ID работы: 8272362

Я не Молли

Гет
R
В процессе
1838
автор
Кеваль бета
Размер:
планируется Макси, написано 279 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1838 Нравится 369 Отзывы 754 В сборник Скачать

Глава 8. День рождения

Настройки текста
Утро понедельника было приятным сюрпризом. В этот день, 31 октября у Молли Прюэтт был день рождения. Соседки разбудили Хельгу поздравлениями и небольшим набором пирожных из сладкого королевства. Девушка была немного сбита с толку от ранней побудки, потому лишь сдержанно поблагодарила подруг и отправилась умываться. Хотелось Хельге того или нет, но кажется лед, возникнувший между ними в первую встречу, растаял окончательно, и теперь девчонки воспринимали ее как подругу. Откровенно говоря, это доставляло некоторые неудобства. В воскресенье она так и не смогла спокойно посидеть в библиотеке, потому что Поттер постоянно совала свой любопытный нос в книги. Так что брать подписку газет за год своей смерти Хельга попросту не рискнула. В то же время такие вещи как девичьи разговоры перед сном или поздравление с Днём рождения (пусть и устроенное в семь утра) оказались весьма приятной вещью, от которой уже спустя неделю знакомства не хотелось отказываться. В итоге, к завтраку Хельга пришла одной из первых. Гриффиндорский стол практически пустовал и девушка с легкостью нашла себе местечко подальше от остальных ребят, сонно наворачивающих кашу. Не успела она подтянуться к блюду с десятком глазуний, как напротив неё село три совы. Девушка положила себе яичницы, щедро наложила бекона, взяла стакан с апельсиновым соком и только тогда обратила внимание на своих визитёрш. В лапках у сов были небольшие посылочки, а сами птицы в упор смотрели на Хельгу. “Нет, они явно не ошиблись адресатом...” Хельга тяжко вздохнула и забрала конверт у пестрой совы с большими желтыми глазами. Стоило девушке открыть конверт как на ее ладонь выпало черное, матовое колечко. Хельга удивленно посмотрела на него, кольцо было практически невесомым и из незнакомого металла. К счастью, к подарку прилагалось письмо. “Привет. Это колечко защитит от ментальной магии. Носи его не снимая. Можешь трансфигурировать его на свой вкус, титан отлично сохраняет магию. Антонин” Хельга довольно усмехнулась и надела колечко на мизинец левой руки. И все-таки взять в союзники артефактора было лучшим ее решением за последнюю неделю. По крайней мере, ей теперь не придется отводить взгляд при встрече с Дамблдором. Письмо она сожгла под столом, бросив косой взгляд на стол преподавателей. К счастью, в такую рань за столом никого кроме профессора Спраут не было. А уважаемый герболог не обращала внимания на студентов, а с ложечки пыталась накормить какую-то редкую разновидность венериной мухоловки. Цветочек сопротивлялся и употреблять кашу не хотел, зато пытался стянуть кусочек бекона с профессорской тарелки. Убедившись, что за ней не наблюдают, гриффиндорка забрала у небольшой совы, расцветкой напоминающей ястреба, посылку, привязанную к ноге. Коробку она проверила чарами, запоздало вспомнив о мерах предосторожности, но они не сигнализировали ни о каких подвохах. Так что Хельга, сгорая от нетерпения, открыла коробку. Сюрпризы она обожала, это было ее слабостью. В коробке обнаружился мраморный кубок, покрытый рунами. Внутри плескалась голубоватая жидкость, завивающаяся причудливыми волнами. “Омут памяти?” Хельга восхищенно вздохнула. Этот артефакт был крошечным, не больше обычного питьевого кубка, так что его можно было уместить в карман. К нему тоже прилагалась записка. “С днем рождения, Пруэтт. В этот Омут не влезет больше двух-трех мыслей, но ведь в твоей голове больше и не водится, верно? Мерзкий слизень” Хельга кинула благодарный взгляд на слизеринский стол, но Лестрейнджа там не было. И слава Мерлину, потому что девушка была готова его расцеловать. За последнюю неделю было немало событий, которые бы она хотела пересмотреть заново и проанализировать. С первого раза всегда упускаешь важные детали. И теперь у неё была такая возможность за которую стоило поблагодарить Рудольфуса при встрече. Хельга сложила записку обратно в коробочку и, запечатав ту чарами, сунула в сумку. Будет ещё время развлекаться с новой игрушкой. Стоило разобраться со всеми совами, прежде чем в столовую явятся Поттер и Чейз, которые не могли выйти на завтрак не принарядившись. Третья сова, серая угрюмая неясыть, протянула ей лапку с