***
Как и обещала мадам Помфри, Меган вскоре после разговора с профессором Дамблдором отправилась в свою гостиную. День был учебный, и в это время как раз шёл урок, поэтому по дороге до гостиной Уайт никого не встретила, как и внутри. Девушка быстро приняла душ и привела себя в относительный порядок, хотя всё ещё выглядела так, словно восстала из мёртвых прошедшей ночью. Едва она успела досушить волосы, как в комнату ворвалась взволнованная Каллиса, тут же кинувшаяся к подруге. Дюран взяла её за плечи и внимательно осмотрела, после чего немного успокоилась. — Ты в порядке? Я зашла в Больничное крыло, но мне сказали, что тебя уже отпустили. — В полном, — кивнула Меган. — Голова слегка кружится, но это мелочи. Мадам Помфри сказала, что это был неудачный Обливиэйт. Меня спас медальон, который Рег подарил ещё давно. Но это все неважно. — Неважно? — переспросила Каллиса, глядя на подругу так, словно та предложила ей прогуляться к акромантулам. — Наш учитель оказался Пожирателем, он напал на тебя, на Блэка с Поттером. Твои же однокурсники вообще невесть что собирались делать... — Почему же, у них был вполне точный план, — на удивление спокойно перебила подругу Уайт, хотя внутри всё съежилось при одном лишь воспоминании о том, как они тянули к ней свои руки, сально улыбаясь. — Их исключили? — В процессе, — с явным удовлетворением ответила Каллиса. — Как я поняла, не хватает только твоего описания тех событий. Хотя даже слова МакДональд вполне себе тянут на серьёзное обвинение. Они ведь... Ничего не сделали? — Не успели. Но не это главное, Лиса, — Меган невольно понизила голос. — Когда Бойл попытался стереть мне память, что-то произошло, и я... Я все вспомнила, Лиса. — Что — все? — недоуменно переспросила подруга. — Про те сны, про головные боли, про Дамблдора. Вообще все, — Уайт заговорила быстрее, и лицо Каллисы удивлённо вытянулось, а затем смятение сменилось предвкушением. — И? — Я и впрямь была как Аделаида. Попала сюда из другого мира и времени. Оттуда, где не было магии. Но если она переместилась в будущее, то я — в прошлое. Каллиса пораженно разглядывала подругу, словно ожидая, что та перевернёт все это в шутку. Но Меган выглядела и говорила вполне серьезно. — Обалдеть, — на выдохе произнесла Дюран. — Как это вообще возможно? И что за мир? А какая ты была там? Значит, Аделаида не сумасшедшая? — Мир такой же, как и этот, просто маггловский, мне было двадцать три, когда я переместилась, ничего особенного. По поводу Аделаиды не уверена, всё же расставание с мужем и сыном... — Меган запнулась, глядя перед собой. Кусочки мозаики сложились у неё в голове. — Ну конечно, я не могла вспомнить, где слышала фамилию Буаселье. Но это была фамилия моей матери раньше. А ее звали Марией! — Так же, как и дочь Аделаиды, — закончила за неё Каллиса, и обе девушки изумленно переглянулись. — Моя бабушка умерла будучи совсем молодой в аварии, — внезапно севшим от волнения голосом проговорила Меган. — Дедушку звали Карл, Карл Буаселье. Но это значит... — Слишком много совпадений, — кивнула Дюран. — «Не в крови, но в душе» , — процитировала Уайт приписку, сделанную в дневнике мисс Селвин. И её бабушки из прошлой жизни. — Может, речь шла о способности к перемещению? Меган вскочила с кровати и заходила по комнате, нервно сцепив руки. С каждой минутой этот день становился все более невероятным. Неужели произошедшее с ней — не просто случайность? Неужели у Аделаиды Селвин была какая-то способность, о которой она сама не знала, и эта самая способность удивительным образом передалась ей? Каллиса пораженно следила за подругой, пытаясь