ID работы: 8250679

Мой долг - это месть

Джен
PG-13
Заморожен
19
Размер:
28 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 12 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
— Она совсем ничего не ест, — раздался шепот. В комнате было темно и сыро — не было окон, и только свечи освещали это зловещее место. Двое мужчин сидели за столом, обсуждая что-то очень важное, но явно опасное. — Она отказывается от любой еды, — прошептал Варис, поёжившись в своих одеждах. Данное место не вызывало у него никаких положительных эмоций — только холод и страх. — Вы хотите её убить? — Тирион как всегда крутил в руках бокал вина. — Мы оба прекрасно знаем, кто на самом деле истинный король Семи Королевств, — сказал паук ещё тише. — Истинный король не желает править. — Это ложь. Любой желает власти, даже если говорит, что не хочет, — евнух сложил руки в просторные рукава. — Будьте осторожны с вашими играми, Варис. Эти стены очень тонкие. Дракон может услышать вас, — сказал Тирион и, захватив с собой кубок, вышел из комнаты. На самом деле он стал сомневаться уже во всем — с тех пор, когда он ошибся насчёт Серсеи, он стал осторожничать. Он уже даже не знал, кого поддерживать, дабы сохранить свою жизнь. Ещё одной ошибкой была встреча с плененным братом. Когда Дейенерис узнала о том, что её десница выпустил предателя, пусть даже и родного брата, на волю, то её доверие к нему почти исчезло. Однако Тирион не мог поступить иначе — Джейме был единственным, кто хорошо относился к карлику. Даже, когда он был рыцарем Золотых Плащей у Роберта Баратеона, то он всегда опекал младшего брата. Тирион понимал, чего жаждал Джейме, и он был готов помочь ему, чего бы это ни стоило. Семья должна держаться вместе, даже если все её члены невыносимы. Он шёл по темным коридорам замка, обдумывая всё то, что услышал, и даже не заметил, как подошёл к покоям Дейенерис. Тихо постучав и услышав приглашение войти, карлик толкнул дверь и вошёл. В полумраке почти ничего не было видно, свечи никто уже давно не менял, и только воск длинными каплями свисал со стола. Пройдя дальше, он заметил невысокую фигуру Дейенерис у окна. Она всматривалась куда-то вдаль, и только ветерок играл у неё в волосах. — Что вы хотели, лорд Тирион? — её голос был уставшим. — Я хотел предупредить вас, — ответил он. Дейенерис обернулась, но Ланнистер не сразу разглядел её лицо. А когда это случилось, он был поражён — нет, не её красотой — на её лице отразились все тревоги, все смерти её близких. Глаза покраснели и разбухли от слёз, кожа позеленела, будто ей нездоровилось. — Вас хотят убить, — он подошел ближе, — но вы не падайте духом. Мы выиграем эту войну, и вы взойдете на трон. — А кто-то этого хочет? — холодно ответила она, — Моему брату говорили, что люди в тайне поют песни в его честь, но это была притворная лесть. — Люди голодают, уже очень скоро они поймут, что вы их единственная надежда. Дейенерис промолчала и отвернулась, показывая тем самым, что им больше не о чём говорить. Она хотела сказать про Джона, но не стала, решив, что есть возможность, что карлик ничего не знает. Она задумалась о его словах. «Люди поймут, что вы их единственная надежда», — она четко слышала его голос в голове. Но смогут ли они полюбить её? Её гнев уже угас, осталась только печаль. Слова Тириона теперь вселили некую надежду и силы закончить начатое.       Тирион только тяжело выдохнул и ушёл, решив, что свою миссию он выполнил. В дверях он остановился и посмотрел на Дейенерис. — Когда зазвенят колокола, — сказал он, — Королевская Гавань сдастся. Прекратите огонь.

