ID работы: 8276883

Лунная тайна

Гет
NC-17
Завершён
235
автор
Размер:
199 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 31 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
Примечания:

Бывают ночи, когда не волки воют на луну, а наоборот

Уже как неделю не видно Луну на ночном небе. В это время всё идёт своим чередом. И очень даже хорошим. У Чонхвы и Чонгука отношения налаживаются с каждым днём. Она снова чувствует к нему то же, что и тогда, а любовь Чонгука становится только больше. Он водит её по красивым местам, которые хотел увидеть вместе с ней, она остаётся у него и готовит ужин или завтрак. Он отвозит её до работы, а любопытные коллеги интересуются, кто же это такой, Хва отвечает как есть - её возлюбленный. Тэхён и Виён лучше и лучше узнают друг друга. Они роводят много времени вместе. Ким поддерживает свою девушку, у которой совсем скоро откроется выставка, которая будет проходить целую неделю, и картины с которой, могут приобрести все желающие. Их стоимость оценят независимые эксперты прямо на первой выставке, после чего картины будут доступны для продажи. Но разойдутся они по домам своих покупателей уже после недельной выставки. Виён очень волнуется и переживает, что её картины никому не понравятся, а Тэхён убеждает девушку, что всё будет отлично, и, не говоря этого вслух, сам хочет приобрести парочку красивых пейзажей, которые впишутся в интерьер его квартиры. Ви после слов своего парня успокаивается, и верит, что её картины смогут украсить чьи-то дома или рабочие кабинеты. А сейчас Чонхва направляется домой к матери. У той сегодня появился неожиданный выходной день, благодаря чему Хва решилась поговорить с ней. О Чонгуке. Она думала стоит или нет рассказывать ей об их отношениях, посоветовалась с Чонгуком насчёт этого, парень её поддержал. Даже предложил вместе с ней сходить и поговорить, но пока Хва решила, что справится сама. Хотя она всё равно немного волнуется, как впервые влюбившаяся девушка-подросток, которой предстоит рассказать своей маме, что у неё "появился мальчик". Просто Чонхва со своей мамой никогда об этом не говорила, не было случая, поэтому как отреагирует старшая Чон стоит только гадать. - Дорогая, ты уже пришла! - Открыла дверь Сонра, затем обняла дочь. - Привет, я так рада тебя видеть. - Ответила на объятия Хва. - Пошли на кухню. Я только доделала пирог. - С каких пор ты печёшь пироги? - С тех самых... с сегодняшних. - Смеётся женщина. - Решила попробовать. Старшая Чон заваривает чай, затем разрезает пирог собственного приготовления. Чонхва осторожно пробует первый маленький кусочек и от удивления широко раскрывает глаза. Сонра громко смеётся. - Чонхва, неужели настолько плохо? - Не может перестать смеяться женщина. - Наоборот! Очень вкусно, мам. У тебя отлично получилось. - То есть, если бы получилось невкусно, ты бы не удивилась? - Я не отвечаю на каверзные вопросы. Теперь они вдвоём смеются. - Мам, если честно, я приехала, чтобы рассказать тебе кое-что. - Девушка всё ещё держала пустую кружку в руках. - Я так и думала. Ты так волнуешься сейчас. Что ты хотела мне рассказать? Чонхву накрывает новая волна страха, но она всеми силами пытается заглушить его. Если уже решилась, значит дороги назад нет. - Я кое с кем встречаюсь. Ты тоже его знаешь. Это Чон Чонгук, сын того мужчины, не помню как его... - Сын Чон Суджуна? - Ошарашено смотрит на дочку мать. - Да. Его. - Насторожилась из-за реакции матери Хва. - Ты не должна быть с ним! - Подрываясь с места, на повышенных тонах сказала женщина. - У тебя не должно быть ничего общего с этой семьёй. - Я не понимаю. - Растерянно смотрит Хва на маму. - Просто порви с ним все отношения и всё! Он не тот, кто тебе нужен. - Снова повышенным голосом говорит Сонра. - О чём ты? - Уже встаёт с места Хва. - Объясни мне, что всё это значит. Почему я не могу быть с ним? - Это, из-за твоего отца. - Тихо говорит Сонра, опуская голову вниз. - Из-за отца? В каком смысле? Женщина бегает взглядом по столу, еле находит силы, чтобы снова посмотреть на дочку. - Ну же. Скажи. - Чон Суджун, отец Чонгука. Это он убил Хонги, твоего отца. Чонхва ошарашена словами матери, оседает на стул, Сонра поступает так же и начинает рассказ. Чонгук приходит в кабинет к своему отцу. Тот вызвал парня, и потребовал, чтобы он явился в кабинет в срочном порядке. Гук не стал противиться и приехал как можно быстрее. Настроение с утра было отличным и, он надеется, что отец его не испортит. Но как только Чонгук оказывается внутри кабинета своего отца, видит его недовольное лицо и уже чувствует, как настроение начинает падать всё ниже. - Что ты хотел? - Резко спрашивает Гук. - Сначала присядь. - Спокойно отвечает старший. Чонгук садится на большой диван, возле