всё осмыслить. — В детстве, — голос подрагивал от волнения, — в детстве мама мне постоянно рассказывала историю о том, что бабушка была ведьмой. Будто ее изгнали другие ведьмы за любовь к простому человеку. Я считала это сказкой… — Думаешь, в моём роду была или есть способность к такому перемещению? — слегка подрагивающим от волнения голосом уточнила Дюран. — Селвины ведь очень древняя семья в магическое мире, так что это вполне возможно, — кивнула Меган, всё ещё пытаясь осознать этот невероятный факт. — Не знаю, осталась ли эта способность в Роду или ушла полностью к моей матери. — Это... Это просто невероятно, — покачала головой Каллиса, сжимая одной рукой переносицу. — А Дамблдор? Зачем он это сделал? — А? — Зачем он стёр твои воспоминания? — пояснила Дюран. — Я... — неуверенно начала Меган. Стоит ли рассказывать подруге о разговоре с директором и о самой главной своей тайне? — Я не знаю. Но пока лучше не попадаться ему на глаза, чтобы ничего не раскрыть, — соврала девушка, чувствуя угрызения совести и отмахиваясь от этого. Не сейчас. Пока она сама не осознала, не обдумала. Как только со всем разберётся, обязательно поговорит с подругой. — Сколько я пролежала? — Две ночи, — коротко ответила Каллиса. — И многие с тобой хотят повидаться. — Догадываюсь, — вздохнула Меган и убрала заметно отросшие волосы в высокий хвост. — Как отреагировали остальные на произошедшее? — всё же, прежде чем выходить в гостиную, где собрались студенты Слизерина, она должна знать, чего ожидать. — Мало кто встал на их сторону, — с толикой злорадства бросила подруга. — Мальсибер и Кэрроу уже давненько многих раздражают, к тому же они в последнее время слишком многое о себе возомнили. С Розье сложнее, не знаю, выгонят ли его даже. — Понятно, — кивнула Уайт и направилась к выходу из комнаты. Первым делом ей нужно встретиться с Регулусом, да и парень, скорее всего, сам хочет с ней поговорить. Но пока она в окружении людей, Блэк не подойдёт, помня об их договорённости. И впрямь, стоило выйти в гостиную, как Меган наткнулась на Блэка, сидевшего в ближайшем к женским комнатам кресле. Она быстрым шагом направилась к выходу, надеясь, что друг поймёт её замысел, а после дошла до самого нелюдимого места во всем подземелье, останавливаясь. Вскоре послышались гулкие шаги, отражающиеся от каменных стен, и напротив Меган замер Регулус. Его лицо выражало крайнюю степень облегчения, однако приметив нездоровый цвет лица подруги, глубокую складу между её бровей, Блэк вновь забеспокоился. — Как ты себя чувствуешь, Мэг? — парень сжал её плечо, вглядываясь в лицо подруги внимательнее. — Я в норме, правда, — мягко ответила Уайт. — Благодаря тебе. — Мне? — недоуменно переспросил парень, нахмурившись. — При чем здесь я? У меня ведь даже не получилось рассказать тебе о Бойле из-за треклятого непреложного обета. — Но почему ты сейчас можешь это говорить? — А ты ещё не слышала? — хмыкнул Блэк. — Наш бывший профессор предпочёл смерть общению с дементорами. Глаза Меган против воли расширились и она отступила назад. Нет, ей не было жаль Бойла, ни капли, но то, как спокойно об этом сказал Регулус её слегка выбило из себя. Всё же она не привыкла к смерти. — И поделом, — справившись с удивлением, твёрдо сказала Уайт. — Если бы не тот амулет, который ты мне подарил когда-то, этот гад стёр бы мою память Обливиэйтом. И Мерлин знает, что ещё со мной могло тогда случиться. — Ты даже не представляешь, насколько я рад видеть тебя перед собой в целости и сохранности, — тихо протянул Регулус, обнимая подругу. Он и впрямь чувствовал, что с его плеч свалилась гигантская глыба вины и беспокойства. — И какого черта ты вечно так рискуешь? Неужто общение с моим братцем настолько пагубно? — Вполне может быть, — весело отозвалась Меган, похлопав друга по плечу. — Ну чего ты, со мной всё хорошо. Чтобы мне навредить, придётся хорошо постараться. — Надеюсь, что ты права.***
