месяца в том же доме снова заиграла та самая мелодия из шкатулки…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.