ID работы: 8268196

Подарок на День рождения

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
223
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 4 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Тебе стоит сделать перерыв, Багинетт, я разберусь с остальным, — предложил Адриан, вытаскивая тяжелую коробку из рук Маринетт.       — Я в порядке, Адриан, мне приходилось поднимать вещи и потяжелее, когда я работала в пекарне, — возразила Маринетт, не желая заставлять его делать всю работу.       — Это правда, но ты весь день бегала на ногах. Все, что мне нужно было делать, — это стоять, сидеть и позировать. Тебе нужен перерыв, а мне нет, — заметил Адриан. — Кроме того, скоро твой день рождения. Именинницы заслуживают дополнительных перерывов.       Маринетт не могла лгать, ей действительно нужен был перерыв.       — Хорошо, но после получасового сна — или, может быть, часа — я продолжу помогать тебе распаковываться. Мы команда, и не забывай об этом, — приподнявшись на цыпочки, Маринетт сладко чмокнула Адриана, прежде чем вернуться в спальню и лечь на только что купленную и доставленную кровать. Она была излишне велика, но Адриан был непреклонен в своем желании купить ее. И, честно говоря, Маринетт действительно любила морскую звезду во сне.       Адриан улыбнулся и посмотрел на ее симпатичную попку. В этих штанах ее задница выглядела божественно.       Отбросив эти мысли, Адриан поставил тяжелую коробку на пол и продолжил переносить другие большие коробки в гостиную.       Покончив с самыми тяжелыми коробками, Адриан решил дать отдых своим мускулам, распаковав те, которые уже принес.       Опустошив несколько из них, он наткнулся на одну с очень интересным содержанием.       Сначала он не был уверен, на что именно смотрит. Каждый элемент или группа элементов имели ярлык на них, такие как AA22, AA35, AA67.       Пока он ломал над этим голову и снова просматривал, он заметил, что на этикетках были все номера от 21 до 80.       Он все еще был немного смущен и решил посмотреть на сами предметы, только чтобы понять, что каждый предмет был завернут. Некоторые были завернуты в оберточную бумагу, некоторые — в подарочные коробки, некоторые — в подарочные пакеты.       Значит, это были подарки. Почти 60 разных людей? Это казалось странным.       Он снова изучил этикетки. Что означает АА?       Плагг проснулся от своей дремоты в этот момент.       Подплыв к Адриану со своего места на полке, он увидел содержимое коробки, в которую заглядывал Адриан.       — Эй, вау, посмотри на все это! Это, должно быть, подарки, о которых мне говорила Сахарок! — Плагг понюхал воздух. — У нее плохой вкус на подарки. Нет никакого сыра!       — Какие подарки? Для кого? От кого? — Адриан приподнял бровь.       — Пфф, конечно, ты не можешь понять. Ты никогда не меняешься, — Плагг закатил глаза, но на его лице появилась едва заметная ласковая усмешка, когда он объяснял своему избраннику. — Очевидно, твоя девушка немного одержима тобой. Она сделала подарки для тебя на каждый день рождения до 60 лет!       — Хах, но этикетки подписаны до 80? — рассеянно спросил Адриан, снова глядя на подарки.       — Думаю, она добавила больше с тех пор, — Плагг пожал плечами.       Вдруг, то, что Плагг сказал Адриану, наконец, удалось уместить в голове.       — Это для меня?! — Адриан почти закричал. Его глаза расширились, когда он вспомнил, что Маринетт спит. Он надеялся, что не разбудил ее. Приглушенным голосом он спросил: — Ты опять надо мной издеваешься?       — Мне нравится это делать. Я должен был это сделать! — лицо Плагга помрачнело. — Упущенная возможность.       — Плагг!       — Господи, успокойся, малыш. Я просто прикалываюсь над тобой. Ну, то есть, только что. До того, как я сказал правду. Хвостики были и остаются по какой-то непостижимой причине без ума от тебя, — на этом Плагг закончил разговор и улетел, чтобы найти Тикки.       Оставив Адриана ошарашенным. Ошеломленным. Пораженным. Изумленным.       — Вау. Она действительно любит меня, — он пробормотал себе под нос, как будто это было для него чем-то новым. Он чувствовал, как его сердце наполняется всепоглощающей, теплой любовью и абсолютным блаженством.       Он мечтательно вздохнул, как ему вообще могло так повезти?       Внезапно он не мог дождаться, когда станет на год старше. Он не мог дождаться, чтобы увидеть каждый подарок на день рождения, который она сделала ему/купила ему (он предполагал, что ручной работы, но он все равно был бы совершенно доволен купленными подарками).       Его мысли кружились, когда он думал о чудесных возможностях того, какими могут быть подарки. Когда он пришел к осознанию.       Она делала ему подарки до 80 лет!       Это означало, что она собирается провести с ним всю свою жизнь!       Это новое откровение послало его на Луну. Он был в раю. Он даже не мог вспомнить, каково это — быть грустным в этот момент. Его девушка была воплощением его счастья и благополучия.       Погружаясь в эти чудесные мысли, он не заметил, как в комнату вошла его полностью проснувшаяся напарница.       — Ааа! — закричала Маринетт, полностью вырвав его из задумчивости и напугав до смерти.       — В чем дело, Мари?! — с тревогой спросил Адриан, повернувшись, чтобы посмотреть на свою красивую красную девушку.       — Т-ты! Ч-что это перед тобой?! — заикание Маринетт вернулось в полную силу, когда она запаниковала.       — Твои подарки на день рождения для меня, — он ответил спокойно, не видя вопроса. — Не волнуйся, я их не открывал!       Его солнечная улыбка не успокоила ее измученных нервов.       — Ох. Но! Да, ты знаешь… — Маринетт опустила глаза и быстро пробормотала последнюю часть фразы. — Напугантемкакаяяжуткая?       — Что? С чего бы это? — Адриан выглядел искренне смущенным. — Тот факт, что ты планировала подарки на следующие 60 лет моей жизни, показывает, насколько ты невероятно внимательна. Не говоря уже о том, как ты изобретательна, чтобы думать о том, что подарить мне в каждом возрасте. О! И не говоря уже о том, насколько ты организована для планирования до сих пор! — говорил он с неподдельным волнением.       — П-правда? — спросила она, все еще неуверенно.       — Определенно! И особенно меня радует, что ты хочешь дарить мне подарки каждый год, пока мне не исполнится 80! — Адриан все еще улыбался, хотя его улыбка внезапно превратилась в хитрую ухмылку, когда он добавил: — Что в основном означает, что ты хочешь провести остаток своей жизни со мной.       Маринетт взвизгнула, но не могла этого отрицать. А его огонь парализовал ее. Никто не смог бы ответить, если бы на него смотрели так, как на нее.       Мгновение спустя, его милая улыбка вернулась.       — Кроме того, у меня есть 10-страничный список вещей, которые я могу подарить тебе на будущие дни рождения. Я еще не купил и не сделал их, так что я не совсем готов, как ты, но я все еще так же одержим тобой, как ты мной, если не больше. Так что не волнуйтесь, Миледи.       Он резко встал и подошел к ней, притягивая к себе в романтическом поцелуе, прежде чем она успела понять, что происходит.       Она растаяла, как только поняла.       Он осыпал поцелуями ее лицо и губы, находя ее слишком неотразимой, чтобы остановиться.       Наконец он неохотно отстранился и прижался лбом к ее лбу.       — Но из всех подарков на день рождения в мире, моим любимым всегда будешь ты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.