Весь оставшийся день Меган только и делала, что разговаривала с разными людьми. Сразу за Регулусом Уайт разыскал взволнованный Сириус, и девушка всерьёз заволновалась о сохранности своих рёбер, стоило Блэку сжать её в объятиях. Как и его брат, Сириус отчитал старосту за сумасбродность, и Меган проглотила слова о том, что она пыталась связаться с ними. Не стоит, точно не сейчас, ведь парень начнёт винить себя в произошедшем. Потом присоединились остальные гриффиндорцы, включая Лили и Мэри. Последняя долго благодарила Уайт за помощь. Тогда Меган впервые за очень долгое время по-настоящему смутилась. А после её к себе пригласил профессор Слагхорн и, причитая и временами протирая шелковым платочком взмокший от волнения лоб, расспрашивал о событиях, произошедших днем ранее. Меган рассказала всё без утайки, умолчав разве что о своих планах побега. — Но, позвольте, почему вы просто не поговорили со своими однокурсниками и на правах старосты не попросили их прекратить эти... Издевательства? — на последнем слове декан Слизерина слегка замялся, подбирая наиболее мягкое определение. — Во-первых, среди них уже был староста, — заметила Меган. — И этот вопрос уже решается, — тут же с горячностью добавил Слагхорн. — Разумеется, — кивнула девушка, слегка приподнимая уголки губ в жесте благодарности. Она доставила декану много проблем и могла потерять его расположение к себе. Чего делать не хотелось. — К тому же это не первый случай, и до этого я получала угрозы со стороны Мальсибера и Кэрроу. Правда, не думала, что они дойдут то такого... — Меган притворно опустила взгляд, нервно сжав края свитера, и ненадолго замолчала. — Ужасно, просто немыслимо, — возмущённо затараторил Слагхорн, подвигая ей чашку чая с, видимо, каплей Умиротворяющего бальзама. — Ну-ну, успокойтесь, руководство школы и лично я не позволим повториться подобному. Тем более со стороны учителя. Кошмарная ошибка. — Спасибо вам, профессор, — кивнула Уайт, потягивая горячий чай. — А что касается первого вопроса, то я ещё и слышала о полученных ими Метках. Сами понимаете, такая неприятная ситуация, мне было страшно, что разговор мог закончиться ещё хуже. — Разумеется. Вы ещё ни разу не подавали повода сомневаться в вашей благоразумности, мисс Уайт, — голос учителя был мягким, и от сладости его тона Меган внутренне скривилась. Она знала, что это мог быть скандал, расскажи девушка всё родителям. А Слагхорн проблемы и конфликты не любил. — Уверена, вы сделали всё возможное, профессор, чтобы решить эту проблему, — ответила Меган, отставляя чашку с чаем. — И я вам безмерно за это благодарна. Слагхорн слегка приосанился, и взгляд его стал увереннее. Видимо, он посчитал, что конфликт исчерпан. — Господа Мальсибер и Кэрроу будут переведены на домашнее обучение немедленно. По поводу Эвана Розье ещё идёт обсуждение. Все же юноша талантлив, и это его первый проступок, хоть и серьёзный, поймите. — Понимаю, — неожиданно даже для себя ответила Меган. — И я даже готова обо всем забыть, если Эван принесёт свои официальные извинения ещё и мисс МакДональд и пообещает больше не причинять никакого вреда хотя бы мне: ни морального, ни физического. — Но вы ведь понимаете, что это будет договор, подкрепленный магией? — взволнованно уточнил Слагхорн. — Разумеется, профессор. И глядя на