Heartache on the big screen

R
Завершён
108
автор
Размер:
64 страницы, 18 263 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник

Ключ

Настройки
      — Эмбер, что случилось? Ты уже пятнадцать минут не сводишь с телефона глаз после того, как поговорила с мамой.       — Всё в порядке, Дэвид, — отвечает Эмбер, переключая своё внимание на вилку в своей руке.       — Когда слышишь «Всё в порядке» от женщины, то это совсем не так.       — О, так я женщина? — она поднимает голову и, улыбнувшись, стопой ноги касается голени Дэвида. Он закатывает глаза.       — Рад, что сумел тебя отвлечь.       — Мама звонила. Сказала, что они с папой не смогут приехать на мой день рождения, — признаётся Эмбер, вздыхая. — Заняты своим разводом. Поэтому поздравили по телефону, подарок выслали по почте. И тебе привет сказали передать.       — Забываю, что они знают, что мы встречаемся.       — Мне бы не простили, если бы я об этом молчала, — она «оживает» и с большим энтузиазмом принимается за еду.       — И им от меня привет. Вкусно?       — Очень. Обожаю, когда ты готовишь.       — Талант, — он хмыкает. — Доедай и начнём приводить квартиру в порядок, а то гости утонут в этом беспорядке.       — Делов-то — она однокомнатная. Управимся за полтора часа.       — У нас будет генеральная уборка.       Эмбер стонет.

***

Рэй:

Привет, Эмбер. Знаешь, какой сегодня день? Правильно, твой. С днём рождения, наша, не побоюсь этого слова, звёздочка! Всего тебе самого-самого, успешной актёрской карьеры и поменьше режиссеров-извращенцев. Для меня честь делить с тобой экран и быть другом в реальной жизни. Спасибо за то, что мы — шикарный дуэт.

Алекс:

Ну что, вот ты и стала на год взрослее, детка. Теперь ты стала старой и никому не нужной, поздравляю. Ладно, шучу. С днём рождения, одна из самых горячих девушек в моём окружении. Кажется, только тебе я могу простить наглую кражу своей машины. Сияй так, чтобы ослеплять, или что обычно желают актрисам. Спасибо, что являешься моей подругой.

Сэм:

О, Эмбер, ты стала взрослой, теперь можешь делать всё, что захочешь, только ничего противозаконного. Даже и не знаю, что тебе пожелать. У тебя, кажется, всё есть: головокружительная карьера, любящие друзья и самый шикарный мужчина. Эмбер, ты настоящая ведьма, ты в курсе? Но за это я тебя и люблю. Я благодарю судьбу каждый день за то, что она свела нас тогда в клубе. На другие обстоятельства я и не согласна. С твоим днём, дорогая!

Бин и Эрик:

Эрик решил начать отмечать твой день рождения без тебя, поэтому печатаю тебе поздравление от нас двоих. Надеюсь, к вечеру этот балбес оклемается. В общем, я и Эрик желаем тебе больше ролей, за которые ты обязательно получишь Золотого Адама; терпения (тебе понадобится, когда будешь работать с мудаками Дито или Тарино) и всего самого наилучшего. Целуем!

Джессика:

Привет, именинница. Совершенно не умею поздравлять, поэтому заранее прошу прощения. Думаю, самое очевидное тебе уже пожелали, поэтому я хочу пожелать тебе найти человека, который будет разделять твои интересы и поддерживать тебя в каждом начинании. Для творческих людей и, прежде всего, актёров, это очень важно. Люблю, целую и обнимаю.

Томас:

Поздравляю с днём рождения, Эмбер. Сегодня — твой праздник, развлекайся и делай то, что хочешь. Хочу пожелать тебе счастья, отличных ролей и награду, о которой ты так мечтаешь. Мне нравится работать с тобой, и я рад, что мы стали не только партнёрами, но и друзьями в жизни.

Дэнни Дито:

Дорогая и ненаглядная Эмбер, поздравляю тебя с днём рождения. Безумно рад, что после того, как тебе запретили сниматься у Вуда, наши пути сошлись. Я даже не сомневаюсь, что впереди нас ждёт множество фильмов и наград, моя птичка. Надеюсь, что когда-нибудь ты всё же ответишь мне взаимностью.