***

      Арья проснулась от того, что кто-то громко провыл «Пощадите». Словно животное, она сразу оказалась на ногах и схватила Иглу. Подкравшись к двери, она тихо открыла её и выглянула. Осмотревшись, она заметила, что её спутник также пытается понять, что происходит. Словно кошка, она бесслышно пошла по доскам к лестнице. Подойдя ближе, она смогла расслышать, наконец, разговор. — Ты принес мне какие-то помои! — кричал один мужчина, — Теперь ты поплатишься. — Пощадите! — закричал, по всей видимости, хозяин, — У меня ничего нет! Арья тихо начала спускаться по ступенькам. Пройдя полпути, она рассмотрела группу мужчин, сплотившуюся в углу. Все стулья и столы были перевернуты, девахи, разносившие там пойло, сжались в углу, дрожа от страха. Один из разбойников стоял впереди и тряс грузного хозяина заведения, который сжался в комочек. Пока Арья разглядывала всё происходящее, один из этой шайки заметил её и весело улыбнулся. — Смотри-ка, кто к нам пожаловал! — громко сказал он, кивая в сторону девушки, — думаю, эта станет лучшим завершением застолья! Все остальные устремили свои взгляды в сторону лестницы и громко захохотали. — О, я так не думаю, — раздался бас позади, и Арья сразу поняла, что Пёс тоже пришел поживиться. Лица разбойников сразу изменились, и одна из девушек закричала от страха. — Это же Пёс! — прокричал человек, узнав в мужчине Клигана. — Тебе левое крылышко или правое? — спросила Арья, указывая Иглой на группу. — Плевать, — рыкнул Клиган и стал быстро спускаться с лестницы. Арья усмехнулась в ответ и ловко перепрыгнула через перила, почти бесшумно приземляясь на деревянный пол. Разбойники, успевшие понять, что сейчас начнётся, повынимали мечи из ножен и приготовились атаковать. Их было в четыре раза больше, чем наших героев, и они думали, что это будет лёгкая добыча. Но они ещё никогда так не ошибались.       Когда Арья без каких-либо усилий вспорола живот одного из своих противников, то остальные трое сразу осознали всю ситуацию. Решив действовать вместе, троица начала атаковать девчонку Старков, размахивая оружием направо и налево. Тем временем Пёс не отставал от своего волчонка — сумев сбить одну из голов с шеи, он теперь отбивался от остальных. Отличная возможность размяться — как он подумал уже про себя. Однако он понимал, что руки были уже не те, и, к сожалению, это понимали и нападавшие, усиливая напор. Совершив неудачный выпад, один из разбойников сразу был застат врасплох и насажен на меч, но и Клиган сам совершил ошибку, подставив врагу возможность ранить. Этой возможностью они и воспользовались, задевая кожу под ребром. Пёс зарычал от боли, почувствовав, как горячая кровь впитывалась в ткань одежды. Бросив бездыханное тело в сторону, он схватил одного из разбойников за шею и со своей силы ударил о стол, разбивая его череп на тысячу осколков.       Арья едва не пропустила удар, услышав рык Клигана, но её чутьё не подвело, и она вовремя подставила Иглу. Её противников стало ещё на одного меньше, и бедняга теперь лежал на полу с проткнутым горлом. Заметив, что один то и дело прячется за своим товарищем, видимо уже труся, она решилась на довольно рискованный шаг. Она побежала от нападавших в сторону стены, и те подписали себе смертный приговор, побежав за ней. Словно кошка, она запрыгнула на стену и побежала вверх, чтобы сделать переворот. Первый из разбойников успел остановиться перед препятствием, а вот второй, который к тому же оказался ещё и раза в два крупнее, врезался ему прямо в спину, ударяя его о стену. Второй повалился на первого, ломая своим весом ребра. Успешно сделав кувырок, Арья обернулась и навела Иглу на последнего из своих противников, но тот только бросил оружие на землю, боясь быть убитым, как и его собратья. Тем временем Клиган уже успел разобраться с последним, ударив его по голове так, что почти до живота сумев разрубить его на две части. Арья сложила Иглу в ножны и обернулась, осматривая помещение, теперь больше похожее не на тихую таверну, а на хаос. Она недовольно поглядела на выживших, ожидая, что сейчас девушки будут петь свои сладкие благодарности, от которых её только тошнило, но, к её большому удивлению, они только начали истерить и кричать, увидев всюду кровь и убитые тела. Хозяина таверны вырвало прямо на пол от ужасающего вида, и Арья только поморщилась. — Лучше нам убраться, — сказал Клиган, прижимая ткань к ране, и стал подниматься по лестнице. — Угу, — ответила Арья и последовала за ним.       