которого стоит небольшой стол. Суджун подходит к креслу, который находится напротив. - Хочешь чего-нибудь? - Нет. Переходи уже к делу. - Дело простое. Где ты был во время гона? Ни дома, ни в твоей квартире тебя я не нашёл. - Где я могу быть, как не рядом с человеком, которого люблю? - Отвечает вопросом на вопрос. - Чон Чонгук. Я же тебе говорил. - Что ты мне сказал? Ты не дал мне ни одной веской причины понять твою точку зрения. - Если я скажу, то это будет тяжкое бремя для тебя. - Это мне решать. Да и, у меня есть зацепка. Это твоя связь с отцом Чонхвы. Тэхён случайно услышал твой разговор с мамой Хвы, и из него было понятно, что что-то неладное творится. И я хочу знать что, имею право. - Верно. Имеешь. Ну что же. Хотя и слушать особо нечего, но потом не говори, что я виноват. - Мужчина нервно перебирает пальцы на руках, но потом переплетает их между собой и смотрит на сына. - Я, тот, кто виноват в смерти отца Чонхвы. Он погиб по моей вине. У Чонгука внутри словно что-то треснуло. Он не мог воспринимать слова отца, ему не верилось. - Что это значит? - Только и смог выдавить Чон. - Когда-то очень давно. - Начинает свой рассказ Суджун. - Ты тогда только появился, твоей матери не стало и я только начал вставать на ноги. Но дела в работе шли не очень, я уже думал, что кампания развалится к чертям собачьим. Но у меня была моя правая рука - отец Тэхёна. Тогда я его и назначил начальником охраны. А чуть позже я познакомился с Чоном Хонги - отцом Чонхвы. Тогда он был так же молод как и я. Предприниматель с сетью магазинов, которая сейчас перешла к Чон Сонре - матери Чонхвы. Так вот. Тогда я начал более-менее раскачиваться, дела пошли в гору. И тогда Хонги предложил мне объединить силы, чтобы в кампании работали не только волки, но и люди. В то время отношения между нами и обычными людьми были совсем никакие. Очень много неприятных случаев. И я согласился, дабы укреплять отношения с обычными людьми. Тем более, он очень мне помогал налаживать контакт, искать новых партнёров, а я в свою очередь поддерживал его предпринимательство. Вот так он стал моей второй правой рукой. - Суджун взял сигарету и хотел прикурить, но тут же скомкал и выкинул. - Но кое-что случилось. Один из моих подопечных, которому я сильно доверял, его звали Луи, его отец был волком, а мать обычным человеком, и англичанкой. Поэтому у него такое имя, да и жил он почти всю жизнь в Англии с матерью. Он мне сообщил, что с кампании произошла утечка секретной информации, которая была известна очень ограниченному кругу лиц. После тщательных проверок, которые проводил Луи, выяснилось, что информация просачивалась через отца Чонхвы. Я долго не мог поверить, но потом, стало известно, что и некоторая сумма дохода начала куда-то исчезать. И снова все дорожки привели к Чону Хонги. Суджун замолчал, пытаясь найти слова, чтобы как можно правильнее выразить ту информацию, которая будет дальше. - И что же дальше? - Не выдержал Гук. - Я приказал задержать его. Мы с Кимом приехали на один из наших закрытых складов, где были наши "нелегальные" разборки. Конечно, Чон всё отрицал. Он говорил, что не имеет никакого отношения к утечке информации и махинациям с доходами кампании. Но доказательства были, и я не мог ничего не предпринять. И я приказал убрать его. В те времена с предателями разбирались только так. Я только вышел со склада, как сразу услышал выстрел. И только после этого, я почувствовал, что пожалею об этом. Суджун встал и подошёл к большому окну. - И это произошло слишком быстро. Буквально через неделю я узнал, что всё это повернул никто иной как Луи. Я был в ярости. Отчасти по его вине погиб невиновный. Он сбежал с крупной суммой денег, но мои люди, следуя моему приказу, бросились искать его. И нашли очень быстро. Мало ему не показалось. Он умирал долго и мучительно. Как видишь, всё оказалось просто ужасно, но не ужаснее, чем события, которые произошли позже. - Старший Чон снова сел напротив Гука, тот заметил, как ему тяжело говорить дальше. - Я не знал как смотреть в глаза его молодой жене. Я видел её несколько раз, очень красивая молодая женщина, ничего не скажешь, красота Чонхвы явно перешла ей от матери, но она всё равно похожа на своего отца больше. Когда я пришёл к ней, чтобы всё рассказать, я... Она держала на руках махонький свёрток, в котором была их новорожденная дочь. Я хотел просто провалиться сквозь землю. Сам понимаешь, никакие мои извинения не изменили бы то, что я сделал - забрал любимого мужа, кормильца и отца только родившегося ребёнка. Я разрушил их счастье и семью. Конечно, она осыпала меня проклятиями, назвала меня убийцей и выставила вон из дома. Я бы на её месте сделал так же. А с ней я и не имел права поспорить, пусть пулю