Розье, преисполненного чувством потери собственного достоинства, днем позднее, Меган понимала, что не прогадала. С его идеальной на протяжении почти шести лет репутацией руководство школы согласилась оставить парня, если он выполнит условия Уайт. Девушка знала, что отец Розье был в ярости от того, что его сын официально приносил свои извинения перед грязнокровкой. Поэтому попросила декана преподнести тому все так, словно часть с извинениями перед Мэри была условием школы, а она сама настояла только на обещании не вредить. Эван пылал от унижения и ярости, но страх перед гневом родителей в случае исключения оказался сильнее. И на этом история подошла к концу. По крайней мере пока что. Теперь ЗоТИ вёл Флитвик, и занятия превратились в своеобразный дуэльный клуб. Но никто из учеников не жаловался: профессора любили и уважали практически все за его характер и навыки в магии. И даже разговоры о том, что их практически полгода учил Пожиратель Смерти, поутихли. Разумеется, первые дни школу засыпали письмами от разгневанных родителей из тех волшебных семей, где Волдеморта не поддерживали. Но вскоре всё встало на круги своя, и школьная жизнь пошла своим чередом. Меган часто думала над словами профессора Дамблдора, кроме того они с Каллисой старались найти хоть какую-то информацию по поводу способностей перемещаться во времени и мирах, но тщетно. Казалось, кроме дневника Аделаиды Селвин ничто не могло дать им хоть крупинку знаний. Видимо, либо Селвины сами не знали о своем даре, что вряд ли, либо очень хорошо это скрывали. А может было что-то ещё, этого девушки не знали. Одним майским днем, когда Меган, Сириус, Питер и Ремус впервые за долгое время вновь собрались в Выручай-комнате, к ним вдруг с небольшим опозданием ворвался Джеймс с практически сумасшедшей улыбкой. И тут же громко поделился тем, что Лили Эванс наконец-то согласилась на отношения с ним. Они все дружно поздравили Поттера от всего сердца, хотя Сириус после и высказывал опасения о том, что Джеймс был готов двинуться мозгами от счастья ещё несколько дней. Лили же отвечала на любые знаки внимания от парня смущенным румянцем, да и в целом была категорически против показывать их отношения на людях. И по всеобщему мнению они стали самой милой из существующих в школе пар, стесняясь любых публичных проявлений чувств. Меган их вполне понимала, ведь сама не любила, когда Сириусу вдруг взбредало в голову подойти к ней неожиданно и поцеловать, пусть и в щеку, посреди людного коридора. Но Блэк по поводу данного аспекта отношений и слушать ничего не хотел, пообещав разве что не перебарщивать. На том и сошлись. К слову, мистер и миссис Кристиансен всё же настояли в одном из писем ко внучке на том, что она должна познакомить их со своим избранником. Сириус был не против идеи с помолвкой, а бабушка с дедушкой хотели увидеть Блэка и поговорить с ним лично. Но уже у себя. Именно поэтому в конце мая Сириус и Меган согласились на предложение небольшого отпуска в Америке, куда их пригласили чета Кристиансен. Люси и Адам довольно долго просили дочь подумать несколько раз, но в итоге приняли её выбор. Сириус воодушевленно рассказывал, куда они просто обязаны сходить, оказавшись в США, и Меган оставалось лишь соглашаться, с каждым днем замечая, что список уж слишком разросся. А потом парень напомнил о его, — хотя он уверенно убеждал, что их общих, — планах небольшого путешествия по Англии, поэтому лето предстояло насыщенным. Меган разве что настояла на том, что они пару дней поживут в поместье Альфарда Блэка, где их сможет навестить Регулус. И школьный год тем временем почти подошёл к концу.***