письмом. Хельга порядком насторожилась, потому что конверт был запечатан восковой печатью с гербом Пруэттов. К счастью, такой же был на альбоме, который отец отдал Хельге в больнице, так что гарцующего коня Пруэттов она прекрасно узнала. Сердце девушки забилось быстрее и она поспешно проверила письмо на все известные ей проклятия, но чары молчали. Паранойя возмущенно вопила, что ни в коем случае нельзя открывать конверт. Ничего хорошего нести он не мог. Даже если она не нашла чар, это не значило что их нет. Его бы отдать на проверку надежному человеку... Да только не было у Хельги надежных людей. Особенно в Хогвартсе. Не Дамблдору же его нести. Девушка, поборовшись с собственными чувствами, сунула конверт в сумку и поспешно запихнула в себя завтрак, не почувствовав даже вкуса. Все её мысли были заняты письмом из дома. Что там могло быть? Больше всего она опасалась новостей об отце. Если тот все-таки скончается в стенах Святого Мунго, то главой станет Игнатиус, а это ничего хорошего не несло. Хельга выскочила из Большого зала и нырнула в переплетения коридоров на первом этаже. Она почти научилась в них не теряться. Пустующую аудиторию она нашла довольно быстро, и заскочив туда, Хельга заперла за собой дверь. Выложив письмо на парту, Хельга посмотрела на него так, словно оно было шипящей змеей. Девушка вздохнула. Она опасалась и письма, и вестей, которые оно несло. И неизвестно, что из этого могло оказаться правдой, а что паранойей. Недаром же письмо пришло в совершеннолетие Молли. Она вполне могла оказаться конкуренткой Игнатиусу в борьбе за власть. “Так... Вскрыть его надо. Если не открою – это будет крайне подозрительно. Но если там какая-нибудь драконья оспа? Отец не просто так в больнице лежит... Надо что-то придумать” Хельга заглянула в сумку и еле удержалась от того, чтобы не взвизгнуть от радости. Она так и не вернула Долохову его перчатки. Бросила в сумку да так о них и забыла. Тем более сам хозяин о них тоже не вспомнил. Перчатки были из драконьей кожи, а она как известно защищает практически от любых чар. Девушка натянула перчатки и, окончательно сдавшись пред лицом паранойи, наколдовала воздушный пузырь. На всякий случай. И только после этого надломила печать и извлекла письмо. “Здравствуй, Молли. Вот ты и стала взрослой. К сожалению, Оуэн не может этого увидеть, так что на мои плечи падает ответственность за тебя и твое будущее. Я знаю, что мы не так много общались, но полагаю, что нам стоило бы наверстать упущенное. В конце концов, теперь перед тобой открываются многочисленные пути, которые так или иначе повлияют на всех нас. Я уверен, что ты весьма разумная девушка и тщательно взвешиваешь свои решения. Но все же, дорогая Молли, я как твой дядя, просто обязан помочь тебе и направить на путь, который предназначен только для тебя. Тебе уже семнадцать, но это не время для неосмотрительных и поспешных решений, ведь ты отвечаешь не только за себя. Все твои действия имеют последствия, и каждый твой шаг скажется не только на тебе, но и на твоих братьях, родителях и родственниках. Я заберу тебя в следующее воскресенье, уверен, нам будет о чем поговорить. Буду ждать у камина в “Трех метлах” в полдень. С любовью, Игнатиус Пруэтт” Хельга отбросила письмо, словно оно ударило ее током, и сожгла вместе с конвертом. Она всем нутром чувствовала, что письмо ничего хорошего ей не несет. Слишком уж приторным и спокойным был его тон. Словно ей и правда писал добрый дядюшка, который беспокоится о ее будущем. А уж встреча с ним и вовсе представлялась чем-то вроде хождения по канату над бассейном с битым стеклом. “Мог ли он меня узнать?” мелькнула пугающая мысль, но Хельга ее решительно отмела. Она была в маске, спрятала волосы, набросила дезиллюминационные чары... И не колдовала в доме. При таком раскладе, ее бы даже аврорат не опознал. Не за что зацепиться. Разве что за адрес, куда она сбежала, но Долохов заверил ее, что его камин защищен какой-то хитрой цепочкой чар, которая не пропустит к нему гостей извне, а в Министерстве он и вовсе не был зарегистрирован. Хельга немного не поняла, а как она тогда попала обратно, но расспрашивать не стала, поверив магу на слово. “Значит все решится на встрече... Что ж. Вряд ли он будет меня убивать при свидетелях. А к промывке мозгов я уже готова” – она невольно крутанула колечко на мизинце и воинственно усмехнулась. – “Безоар только надо заготовить.” Раздался