Умывшись, она взяла в руки то немногое, что было с собой и вышла из комнаты. В воздухе всё ещё стоял спёртый запах крови, и, спустившись, она заметила, что тела также лежали в зале, но ни единой живой души не было в помещении. Тяжело выдохнув, Арья вышла на улицу, жадно глотая свежий воздух. — Ты едешь? — грубый раздражённый голос раздался где-то в стороне. Арья открыла глаза и закатила глаза, привязывая мешок к боку коня. У неё были смешанные чувства — ей было все равно на убийства этих разбойников, ведь они были плохими, но её смутило поведение других. — Это причина, по которой я не лезу в чужие дела. И тебе не советую, — сказал Клиган, будто сумел прочитать её мысли. — Что? — спросила Арья. — Люди не будут раскланиваться в благодарностях перед тобой. Они убегут куда подальше, — пояснил Пёс. Арья нахмурила брови — её оскорбила эта фраза. — Я и не надеялась. Ты знаешь, как я не люблю похвалы. Она гордо подняла нос и погнала коня быстрее, всё ещё держа обиду на Клигана. Ей никогда не нужны были ни похвалы, ни награды. Всё, что ей требовалось, это облегчение души, а это могла сделать только смерть Серсеи. Она ехала, глядя вперед, и даже не заметила, что её спутник отстал. Почувствовав какое-то странное предчувствие, Арья обернулась и наконец поняла, что совсем одна. — О нет, — проворчала она и повернула коня в обратную сторону. Несмотря на все те угрозы, что, если Пес будет отставать, она уедет без него, Арья не собиралась бросать Клигана, как раньше. Она нашла его на земле почти без сознания. — Седьмое пекло, — выругалась она и, ловко спрыгнув с коня, подбежала к нему. Перевернув его и убедившись, что он дышит, Арья осмотрелась в поисках тихого места. Вокруг была глушь, только узкая речка медленно текла вблизи тракта. Арья взяла мужчину и потащила его в сторону берега. Тело было тяжёлым, и даже такой сильной, как Арья, было непросто перенести его.       Первым делом она решила, что нужно будет привязать коней, а потом заниматься Псом. Она уже проклинала свою любопытность за его рану. Однако она была рада тому, что помнила всё, что было необходимо сделать, чтобы заживить рану, поэтому, достав меха с вином, Арья первым делом намочила наполовину сожженные губы Пса. — Если мы не успеем, — сказала она сквозь зубы, — то я лично тебя наизнанку выверну. Она развязала завязки и, открыв кожу, поморщилась от этого вида уже начавшей гнить раны, которая к тому же не хотела заживать, и кровь медленно текла. Арья достала флягу воды и смочила ткань, чтобы смыть грязь вокруг. — Хочешь ты этого или нет, — пробурчала она, — но я сделаю все так, как нужно. С этими словами она встала и стала довольно быстро собирать хворост вокруг, мысленно надеясь, что на этом не закончится их путь. Соорудив на скорую руку подобие костра, она разместила клинок над открытым пламенем, медленно выжидая, когда он раскалится до нужной температуры, чтобы продолжить начатое. Усевшись на попону рядом с Клиганом, она поглядела на берег и стала размышлять. Она тщетно пыталась вспомнить название реки, что текла возле. Над головой пролетела птица, что-то громко крича, и Арья подняла голову, провожая её взглядом. С этой погоней за своим предназначением она поняла, что ещё ни разу у неё не выдавалось минутки передохнуть и побыть в тишине. Тяжело выдохнув, она отпила из фляги воды и покосилась на костёр, где медленно краснел клинок. Решив, что пора начинать, она лениво взяла рукоятку и придвинулась с еле дышавшему телу. — Так начнется же битва, — сказала она и, убедившись, что мужчина не начнёт дергаться, прижала металл к коже.