Кабинет профессора Дамблдора с последнего визита Меган ничуть не изменился. Разве что прибавилось разных жужжащих приборов на многочисленных полках. Как и в прошлый раз девушка заняла мягкое кресло перед столом директора и отказалась от предложенных им угощений. — Полагаю, ты всё же обдумала мои слова? — с непривычной серьёзностью спросил Альбус Дамблдор. — Да, сэр, — так же серьёзно кивнула Меган. — И что же ты решила? — Я постараюсь приложить все усилия и изменить будущее к лучшему ради моих друзей, — практически выпалила девушка, боясь, что если она помедлит хоть секунду, то точно передумает, струсит и попросит вновь стереть её память. — Ты точно уверена? — ещё раз уточнил директор, глядя прямо в глаза собеседницы. — И ты готова взять всю ответственность за свои действия? — Не уверена, но сделаю всё, что могу. А в случае неудачи буду стараться дальше и жить с этим бременем, — честно ответила девушка, чувствуя сильное волнение. Она отчего-то вдруг поняла: назад дороги нет. И даже долгие месяцы, которые ушли на размышления, показались слишком маленьким сроком для принятия такого решения. — Чудесно! — с практически юношеской улыбкой провозгласил Альбус Дамблдор, вмиг теряя всю свою серьёзность и мрачность. — Тогда нам с тобой предстоит много работы, Меган. — Нам? — севшим голосом переспросила Меган. — Но я думала... — Что я все сброшу на тебя и буду лишь наблюдать? — догадался директор, не теряя своего добродушия. — Вовсе нет, я лишь хотел убедиться, что ты в полной мере осознаешь степень риска и ту ответственность, что на себя берёшь. Меган механически кивнула, отстранёно подумав, что ей никогда не понять Альбуса Дамблдора до конца. Ещё лет сто, по крайней мере. — Итак, перед нами стоит нелёгкая задача, моя дорогая, — начал профессор, сцепив руки за спиной и начав ходить по кабинету. Меган пришлось повернуть кресло, чтобы наблюдать за перемещениями директора. — Найти способ победить Тома Реддла и при этом не дать ему убить Лили и Джеймса. Судя по той информации, что я выудил из твоих воспоминаний, — ещё раз прости меня за эту слабость, — Том нашёл способ уберечь свою жизнь, создав некие магические артефакты. — И вы поняли, что это такое? — уточнила девушка. — Крестражи, мисс Уайт. Очень тёмная и опасная магия. Даже создание одного из них — ужасное дело. Но судя по вашим воспоминаниям, опять же, их несколько, — заговорил директор, одновременно обращаясь к Меган и проговаривая всё для себя ещё раз. — Значит, нам надо найти и уничтожить крестражи? — переспросила Меган. — А затем уже убить Волдеморта? — Именно, — кивнул Дамблдор. — Не буду врать и скажу сразу: информации слишком мало, поэтому это дело будет долгим и крайне опасным. Ты готова? — А у меня есть выбор? — пожала плечами Уайт, понимая, что этого самого выбора не было с того момента, как она впервые заговорила с Ремусом в библиотеке или предложила Сириусу потренироваться в ЗоТИ. А, может, когда согласилась заниматься анимагией вместе с четырьмя неугомонными гриффиндорцами. Или в тот миг, когда встретила летним днем мальчика, что, сам того не зная, обладал невероятной силой духа, способной выдержать любые испытания. Или когда помогла своей соседке, заполучив при этом верную подругу. А, может, впервые увидев рыжеволосую девочку, мечтающую о сказке про мир магии. Или её судьба была предрешена в тот холодный зимний день, когда студенткой Кэрол Дэвис возвращалась домой и не заметила тонкий слой льда на тротуаре? — Я успел выяснить кое-что, — отвлек её от мыслей Дамблдор. — Как насчёт небольшого путешествия в глубины чужих воспоминаний?