первый удар колокола, оповещающий о том, что занятия вот-вот начнутся и Хельга поспешила на урок. Опаздывать не хотелось, Прорицания были первым предметом, который Хельга не проходила в Дурмстранге. В её бывшей школе было много специализаций, но предсказатели были настолько редки, что в школе их не обучали. Ходили слухи, что у них есть отдельная школа, где-то в районе Румынии. Впрочем, прорицателей в Дурмстранге любили, на его территории даже был домик Голдеша Алексаша, который иногда снисходил до студентов и делал им простенькие расклады на учебу и любовь. “Свидание с Алексом! Вот оно что!” Хельга споткнулась о ступеньку, ошарашенная внезапным озарением. “Я хотела сходить к предсказателю!” И правда, это было разумным решением. Зная будущее, куда легче к нему готовиться, чем идя вслепую. Оставалось лишь найти предсказателя в Хогвартсе... И он был прямо под боком. В расписании Молли как раз были Прорицания. Задача выходила как раз легче простого. Надо понравиться преподавателю, задержаться после урока и, восхищаясь его мастерством, попросить расклад на ближайшее будущее. Вот только кажется само мироздание было против её плана. Проклятые лестницы устроили какую-то чехарду, перемещаясь в хаотичном порядке. Хельга бегала по ним вверх-вниз пытаясь попасть на этаж, где был нужный ей кабинет, но смогла это сделать только после удара колокола, оповещающего о первом уроке. Она тихонько открыла дверь кабинета и стараясь не шуметь, шмыгнула на свободное место. Профессор кажется не заметил, он на доске чертил какую-то странную схему, похожую на карту звездного неба. Класс был полон незнакомых студентов, причем судя по всему разных курсов. С Гриффиндора не было ни одного, пара знакомых лиц с Равенкло, группка кучкующихся хаффлпафцев. Отдельно, на галерке сидели слизеринцы. К ним-то и шмыгнула Хельга, занимая свободное место рядом с Лестрейнджем. – Эй, рыжая, ты ничего не попутала? – гоготнул высокий, уродливый слизеринец, но под грозным взглядом развернувшегося преподавателя заткнулся. – Вы хотите рассказать нам о натальных картах, мистер Флинт? – Простите, профессор, – уткнул юноша взгляд в тетрадь. Хельга притихла, но преподаватель, кажется не заметил ее появления. Мысленно выдохнув, она поспешно принялась переписывать незнакомые значки в тетрадь. Что они значат, разберется потом, а сейчас главное сделать вид, что она прилежная ученица. – Ты реально вломилась в дом Долохова? – раздался возбужденный шепот у самого уха. Хельга одарила Лестрейнджа обескураженным взглядом, но тот даже не обратил на это внимание. Кажется от его недавней обиды не осталось и следа. Зато она могла поклясться, что в его глазах бегали шальные чертики, настолько весёлой была его ухмылка. – Ты опять за мной следишь? – прошипела Хельга, подтолкнув локтем его руку с пером. Она с удовольствием наблюдала, как он поставил отвратительную кляксу. – Ты заявила об ограблении. Как честный гражданин, я был просто обязан проследить. – Тоже мне честный гражданин... – Лестрейндж, Пруэтт, – их отвлек строгий окрик профессора. Хельга невольно поежилась и подняла взгляд на прорицателя. Тот одарил их спокойным и даже насмешливым взглядом. – Советую не пропускать эту тему, если вы хотите сделать расклад на своих потомков. На взгляд Хельги, шуточка была довольно грубой и лишенной изящества. Впрочем, слизеринцы довольно захохотали, а Рудольфус уставился в тетрадь, пробормотав себе под нос что-то непонятное. Урок продолжился в тишине, которая впрочем была недолгой. Студенты снова начали шушукаться. Девушка облегченно вздохнула, когда профессор отпустил шуточку про подбор даты для свадьбы двум хаффлпафцам, которые увлеченно переписывались на листочке пергамента. Видимо, это была любимая тема профессора. – А что взяла-то? – снова начал шептаться Лестрейндж. – Перчатки, – хмыкнула Хельга. Если его так радует эта тема, пусть порадуется. Тем более она почему-то была уверена, что дальше Лестрейнджа эта информация не уйдет. – Перчатки? – он на секунду нахмурился, но затем его лицо просветлело. – И что они делают? – Ничего, – пожала Хельга плечами. – Обычные перчатки. – У Долохова-то? – Рудольфус неопределенно хмыкнул. – Да у него даже трусы волшебные, а ты тут о перчатках. – Ты-то откуда знаешь? – Хельга еле сдержала рвущийся наружу смех. Она пыталась представить каким же именно образом заколдовано белье Антонина. – Это не то о чем ты подумала, – нахмурился