***

      Варис крепко держал в руке перо, то и дело оглядываясь по сторонам — он писал о том, о чём ему не следовало. Он желал добиться справедливости и посадить на трон человека достойного. В тот самый момент, среди кромешной тишины, раздались громкие шаги и лязг шлемов — Варис сразу догадался о том, кто посетил его в этот час, поэтому мгновенно спрятал письмо под книгой, а перо сложил в чернильницу. Как он и предвещал, в дверном проёме появились стражники во главе с Серым Червем. — Вечер добрый, господа, — он пытался создать видимость смелости и непонимания. — Прошу вас пройти с нами, — быстро и в свойственной командиру манере сказал Серый Червь. Паук тихо встал из-за стола и подошёл к стражникам, разошедшимся, чтобы пропустить его.       Они медленно шли по узкой винтовой лестнице, вокруг стоял смердящий запах грязи и сырости. Поднявшись наверх, стражники повели Вариса не в тронный зал, а в сторону выхода. Море волновалось в тот день, а на небе уже бушевала молния, издавая ужасающие звуки — кажется, природа сопутствовала тому, что должно было случиться. Не смотря на гром, дождь пока запаздывал и только порывистый ветер дул со стороны моря. Они подошли ближе к скале, и Варис смог наконец разглядеть высокие факелы и собравшихся людей. Заметив громадное чудище позади толпы, он убедился в том, что он больше никогда не увидит восхода. Варис встал на подставку перед всеми, а стражники остались позади, следя за мужчиной. — Лорд Варис! — громко сказала Дейенерис, выпрямившись, — Вы обвиняетесь в измене! Она выдержала паузу, прожигая мужчину взглядом фиалковых глаз. Она сжала губы так, что со стороны казалось, что от рта осталась одна линия. — Ваше Величество, — Варис попытался оправдаться, осматривая каждого из присутствующих. Тут были собраны все приближённые к Королеве — лорд Тирион стоял по правую сторону, как примерный десница, при свете пламени было тяжело понять, какие эмоции его лицо выражало. Прибыл даже Джон Сноу, который привел северян до наступления. — Ваше Величество, а какой измене идет речь? — спросил Варис, ожидая разъяснений. — Вы пытались убить меня, вашу Королеву. Вы клялись мне к верности, а сейчас пытались отравить меня, — ответила она также лаконично, — Посему приговариваю вас к немедленной смерти. Есть ли у вас какие-то последние слова? Варис промолчал сначала, обдумывая, что сказать, и, тяжело выдохнув, поглядел на Джона. — Да здравствует Король, — сказал он дрожащим от страха голосом. Дейенерис взбесилась — это было видно по её выражению лица. Нахмурив брови и сжав губы, она громко произнесла: — Дракарис! По команде хозяйки Дрогон открыл свои жёлтые глаза и поднялся, сгребая траву под собой. Громко выдохнув, он поднялся ещё выше и выпрямился. Глаза чудовища сузились, и дракон открыл пасть. Варис видел, как пламя волшебным образом появлялся с глотке животного, и от этого его бросало в дрожь. Он зажмурился, чтобы не видеть этого, и молился всем известным Богам, чтобы вся боль была недолгой. Он никогда не видел смерти от огня, но слышал, что эта казнь была ужасной. Люди кричали от боли, чувствуя как огонь «целовал» кожу.       Пламя коснулось его мгновенно, он даже не успел осознать, что произошло. Боль была невыносимой, одежды сразу поймали языки пламени, из-за которых мужчины ничего не мог видеть. Он завизжал от боли, словно поросёнок, на которого он и в жизни был похож. В воздухе витал запах горящей плоти, но не палёных волос, потому что паук был лысым. Он кричал ещё долго, и никто не смел уходить, боясь гнева королевы. Вскоре муки прекратились, и мужчина упал навзничь. В этот момент где-то в море сверкнула молния и грохот от удара опустился на землю. После этого тяжёлые капли дождя стали падать с каждым разом всё чаще и чаще — Боги наслали на Вестерос ливень, который, казалось, мог смыть любую грязь. Пламя медленно затухало, когда вода касалась плоти, и оставляло обгорелое и изуродованное тело на траве. Дейенерис высокомерно взглянула на это жалкое зрелище и, не сказав ни слова, направилась в сторону замка, пока одежда не промокла насквозь.