Альберт:

Эмбер, поздравляю с днём рождения. Ограничусь подарком вместо слов — съёмки в новой мелодраме Дэвида «Ближе». Главная роль, я уверен, что ты с ней справишься. Не волнуйся, Дэвид ворчать не будет — он в последнее время стал спокойным, что меня очень удивляет, но радует. Ещё раз с днём рождения.

Джефф:

Мне тут любезно напомнили, что у тебя сегодня день рождения, так что я решил тебя поздравить. Оставайся таким же борцом за справедливость, такой же упёртой и язвительной. Терпеть не могу своенравность в девушках, но тебя она только красит. С таким настроем ты точно получишь награду, о которой мечтаешь.

***

      — Эрик, прекрати!       — Нет, я серьёзно не думал, что ей сорок пять. И когда она показала мне паспорт…       — Любишь девушек постарше? — сквозь смех выдавливает из себя Рэй, пока Эмбер, сидящая между ним и Бин чуть ли не стонет, стуча ладонью по столу. — Бин, а ты его старше?       — На несколько месяцев.       — О-о-о, — многозначительно тянут Алекс и Сэм, чокаясь бокалами.       — Будете салат? В моей семье его готовят по праздникам. Решила приготовить его для Эмбер, — Джессика улыбается и поворачивается к Дэвиду.       — Да, пожалуй. Спасибо.       — Не за что, — она передаёт ему миску с салатом и возвращается к своей порции. Когда Джессика видит Дэвида в квартире Эмбер, то у неё приподнимаются брови: вот его она точно не ожидала увидеть. Они еле выносили друг друга на съёмочной площадке, а тут он у неё дома и расхаживает в… Футболке и брюках? И знает, что где у неё лежит? «Они встречаются!» — вопит внутренний голос, когда Тарино, приобняв Эмбер за талию, сообщил, что ОНИ рады видеть их всех.       Джессика поднимает голову и смотрит на Рэя. Он не выглядел расстроенным, когда понял, что его подруга в отношениях, и Джесс этому была рада, потому что она видела, как его заинтересовала миниатюрная блондинка.       Все, кто не знал до этого времени, что Эмбер и Дэвид в отношениях, поступают очень тактично: ничего не спрашивают и воспринимают это за данность. Лишь один Эрик пару раз хочет пошутить на тему постели и отношений, но локоть Алекс и каблук туфли Бин останавливают его от такого опрометчивого шага.       Они веселятся, пьют вино (пьют все, кроме Дэвида), танцуют, поют, Эмбер распаковывает подарки и выслушивает тёплые слова от друзей. На время вечеринки она забывает, что родителей нет рядом в её день, но когда ребята уходят, её уголки губ опускаются. Дэвид подходит к ней со спины и, прижав её к себе, целует в макушку.       — Идём?       — Да, сейчас, бокалы уберу…       — Переодевайся, я жду тебя в машине.       — Что? Куда мы ещё поедем?       — Сюрприз, — он целует её в щеку и отпускает. Актриса направляется в спальню, где переодевается в красную шёлковую блузку и чёрные брюки с высокой посадкой. Длинные волнистые волосы она забирает в конский хвост, чмокает Лаки в макушку, мажет блеском по губам и, обув кеды, хватает сумочку.

