ID работы: 8260638

К югу от рая (South of Paradise)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
111
переводчик
..Лис.. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 1 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джеймс вышел из ванной что-то тихонько напевая. Одно полотенце он повязал вокруг бёдер, а другим сушил волосы. Он застыл как вкопанный, увидев, что Сириус, растянувшись на постели… читает книгу. Сириус читал книгу. Добровольно. И судя по тому, как он ухмылялся, ему это очень нравилось. – Какого чёрта ты делаешь, Бродяга? – Читаю, – был ответ. Джеймс прекратил ерошить полотенцем волосы, швырнул его в изножье постели и открыл чемодан, чтобы достать чистую мантию. – Что ты читаешь? – Маггловский бред, который стащил у Эванс. Вот здесь на обложке написано: «К югу от рая», – ответил Сириус, перевернул книгу, поглядел на розовые блестящие буквы и пожал плечами: – Похоже, Рай – это где-то в Америке. Джеймс фыркнул. Сириус пальцем отметил прочитанную строчку и посмотрел на Джеймса поверх книги: – Скажи-ка, Сохатый… как близко ты подобрался к сокровенной сути Эванс? Джеймс поперхнулся и уставился на него: – Что?! – Вот здесь так написано: «Трепещущее желание зазвучало в её венах, посылая давно забытый жар к самой сокровенной сути её существа… той, что делала её женщиной», – прочитал Сириус. Потом замолчал и посмотрел на Джеймса, подняв бровь: – О чём это вообще, чёрт возьми? Джеймс засмеялся и поднялся, одеваясь. – Понятия не имею. – Он кинул второе полотенце к первому и натянул брюки. Потянувшись к чистой мантии, он заметил, что Сириус внимательно на него смотрит. – Что? – Да нет, ничего, – неопределённо откликнулся Сириус. Джеймс пожал плечами, застегнул мантию и потянулся за галстуком. – Разве только… Джеймс вопросительно посмотрел на него: – Разве только – что? Сириус загнул страницу, отложил книгу в сторону, коварно глядя на Джеймса, и пополз к нему по кровати. – Разве только… – Пальцы его проехались по мантии Джеймса, тот коротко втянул воздух, и в глазах Блэка загорелся лукавый огонёк. – Разве только кое-что с восемьдесят шестой страницы. Может, это… и для нас подойдёт? Джеймс нахмурился. – Нет. – В смысле – «нет»? – недовольным тоном спросил Сириус. – Мне скучно, Джеймс. – И я не сомневаюсь, это весьма лестно, что ты решил развлечься сексом по-маггловски… со мной, – язвительно заметил Джеймс. Сириус схватил Поттера за галстук и непристойным движением погладил ткань своими длинными, тонкими пальцами. Он приблизил рот ко рту Джеймса, но губ так и не коснулся. – А почему бы нет? – прошептал он. – Это было бы забавно. Гораздо забавнее, чем у тебя с Эванс, когда она обозвала тебя самовлюблённым идиотом и… Джеймс глубоко втянул воздух и оттолкнул Сириуса, чтобы не смотреть ему в глаза. – Допрыгаешься, Сириус Блэк, – произнёс он. – Что, поссорился со своей правой рукой? Иди сам себя развлекай. И книжку возьми, если хочешь. Уверен, Эванс не потребует её вернуть. Недовольно надув губы, Сириус сел на постели. – А было бы забавно, Сохатый. – Что забавно? – спросил Джеймс, собирая полотенца, чтобы по дороге на ужин отнести их в прачечную. – Узнать, только ли у женщин есть «сокровенная суть», – усмехнулся Сириус и улёгся на кровати Джеймса, положив руки под голову. – Спрошу у Лили, когда увижу в следующий раз, – равнодушно сказал Джеймс. – Спроси, Сохатый, спроси. Кстати, раз уж мы заговорили об Эванс… Как ты думаешь, она не будет особенно возражать, если я заодно оставлю у себя и её красные шёлковые трусики? – Она не носит красных шёлковых трусиков, – сказал Джеймс и швырнул полотенца обратно в ванную. Пусть ими занимаются домовые эльфы. – Откуда ты знаешь? – На самом деле не знаю, но непохоже, что она из тех, кто носит красные шёлковые трусы. – Да ладно… – Сириус снова подобрал книгу и пролистал несколько страниц. – Они же, понимаешь, всегда такие тихони. Вроде библиотекарш… Джеймс рассмеялся, пересёк комнату и плюхнулся рядом с ним. – Да уж, я уверен – у мадам Пинс под мантией чулки и подвязки. Сириус лизнул палец, перевернул страницу и сказал: – А откуда тебе знать, что нет? Она же не может всё время быть противной старой ведьмой, правда? – Может, ещё как может, – скривился Джеймс. Сириус улыбнулся и перевернул следующую страницу. – Эй… почитай мне ещё что-нибудь из этой книжки, – попросил Джеймс. – «К югу от Рая», – поправил Сириус. – Да, оттуда. – Ладно. – Сириус поёрзал на матрасе, устраиваясь поудобнее. – Вот, отличное место. «Они оседлали ветер, и с каждым толчком его тела, проникающего в неё, возносились всё выше, пока не прорвались сквозь солнце, и оно рассыпалось на тысячи мерцающих осколков». Несколько мгновений оба молчали. Наконец Джеймс сказал: – Ого. – Да уж. – Похоже, магглы не трахаются как все нормальные люди. – Похоже, так. Разбитые солнца и мерцающие осколки. Всё равно звучит здорово. То есть… мне же всегда нравились всякие блестящие штуки. Джеймс ухмыльнулся: – Знаю. Сириус повернулся на бок и посмотрел на Джеймса: – Так что, Сохатый? Джеймс поднял бровь: – А что? – Не хочешь попробовать? – Что попробовать? Сириус выразительно повёл рукой: – Ну, понимаешь, это… со взрывающимся солнцем и мерцающими осколками. – Нет, я так не думаю. Сириус вздохнул. – Почему нет? – Потому что если уж трахаться, то я предпочитаю просто трахаться. Без всякой такой сияющей бодяги. Это ненормально, – заявил Джеймс. – А кроме того, мы опоздаем на ужин. Сириус склонил голову, плавно опустился на постель, и пополз вниз, пока не оказался между ног Джеймса. Опершись на локти, он посмотрел на Поттера из-под упавших на лицо волос: – Всего чуть-чуть задержимся, – и расстегнул верхнюю пуговицу на штанах друга. Джеймс сел и притянул Сириуса для долгого, глубокого поцелуя, а когда он отстранился перевести дыхание, руки Сириуса уже стягивали с него одежду. – Сириус, – произнёс Джеймс. Тот замер. – Да? – Ты же на самом деле не крал трусики Эванс, правда? Сириус высунул язык и лизнул нижнюю губу Поттера. – А ты мне поверишь, если я скажу, что не крал? – Не поверю. Сириус хихикнул и расстегнул последнюю пуговицу на брюках Джеймса: – Ну, значит, нет смысла париться и отрицать, так ведь? – Нет. Думаю, нет, – откликнулся Поттер. А когда Сириус толкнул его, и он упал на постель, и Сириус начал вылизывать, и покусывать, и раздевать его, Джеймс решил, что ему, в общем-то, всё равно, какие там трусики носит Эванс. Красные шёлковые или ещё какие. – конец –
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.