***

      Дождь продолжал лить, пытаясь смыть всё вокруг. Арья выругалась про себя несколько раз, но всё-таки решила сделать привал. Её спутник, всё ещё находившийся не в сознании, был крепко привязан к лошади — Арья приложила немало усилий, чтобы запихнуть его на коня. Сейчас ей ничего больше не оставалось, как свернуть с тракта, ведь до ближайшего укрытия было несколько миль. Найдя приют под пушистыми ветками какого-то дерева, она привязала своего коня и умело смогла заставить второго сесть, дабы спустить тело Пса вниз. Конь фыркнул несколько раз, прежде, чем подчиниться. Оттащив его под укрытие и успев помянуть всех Богов, она упала на попону, тяжело выдохнув. За этот день она выбилась из сил, хотя проехали они не так много, как должны были. У девушки даже не было желания искать хворост для костра, к тому же, это было бесполезно, ведь его негде было развести. — Надеюсь, мы успеем, — прошептала она про себя и покосилась в сторону Пса. Тот мирно лежал на подстилке и тяжело дышал — лицо было почти закрыто промокшими волосами. Вино сделало своё дело, и мужчина проспал весь день крепким сном. Поёжавшись под почти промокшим плащом, она улеглась на попону и закуталась. Решившись на отчаянный шаг, девушка придвинулась ближе к тёплому телу мужчины и положила голову на его руку, ведь так им обоим было теплее. Прикрыв глаза, она почти сразу почувствовала, как её потревожили и сгребли в охапку, не давая возможности выбраться. Арья фыркнула в ответ, но не стала противиться, а только закрыла глаза, чувствуя, как долгожданный сон забирает её из этого мира.

***

      Арья проснулась от назойливого звука капающей воды. Простонав и поморщившись, она открыла глаза и учуяла манящий запах мяса. Поднявшись, она зажмурилась от лучей солнца, которые пытались отогреть всё вокруг. Она заметила своего спутника, сидящего у подобия костра и что-то вертящего над огнем. Он обернулся, услышав шорох, но ничего не сказал, отвернувшись. Арья зевнула и, поднявшись, начала разминать конечности. — Доброе утро, — она подошла сзади и начала рассматривать то, что было на вертеле, ну или то, что можно было им назвать. Пёс что-то проворчал в ответ и продолжил переворачивать кролика. Арья подошла к коням и достала из мешка уже немного подсушенного волка и флягу с вином. — Как твоя рана? — спросила девушка, садясь рядом. Клиган ничего не ответил, саркастично фыркнув и делая вид обиженного, на что Арья только закатила глаза. — Хватит уже дуться, — цокнула девушка, — Кровь не останавливалась. В том, что ты боишься огня, не моя вина. Ты сейчас его спалишь, — она выхватила у него вертель и поглядела на мясо. — Он ещё не готов, — буркнул Пёс и попытался выхватить, но потерпел поражение. Арья поглядела на мясо и осторожно потрогала кролика. — Он не готов, — выпалил Пёс, заметив красноту мяса, и Арья прищурила глаза, — Я же сказал. Арья закатила глаза и подняла прут над пламенем, дабы кролик пропёкся. Пёс тем временем решил проверить свою рану. Благодаря прижиганию, кожа затянулась, образовывая очередной уродливый шрам. Как бы он ни ворчал про себя, в глубине души Клиган был даже благодарен Арье за такое спасение, ведь сам бы он никогда не решился бы на подобное действие.       Когда же еда была приготовлена и съедена, то путники отвязали коней и, запрыгнув в сёдла, повернули в сторону главной дороги. Весь путь их сопровождало яркое солнце, лучи которого благо прикрывали широкие и пушистые ветки непонятных деревьев. От стволов веяло терпкой смолой, и вокруг жужжали неугомонные насекомые, видимо, повылезавшие из своих укрытий, как только первые теплые деньки начали опускаться на землю. Вся эта красота густого леса оставалась позади, и только медленно идущий странник мог остановиться, чтобы насладиться ею. Иные колесили дальше, не думая про здешние красоты. Таковыми являлись и наши герои, скачущие туда, куда глядели глаза, не жалея коней. Они снова молчали, только лесные птицы своим пением заглушали эту звенящую тишину. Вскоре лес закончился и распростёрлась равнина, открывая виды на покрытую травой зёмлю. В воздухе стоял запах мокрой зелени, как и всегда после дождя.       