***
Больше всего на свете Локсар не любила, когда люди опаздывали. И не важно опаздывал человек на свидание с ней или у них была назначена встреча, опоздавшего обязательно встречал холодный взгляд бездонных глаз. Если же вам удалось застать Локсар, считайте вам очень повезло и у вас ещё есть шанс исправиться. В большинстве случаев, всех, кто посмел опоздать, ждало ничего кроме огромного счёта. Мужчина с которым она договорилась встретиться опаздывал на пятнадцать минут. Джувия начала выходить из себя. Единственная причина по которой она до сих пор сидела в этом ресторане заключалась в её матери. После аварии ей были необходимы услуги пластического хирурга, а представитель клиники, в которой должны были сделать операцию, должен был прийти, чтобы обговорить все детали. Спустя ещё десять минут, когда невероятно злая и недовольная Джувия хотела уже уходить, к её столику подошёл запыхавшийся молодой человек. Рассыпаясь в извинениях он сумел переубедить девушку остаться, правда перед этим пообещав взять оплату обеда на себя. – Таким образом, – сказал консультант сидящей напротив девушке, час спустя после их встречи, – миссис Локсар требуется лишь подписать соглашение на проведение операции, затем она сдаст все анализы, и если всё будет в порядке, операция будет проведена в ближайшие сроки. – Я бы хотела узнать фамилию врача, который будет оперировать мою мать. – Могу вас заверить, – начал молодой человек, – все наши доктора – профессионалы пластической хирургии, и вам... – Вы не понимаете о чем я, – перебив его, с раздражением в голосе сказала Локсар. – Я не сомневаюсь, что в вашей клинике работают профессионалы, но в данный момент времени меня интересует только один доктор, а конкретно тот, который будет резать мою мать. Молодой человек поёжился. Давно с ним так не разговаривали. Он не сомневался, что этой девчонке, ничего не знающей об этикете, нет даже восемнадцати. Но это не мешало ей разговаривать с ним как с пятилетним. Ему пришлось стиснуть зубы и улыбнуться потенциальной клиентке, а затем вежливо и спокойно сказать: – Я подготовил для Вас рекомендации доктора, который, если анализы миссис Локсар будут в порядке, будет её оперировать. С этими словами он достал из своего досье врача, впечатлившие придирчивую Локсар. – Хорошо, я пришлю к вам нашего адвоката через несколько дней и мы подпишем все бумаги. Джувия встала из-за стола и не попрощавшись вышла из зала. Молодой человек позвал официанта, заказал себе виски и ослабил свой галстук. Ему просто необходимо было расслабиться.***
Люси вертелась перед зеркалом, придирчиво разглядывая своё отражение. Нежно-голубое платье до колена идеально сидело на ней, подчёркивая тонкую талию и длинные ноги. Люси вышла из примерочной в зал, где на диванчике сидела её подруга. Леви оторвала свой взгляд от книги и взглянула на подругу. – Здорово смотрится, только мне кажется оно слишком открытое, – высказала свое мнение МакГарден, чем вызвала недовольство подруги. Люси и Леви пришли в этот магазин три часа назад для того чтобы выбрать платья на предстоящий Зимний бал, традиционно устраивавшийся в Хвосте Феи в это время года. Не привередливая в одежде МакГарден быстро нашла для себя идеальный образ, в отличие от подруги, перемеревшей два десятка платьев. Зайдя в примерочную, девушка сняла платье, переоделась в свою одежду, а через несколько минут вышла из магазина. Несмотря на то, что ей не удалось подобрать подходящее платье – настроение было на высоте. В последние две недели жизнь стала бить ключом. Отец кажется привык кто тому, что он не крупный бизнесмен и его не возит на работу личный водитель. Потерянные миллионы не вернулись в их семью, но отцу предоставили хорошую работу и это стало хорошим началом в новой жизни. Лейла Хартфилия вышла на работу, радуясь, что теперь ей не придётся круглыми сутками сидеть дома без дела. В окружении Хартфилии также произошли небольшие изменения. Она быстро нашла общий язык со Штраус-младшей, которая кстати была совсем не похожа характером на свою старшую сестру. Позже Леви рассказала, что они учились вместе когда-то, правда недолго, а вскоре некоторые члены семейства Штраус переехали в столицу и больше Лисанна здесь не появлялась. Однако не налаженные семейные дела, не знакомство с Лисанной не были причиной хорошего... нет! ОТЛИЧНОГО настроения блондинки. Лишь Леви и Эльза понимали, почему их подруга не расстраивается из-за всяких мелочей, а если дела и переставали идти хорошо, не унывала, как бывало раньше, а наоборот, с ещё большим рвением пыталась устранить возникшую проблему. То что Хартфилия на глазах расцвела, замечали не только близкие подруги, но и все те, кто близко общался с девушкой. Окружающие гадали, что же могло с ней произойти: «Наверняка спектакль прошёл отлично», – говорили одни. «Отец вернул свои миллионы, а она ходит и радуется, что скоро снова золотая карточка появится», – завистливо говорили другие. «Влюбилась», – предполагали третьи. Последняя версия была наиболее близка к правде. Дело действительно было в любви, а точнее в том, кого любила Хартфилия. За прошедшие две недели Грей очень изменил своё отношение к ней. Она пугалась, когда он провожал её домой или ждал утром возле школы, и задавалась вопросом, что могло послужить причиной таких резких изменений. По началу она думала, что это как то связано с Локсар, но понаблюдав за ними, она не заметила ничего, что могло как-то потревожить её. Записки на уроках, совместный обед, прогулки после школы – всё казалось сном, но всякий раз, когда девушка незаметно щипала себя – Грей по прежнему был рядом. Самым приятным событием, о котором Люси даже и мечтать не могла, стало приглашение Грея на Зимний бал. Его стеснение и её волнение потешило одноклассников, кого-то даже удивило. Кто-то мимоходом упомянул Джувию и Хартфилия была уверена, что Лисанна, оказавшаяся её лучшей (и скорее всего единственной) подругой, несомненно расскажет что она пропустила. Хартфилия не помнит в деталях момент, когда Фуллбастер пригласил её на бал. Она пришла в себя только на кухне в квартире Леви. Именно из-за того, что её пригласил Грей, ей хотелось выглядеть лучше всех. – Люси! – крикнула Леви, хлопнув перед её лицом в ладоши. – Опять о Фуллбастере мечтаешь? Люси отмахнулась. Она оглянулась по сторонам, замечая, что погрузившись в размышления совсем не заметила как они с Леви прошли пол торгового центра. Её внимание привлек небольшой магазинчик, в котором продавали платья и аксессуары к ним. А точнее манекен с платьем в витрине. Платье было простым, без каких либо особенностей, но оно сразу приглянулось блондинке. Она, не сказав ничего подруге, и не обращая внимания на её вопросы, направилась в этот магазин. – А можно мне примерить это платье? – спросила она, подойдя к девушке в униформе продавца, указывая на платье на витрине. – Конечно, – коротко ответила продавец и сняла с манекена нужный наряд. Люси скрылась в примерочной, а спустя нескольких минут вновь появилась в зале. Подошедшая Леви восхищённо ахнула, смотря на подругу. Платье было замечательным. Люси улыбнулась. «Я уверена, что Зимний бал пройдёт волшебно», – подумала она и улыбнулась ещё шире.