ID работы: 8245433

Power Play / Игра Власти

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Привыкаете к трону, мой лорд? Нед вздрогнул от голоса человека, которого он меньше всего хотел видеть, да ещё и подкравшимся к нему. У Петира был талант ходить бесшумно, и ему часто удавалось застать Неда врасплох, что вдвойне раздражало. Нед пришёл сюда пораньше в надежде на то, что никто не увидит его, ковыляющего с тростью. — Всего лишь согреваю его, — протянул он. Петир ухмыльнулся, будто не поверил ему, и сочувственно заметил: — Вашей ноге это не на пользу. К несчастью, он был прав. Холодное железо плохо влияло на ещё свежую рану, и спустя полчаса Неду уже приходилось стискивать зубы от боли. — Полагаю, вы собираетесь предложить поменяться местами? — спросил Нед сухо, не желая показывать слабость перед человеком, которому не доверял. — Вообще-то, — Петир неопределённо улыбнулся, стягивая с плеч свой плащ, — я собирался сделать кое-что другое. Прежде чем Нед успел возразить, Петир уже подсунул ему под раненую ногу свой небрежно сложенный плащ. Нед ахнул, когда потревожил рану, пытаясь сопротивляться, но потом, расслабившись, согласился, что так гораздо удобнее. Он застонал от облегчения, на мгновение забыв о том, что не один. — Наконец-то звук, который мне нравится слышать, — проговорил Петир с нескрываемым весельем. Нед покраснел от такого прозрачного намёка, но теперь, когда ему было удобно сидеть, он чувствовал, что может дать отпор. — Так грустно, что вам редко удаётся его услышать, — ответил он, всё ещё смущённый. Петир весело расхохотался. Со стороны они, наверно, выглядели как добрые друзья. — В отличие от вас, вы хотели сказать? — поддразнил его Петир. Нед снова покраснел, на этот раз ещё сильнее, и отвёл взгляд в сторону. — Вы думаете, будто все вокруг такие же, как вы, не так ли? — проворчал он, неловко ёрзая на большом троне, и провёл рукой по мягкому, дорогому и совершенно бесполезному здесь меху на плаще Бейлиша. Нед удивлённо рассматривал его, с интересом раздумывая о том, что этот плащ не похож на здешние одеяния. Странно, что он не обращал на это внимания, пока плащ был на Петире. — Я подумал, что что-то знакомое могло бы здорово облегчить ваш день, — улыбнулся Петир, заметив интерес Неда к меху. — Оставьте себе на память о первом дне в роли короля, — он низко поклонился и собрался уходить.  — Что вам нужно, Бейлиш? — окликнул его Нед, отчасти потому, что он обязан был это сделать, даже зная, что не услышит правду, отчасти потому, что чувствовал: теперь, когда у него появилась компания, ему будет одиноко, если Петир уйдёт. — От вас, мой лорд, или в целом? — улыбнулся Мизинец, но Неду не показалось, что над ним смеются. Это было довольно приятное чувство. — И то, и другое — в зависимости от того, что вы собираетесь мне сказать, — ответил Нед, на самом деле не ожидая осмысленного ответа. К его удивлению, Петир направился обратно к трону и, остановившись прямо перед Недом, опустился на колени между его ног. Нед застыл, пытаясь понять, что у него на уме. Он слегка напрягся, когда Мизинец положил руки ему на бёдра, и зашипел, когда тот задел рану. Но прикосновение было нежным, и Нед заставил себя снова расслабиться. Он не боялся этого человека и проклинал себя за такое поведение. — От вас, мой лорд… — прошептал Петир. — Мне хотелось бы увидеть, что за человек скрывается под этими доспехами. Эддард Старк, который мог бы легко управлять нашим государством и вернуть ему истинное процветание. Неду стало неловко от двусмысленности первых слов, к тому же руки Петира медленно двигались вверх, привлекая его внимание. Остальную часть фразы он проигнорировал, не воспринимая ни как правду, ни как ложь. Боль в ноге отошла на второй план, потому что ловкие пальцы Мизинца поднимались всё выше, касаясь чувствительной кожи под тонкой тканью. Нед тихо вздохнул от удовольствия, совершенно бессознательно, запоздало осознав, что сейчас происходит. Он снова напрягся. Кровь прилила к его лицу, и он отвёл взгляд. — Бедный маленький лорд Старк, — промурлыкал Петир. — Шестеро детей, а всё ещё такой невинный. — Он встал, ухмыльнулся и зашагал прочь, как будто ничего не произошло. — Позовите меня, когда захочется продолжения, — добавил он, не оглядываясь, скорее уверенно, чем самодовольно. Нед не хотел даже думать о волнении, которое испытал, когда Петир поздравил его с первым днём в роли короля.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.