Солнце стояло высоко, когда Клиган свернул с большой дороги, заставляя коня перейти на рысь. Арья недовольно поглядела на это, но не стала возмущаться, преследуя мужчину. Они прошли ещё немного, пока не настигли подножия скалы. Арья, услышав тихое журчание, сразу догадалась, что хотел сделать её спутник и подбочила коня. Клиган издал знакомый всем звук, натягивая на себя вожжи и заставляя коня остановиться. Спрыгнув, он привязал животное и взял из сумки флягу. Арья поступила точно также и подошла к роднику с таким видом, будто уже делала это множество раз, хотя изредка косилась, чтобы убедиться, что делает всё правильно. — Сколько нам осталось ехать? — спросила она. — Если переедем Харренхолл сегодня, то успеем к утру дня после следующего, — ответил Пёс, немного подумав, — К этому времени, я думаю, армия твоего братца уже будет в столице. Арья ничего не ответила и только кивнула. Протянув руку, она набрала немного воды и умыла испачканное пылью лицо, чувствуя, как приятно омывает прохладная вода. Клиган поступил также и тряхнул головой. Закончив, оба вновь вскочили на коней и повернули обратно, пока не давая коням переходить на галоп. Шли они как всегда молча, ни Арья, ни Пёс не собирались начинать разговор, углубившись в свои мысли. Над головой путников пролетел ворон, громко издавая звуки, и Старк подняла голову, смотря на широкие чёрные крылья птицы. Ворон сел на голую ветку одинокого клёна и начал смотреть на людей. Его чёрные глазки пытались рассмотреть что-нибудь интересное у путников, но ничего так и не привлекло его внимание, поэтому, громко каркнув, он раскрыл крылья и махнул ими, взлетая в небо. Арья проводила его взглядом и поглядела на чёрные пики заброшенного замка, названного Замком Призраков.       Когда небо начало краснеть, а холодный порывистый ветер поднялся над землёй, путники молча договорились сделать привал. К сожалению, помимо равнины не было ничего, поэтому ночевать пришлось в поле высокой травы. Как только солнце исчезло за горизонтом, они свернули с тропинки. Этой ночью им пришлось обойтись без костра, ведь хвороста не было возможности набрать, да и разводить в сухой траве огонь — небезопасно. Поэтому они только подмяли пол себя траву и постелили попону. Клиган только улегся на мягкую «перину», как почувствовал, как измотал его день. Несмотря на то, что он проспал почти сутки, общая усталость не прошла и давала о себе знать. Арья устроилась рядом, решив, что ничего им не будет угрожать сегодня ночью. Она поглядела на небо, усеянное миллионами звезд, и зажала в зубах колосок, найденный где-то по пути. Как бы это было ни странно, но она совсем не чувствовала усталости. Она глядела на эти сияющие огоньки и пыталась понять, как люди могут ориентироваться по ним, выстраивать какие-то линии и получать рисунки. Она разочарованно выдохнула и повернула голову. — Знаешь, что с нами делали в Харренхолле? — спросила она довольно громко. Клиган дёрнулся, просыпаясь, и недовольно фыркнул. — Ну что? — недовольно пробурчал он и отвернулся от противной девчонки. — Мы спали на земле, а утром приходил стражник и выбирал одно из заключённых. Знаешь, что они делали? — Арья посмотрела на спину Пса. — Надеюсь, затыкали им рты, — проворчал он в ответ. — Нет. Они привязывали беднягу к столбу и крепко прислоняли к его животу ведро с крысами. Жестяное ведро. Они нагревали его, и начинали задавать вопросы. Крысы выедали все органы, — кровожадно и весело разъяснила она, — Кто-то говорил, что нужно смотреть им в глаза, кто-то утверждал, что нет. Но это было пустой болтовнёй. — Ага, прям как твоя сейчас, — сказал Клиган и положил свою широкую ладонь на лицо девушки, — Спи давай. Арья что-то проворчала в ответ и отвернулась, складывая руки на груди. Она прикрыла глаза и попыталась расслабиться, чтобы дать дремоте завладеть её разумом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.