***

      Дэвид привозит её в свой пентхаус, и Эмбер хочет было поинтересоваться, зачем, как мелькает зелёное платье и её заключают в объятия. Карла широко улыбается и поздравляет с днём рождения. Теодор, дождавшись, пока его супруга вдоволь потискает девушку их сына, подходит и тоже обнимает её.       — Дэвид рассказал нам, что твои родители не смогут провести с тобой этот прекрасный день, поэтому мы взяли на себя смелость сделать так, чтобы ты не ощущала себя одинокой.       — О, Карла, это так мило с Вашей стороны. Большое спасибо…       — Она на самом деле рвалась сюда, чтобы убедиться, что у Дэвида действительно есть девушка, — хмыкает Теодор. Карла усмехается.       — Я рвалась сюда, чтобы убедиться, что он не обижает её, Тед, знаешь же, что у Дэвида непростой характер.       — Да-да, конечно.       — Мы привезли подарки, — перебивает миссис Тарино начавшего ворчать мужа. Она протягивает Эмбер небольшую коробку и улыбается. — Как по мне, не хватает серёжек к твоему красивому браслету.       — Они прекрасны, — Эмбер открывает коробку и улыбается. — Не стоило…       — Люблю делать приятное своим близким.       Эмбер чувствует, как глаза начинает щипать, так как слова Карлы о близких бьют в самое сердце. Все родители хотят счастья для своих детей, мамы мальчиков более придирчивы к избранницам (судя по её родственникам и знакомым) своих сыновей, поэтому Эмбер не верится, что женщина может так легко принять выбор сына. Но Карла понимает, и осознавать это так трогательно, так почётно и так тепло, что Эмбер, отдав коробку с серёжками Дэвиду, сама заключает её в объятия.       — Спасибо, Карла, за всё.       — Ты делаешь нашего сына счастливым, Эмбер. Это тебе спасибо.       Теодор дарит ей экземпляр своей новой книги, которая появится в книжных только с завтрашнего дня, оставив лаконичное послание: «Эмбер, удивительно похожей на мою жену». Она удивляется, когда Карла передаёт ей пакет от Алистера Уорда, в котором оказывается нежно-голубое платье длиной чуть выше колена. «Для покорения телевидения», — гласит записка от Алистера.       Эмбер с улыбкой вспоминает события сегодняшнего дня, убирая расчёску и ныряя под одеяло. Она прижимается к Тарино и наслаждается теплом его тела, потому что ей холодно, а он подносит её ладонь к своим губам и целует тыльную сторону.       — Спасибо тебе, что провёл этот день со мной.       — Тебе понравилось?       — Очень, — она улыбается, когда Дэвид вновь оставляет поцелуй на её ладони. — Это, кажется, был лучший день рождения в моей жизни.       — Лучший? Только лучший?       — Самым лучшим был день рождения, когда я была одета как принцесса Жасмин. Тогда мне было пять.       — Я могу сделать этот день самым лучшим.       — И как? Ты купил мне платье принцессы?       — Кое-что получше, — усмехается Дэвид и протягивает ей чёрную бархатную коробочку. Глаза Эмбер расширяются, и она неуверенно забирает её из рук Дэвида.       — Дэвид…       — Это не то, что ты думаешь, — вновь произносит он.       Актриса открывает её и вытаскивает небольшой ключ. Подняв его, она вопросительно смотрит на Тарино.       — Ключ от…       — Пентхауса.       — Это то, о чём я думаю?       — Эмбер, я не телепат, выражай мысли вслух.       — Ты хочешь, чтобы мы…       — Стали жить вместе, — заканчивает за неё Дэвид. — Я много думал об этом и понял, что хочу этого. Я хочу просыпаться рядом с тобой, Эмбер, видеть тебя по утрам; видеть, как ты чистишь зубы или расчёсываешь свои волосы, хочу готовить для тебя и делать все эти сопливые вещи, что делают пары. Хочу, чтобы ты была рядом со мной. Да, я невероятный ревнивец и собственник, со мной непросто, но я люблю тебя. И… Раз ты будешь со мной, то я смогу оберегать тебя от приключений.       — Дэвид…       — Ты согласна?       Она кивает, сжимает ключ и обнимает Тарино за шею. Он поглаживает её по волосам, пропускает пряди через пальцы, пока она несколько раз целует его в губы.       — Да. Но должна предупредить, что я тоже не подарок.       — Как будто я этого не знаю.       — Дэвид!
       — И какой теперь у тебя самый лучший день рождения? — интересуется Дэвид, лукаво прищурившись.       — Этот, — признаётся она, вновь целуя его.       — Правда?       — Не нарывайся на комплимент.       Усмехнувшись, режиссёр запускает руку Эмбер под рубашку и притягивает её к себе ещё ближе, пальцами пробегаясь по линии позвоночника. Она выгибается и смеётся, отвечая на поцелуй.       Это, кажется, самый лучший день в её жизни.
Примечания:
108 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)