пустил не лично я, но это был мой приказ и мой человек. И в тот день я поклялся, что я буду защищать эту семью. Помогу, если к ним придёт беда. Но, ты уже знаешь, что моя любая помощь делает только хуже. Дальше была тишина. Словно время остановилось, весь мир замер и только в голове Чонгука происходят взрывы с невероятной разрушительной силой. Он не мог поверить, что правда настолько ужасная. Настолько, что не верится, что это действительно так. - И ты не хотел, чтобы я встречался с Чонхвой потому что я сын человека, который убил её отца? - Подводит итог Чонгук. - Именно так. - Тихо отвечает Суджун. - Но почему ты мне не рассказал ещё тогда? - Я боялся. Я же эгоист, боялся, что твоё отношение ко мне поменяется. Что ты меня возненавидишь и я тебя потеряю. - А теперь не боишься? - А теперь я вижу, что разлучать тебя с Чонхвой было бессмысленно. Потому что вы неделимы. Прямо как я и твоя мать когда-то. И, наверное, Сонра с Хонги. - Я пока не знаю, что и сказать тебе, так что я пока пойду. - Чон встал с места и направился к двери. - Чонгук, - окликнул старший, - я не имею права просить твоего прощения или прощения Хвы. Так что, чтобы ты не решил - я приму любой выбор своего сына. Гук, так и не обернувшись закрыл за собой дверь, на которую тут же облокотился. В голове творилась полная каша, сейчас он подумал о Чонхве. Как ей рассказать то, что он узнал. Отец был прав - это очень тяжёлая ноша. Но, если он не расскажет ей, а она узнает, что он ей не сказал, зная всё... Нет. Она заслуживает правды, какая бы она не была. Пусть ему и страшно, что их только восстановившиеся отношения могут исчезнуть, обманывать он её больше не хочет. Чонгук чувствует как вибрирует телефон в кармане, достав его, видит входящий звонок от Чонхвы. Сердце пропускает удар, но рука Гука действует раньше его мозга и словно сама отвечает на звонок. - Привет. - Старается звучать как можно спокойнее, но в ответ тишина. - Чонхва, ты тут? Но снова тишина. - Чонхва? - Чонгук. - Парень слышит очень тихий голос девушки, который ему не нравится совсем. - Я узнала кое-что. Мать мне рассказала. - Чонхва. О чём ты? - Это. Я всё ещё не верю, но в то же время я в шоке. Чонгук, ты знал, что твой и мой отцы были знакомы? И то, что произошло потом? Чонгук еле держится на ногах. Сейчас бы точно упал, если бы не поддерживающая его стена за спиной. - Чонхва. Мне очень жаль. - Первое, что приходит в голову. - Я узнал об этом буквально только что. Вышел из кабинета отца, и тут звонок от тебя. - Еле сдерживает свой страх. На том конце трубки тишина. - Чонхва? Может нам встретиться? - Аккуратно спрашивает Гук. - Нет. - Сказала, как отрезала. - Прости, Чонгук, я хочу побыть одна. На том конце снова тишина, а в душе Чонгука языки пламени отчаяния пляшут. Остаток дня Чонгук словно в прострации. Он толком не ел ничего. Даже и не пил. Сразу после кампании приехал в квартиру, но до этого встретил Тэхёна, которому рассказал всё. Тот был в шоке, но сказал другу держаться и дать Чонхве время. Чонгуку оно тоже нужно. Потому что он не знает, что будет теперь. Как свыкнуться с мыслью, что его отец поступил так с отцом его любимой девушки. В голове проскальзывают картинки самых ужасных исходов событий, которые совсем не нравятся Чонгуку. Он сидит на одном месте - пол возле дивана, до позднего вечера, за окном стемнело, но он даже не встаёт включить свет. Неожиданно раздаётся громкий звонок домофона. Чонгук еле встаёт с пола и подходит к экрану, после чего он ошарашен. Он видит Чонхву. Механизм, отвечающий за мышление в его голове, начинает работать, но быстро перестаёт и что только может сделать Гук, так это ответить. Он приглашает Хву и сам идёт ей навстречу. Они встречаются по пути на лестнице. Чонгук запыхался от того, что быстро бежал несколько этажей, потому что ждать лифт не было сил, но и Хва в таком же состоянии. Она стоит на одну ступеньку ниже от него. Смотрят друг на друга, но ничего не могут сказать. Только Гук открывает свой рот, как Чонхва подходит к нему вплотную и обвивает руками его торс, головой прижимаясь к груди где-то в области сердца. - Ты - не он. - Тихо говорит Хва, а Чонгук прижимает её к себе сильнее, вдыхая такой любимый аромат, по которому успел соскучиться. - Ты - не твой отец, Чон Чонгук. То, что случилось - не твоя вина. Я люблю тебя, а не прошлое наших родителей. И никто не помешает мне продолжать любить тебя. То, что творится в душе Чонгука нельзя описать какими либо словами. Даже пресловутая эйфория не подойдёт, чтобы описать это. Гук легко улыбается и обнимает девушку сильнее, радуясь, что всё ужасные картинки его воображения канули. - Спасибо. Я тоже тебя люблю. - Отвечает и обнимает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.