Рудольфус, глядя на её раскрасневшееся лицо. – Просто слышал слухи. – Слухи о трусах Долохова? – Хельга не выдержала и спрятала лицо в ладонях под неодобрительным взглядом парня. Остаток урока они провели молча, благодаря силенцио, наложенному преподавателем. После того как весь класс покинул аудиторию, Хельга с поникшей головой подошла к профессору. Роль смущенной и виноватой девушки давалась очень легко, хотя сама Хельга ни вины, ни сожаления не ощущала. – Простите, профессор Харуспекс, – покаянно произнесла она, сжимая в руках тетрадку. – Этого больше не повторится. – Очень на это надеюсь, – немного ворчливо произнес профессор, хотя его взгляд оттаял. – У вас есть какие-то вопросы? – Да, профессор, – закивала Хельга, распахивая тетрадь со своими записями. – После... ну... несчастья, – она показательно грустно вздохнула. – У меня некоторые проблемы с материалом прошлых лекций. И я хотела бы спросить насчет дополнительной литературы... – О, да, конечно, – тут же оживился мужчина и быстро черканул на полях тетради несколько фамилий. – Почитайте этих авторов, там очень подробно расписаны астрологические предсказания. Правда для этого понадобятся знания астрономии... – С ней у меня все в порядке, – заверила его Хельга. – Это хорошо... Интересуетесь предсказаниями? – между делом уточнил профессор. – Да. Представляете, у меня сегодня день рождения, – с восторгом поведала Хельга. – Семнадцать лет между прочим. Такой прекрасный день для гадания, а я даже расклад сделать не могу.... – Хотите вам погадаю? – предложил он, приманив в руки хрустальный шар. – Это было бы замечательно! – прощебетала Хельга, мысленно празднуя победу. Добиться предсказания оказалось просто, даже не понадобились деньги, которых у Хельги, к слову, не было. Надо бы послать письмо любящему дядюшке и напомнить про карманные расходы. – А вот и посмотрим, что вам сулит будущее. Смотрите в шар, – приказал мужчина и Хельга послушно уставилась в белый туман внутри стекла. Некоторое время стояла гробовая тишина, а потом чужим, потусторонним голосом мужчина заговорил. – Не мир несешь ты, но меч... Он резко втянул в себя воздух, закашлялся и задавил в зародыше слово, рвущееся из горла. Стеклянный шар выскользнул из его рук и гулко ударился о пол. Хельга испуганно отшатнулась, она впервые видела такую реакцию прорицателя и, откровенно говоря, это испугало ее даже больше, чем встреча со смертью. – Все в порядке, – прокашлявшись произнес профессор и взмахом палочки вернул шар на место. – Спокойно, мисс Пруэтт, это всего лишь небольшое предсказание... – И оно не сулит мне ничего хорошего, – пробормотала Хельга все еще испуганно глядя на шар. – Присядьте, – подлетевшее кресло толкнуло ее под колени, заставляя сесть. – Вилли, два чая с ромашкой. На столе незамедлительно появились две чашки с ароматным напитком. Несмотря на отказы девушки, одну из чашек профессор сунул ей в руки. – Выпейте. Вам нужно успокоиться. Минерва придушит меня, если я верну ей вас в таком виде, – он добро усмехнулся и Хельга все-таки отхлебнула чай, вопросительно глядя на профессора. – Что вы знаете о самоисполняющихся пророчествах? Ничего? Жаль, этому пожалуй стоит посвятить отдельную лекцию. Так, вот эти пророчества, становятся истинными только тогда, когда человек, упомянутый в них, начинает в них верить. До этого они не более, чем слова на бумаге. Когда же пророчества начинают двигать человеком, он становится лишь куклой в руках судьбы и перестает быть личностью. Молли, пообещайте мне одну вещь... – Да, профессор? – она поежилась и посмотрела в его глаза, в которых стоял холод. – Вы выйдете из этого класса и больше никогда не посетите этот предмет. Более того, вы никогда не будете искать встречи с прорицателем или же гадать. Даже с соседками по спальне на суженного. Обещаете? – Да. – А теперь идите... Хельга вышла из кабинета в таком состоянии будто ее только что мешком с мукой ударили. В голове кружилось, а ноги дрожали. Было ощущение, словно она только что играючи прошла по шаткому мостику над пропастью.

***

Профессор Харуспекс, потягивал чай и внимательно разглядывал натальную карту на доске. Он отлично знал, что у мисс Пруэтт день рождения. Даже использовал этот день в расчете для урока. Хорошо, хоть ученики сегодня были больше заняты его комментариями чем лекцией. Необычайно яркий Марс. Необычайно...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.