Когда танцуют северные огни

NC-17
В процессе
19
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 354 страницы, 166 227 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 72 Отзывы 2 В сборник

Часть 54

Настройки
      Когда Томас пришёл в себя, он сначала не сообразил, где находится. Сознание куда-то уплывало, белые стены были словно окутаны дымкой, язык вообще не ворочался. Мысленно выругавшись, мужчина приподнялся на локтях и тут же выругался уже вслух, когда левое плечо пронзила резкая боль. Задремавший на стуле у двери полицейский поднял голову и сонно поморгал, но Сетер тут же снова притворился спящим, следя за стражем порядка через прикрытые веки. Полицейский, совсем ещё молодой парень, очевидно, выпускник академии, осторожно подошёл к лежащему на кушетке человеку и заглянул тому в лицо. Томас подавил в себе желание вцепиться этому молокососу в глотку, опасаясь, что он поднимет тревогу, и терпеливо ждал, что же будет дальше.       Через несколько мгновений в открывшуюся дверь заглянул ещё один полицейский, постарше.       - Дрыхнет? – громким шёпотом спросил он, с неприязнью глядя на Сетера.       - Ага. Можно мне пойти кофе выпить? Я быстро.       - Иди. Всё равно скоро обход. Его осмотрит врач и, если решит, что этот мерзавец сможет самостоятельно передвигаться, его перевезут в изолятор.       Когда за обоими полицейскими закрылась дверь, Томас открыл глаза и прислушался. Шаги стихли, и теперь оставалось или ожидать прихода врача, или же выбираться из палаты раньше. Сетер понимал, что снаружи палату тоже, скорее всего, охраняют, поэтому незамеченным в больничной рубашке выйти не получится. Нужно было хотя бы переодеться и найти медицинский халат.       Томас мысленно проклял свою нерасторопность, а заодно и трусость Райли, который не смог выстрелить в Эстер. Теперь точно придётся убрать девчонку самому, а заодно выяснить, где находится палата Хьюго. Наверняка ненавистный ублюдок снова выжил...       Пока Сетер мысленно ненавидел сына, в палате появился врач, молодой мужчина лет сорока. Подойдя к кушетке, он взглянул на пациента, а потом сверился с информацией, внесённой в медицинскую карту.       - Томас Сетер, пятьдесят два года, хронических заболеваний нет, огнестрельное ранение в плечо. Кто же это Вас так?       Томас понял, что этот врач, очевидно, только заступил на смену и ему ничего не известно о произошедшем, и едва не подскочил от радости.       - Девушка моего сына, – слабым голосом произнёс он. – Обвинила меня в домогательстве и выстрелила из винтовки. Ранила и его, и меня. Надеюсь, с моим мальчиком всё в порядке... – мужчина театральным жестом прижал пальцы к глазам. – Бросился меня защищать и получил пулю. Хотя она сама со мной заигрывала. Он её учил стрелять из арбалета, а она мне глазки строила. А я им говорил, что это небезопасная игрушка. Он её случайно подстрелил. Простите, не знаю, зачем я Вам это рассказываю, доктор Смит... Не подскажете, в какой она палате? А он? Я за них волнуюсь.       - Я только что сменил своего коллегу, который дежурил тут ночью, и не совсем в курсе произошедшего, – подтвердил врач догадку Сетера. – Я видел одну девушку, с рукой на перевязи, когда только приехал. Темноволосая, зеленоглазая, симпатичная. Её увёз какой-то молодой человек, который поблагодарил меня, назвав коллегой.       - Точно, она... – буквально прошипел Томас, от злости сжав руки в кулаки. – Уже очередного мужика себе нашла, сучка... Я говорил своему сыну, предупреждал...       То, что Эстер оказалась вне зоны досягаемости, разозлило его так, что вздулись вены на лбу. Понадеявшись уничтожить и её, и Хьюго одним разом, Сетер раздосадованно ударил кулаком по кровати.       - Вам плохо? – Смит обеспокоенно заглянул в лицо пациента, побагровевшего от ярости.       - Да, доктор, мне очень плохо, – процедил сквозь зубы Томас и внезапно рванулся вперёд, ударив лбом в лоб ничего не подозревающего врача. Тот отшатнулся, пытаясь понять, что происходит, а Сетер, вскочив с кушетки, с размаху ударил врача кулаком под дых, после чего схватил за шиворот и, развернув, изо всех сил приложил головой об угол стола.       - Нечего было тратить моё время, – на лице Томаса появилась безумная улыбка, когда он увидел растекающуюся на полу лужу крови. Позабыв о ране в плече, он быстро стянул с доктора халат, надел на себя его брюки и рабочие тапки, перетащил неподвижное тело на кушетку и укрыл одеялом. – Ничего личного, доктор, – усмехнулся мужчина, поправив бэйджик. – Отдохни пока.       Выйдя за дверь палаты, Сетер едва не столкнулся с дежурным полицейским. Повезло ему в том, что тот не видел, как выглядит преступник, которого нужно охранять.       - Офицер, пациента лучше пока не трогать, – Томас как бы машинально перехватил пальцами бэйджик в том месте, где на фото было лицо владельца. – Ему стало хуже, я сделал укол успокоительного. Не заходите пока туда в ближайшие полчаса.       - Я я б не то, чтобы заходить, я бы этого мерзавца за яйца подвесил! – возмущённо воскликнул страж порядка и хотел сплюнуть, но вовремя вспомнил, что находится в больнице.       - Вот как? – Сетер вскинул бровь, с любопытством глядя на собеседника. – И за что Вы его так?       - Да поговаривают, что он много лет назад беременную жену убил. А в этот раз чуть не убил собственного сына. Таким тварям нельзя размножаться.       - Полностью с Вами согласен, офицер. Простите, но мне нужно на обход. А Вы лучше не пускайте никого в палату, а то вдруг появятся какие-нибудь вершители справедливости. Вам же не нужны проблемы, верно?       С улыбкой подмигнув полицейскому, Томас пошёл дальше по коридору, а, выяснив у поста дежурной медсестры, где находится палата Хермансона, направился туда. Заприметив молоденькую санитарку, которая катила куда-то тележку с инструментами и постельным бельём, он якобы случайно врезался в неё. Инструменты посыпались на пол, а девчонка, испуганно пискнув, плюхнулась на пятую точку.       - Ой, простите, доктор! – залепетала она, судорожно собирая всё обратно обратно в лоток. – Я такая неловкая! Простите, пожалуйста!       - Что Вы, мисс, это я виноват, – Томас выдавил из себя благодушную улыбку и принялся помогать девушке. – Я не смотрел под ноги и сбил Вас. Вы не ушиблись?       - Нет, нет, – она замотала головой. – Всё в порядке. Спасибо Вам огромное!       - Удачного дня! – Сетер кивнул и поднялся на ноги, пряча в кармане халата скальпель. Беспрепятственно поднявшись на второй этаж, он прошёл к палате реанимационного бокса, где находился Хьюго. Руки тряслись в предвкушении, ладони вспотели, даже зубы стучали друг о друга. В палате не было никого, кроме самого пациента, который, видимо, спал, но, даже если бы там находился кто-то ещё, Томас, не раздумывая, перерезал бы этому человеку глотку. Шагнув ближе, мужчина бросил взгляд на звериные уши сына, и его брезгливо передёрнуло.       - Адское отродье... – прошептал он, доставая скальпель. – Когда же ты уже сдохнешь?       - Доктор Клейтон? – сонно поморгав, Хьюго повернул голову на звук, и его глаза тут же расширились от изумления. Буквально нутром почуяв охвативший парня ужас, Томас ощутил почти первобытное удовлетворение.       - Ну, здравствуй, сынок, – глумливо ухмыльнувшись, он поднял руку. При свете настольной лампы сверкнула сталь. – А я к тебе с подарочком.       ***       - Нет, не снимай пока.       Фил перехватил ладонь Эстер, которая хотела избавиться от бандажа, поддерживающего её руку.       - Доктор Райт, зачем мне это, если стрела попала почти в шею?       - Всё равно, ты будешь шевелить рукой и можешь растревожить рану.       - Вам-то что с того? – девушка фыркнула, пытаясь набросить на плечи джинсовую куртку. Фил едва не взвыл.       - Я же беспокоюсь за тебя, – выражение его лица стало обиженным, как у ребёнка, у которого отобрали конфету. Брюнетка вздохнула и протянула ему куртку.       - Единственный человек, который беспокоился обо мне, - это была моя сестра. Остальным всегда было плевать на меня. Так что давайте без Ваших сказочек.       - Это не сказочки, – Филипп помог девушке одеться и заново закрепил бандаж. – И я это докажу. Вот сейчас приедет Фрэд на своей машине, я отезу тебя домой и куплю мороженое.       - И... – Эстер прищурила глаза. – Для Вас это, очевидно, верх заботы? Извините, со своей стороны десерта не обещаю.       - Ну, зачем ты так? – Райт заглянул ей в глаза. – Я же пытаюсь исправиться. Изо всех сил пытаюсь. Я хотел купить тебе мороженое, чтобы поднять настроение. Я ведь понимаю, что после произошедшего оно ни к чёрту, а в кафе ты не захочешь, поэтому я подумал, что хотя бы мороженое поможет. Но если нет...       - Фисташковое, – перебила его словоизлияния брюнетка. – Только сначала узнаем, как дела у Хьюго.       Они вышли из палаты и почти сразу же увидели направляющегося к ним Роберта.       - Домой? – он улыбнулся, заметив, что с лица Эстер сошла бледность. – Как самочувствие?       - Я в порядке, доктор, спасибо, – девушка машинально потрогала прикреплённую к шее медицнскую салфетку. – А как Хьюго?       - Тоже домой порывается, но ему пока нельзя. Надо отлежаться хотя бы два-три дня. Но ничего, мы за ним присмотрим.       - Смотритель, тебе самому не мешало бы отдохнуть и привести себя в порядок, – Фил кивнул на помятую рубашку Клейтона. – А то как будто сам тут смену отработал. Вон, Фрэд тебя подменит.       Он помахал приближающемуся Бойе. Почему-то мужчина был один, без племянницы.       - А где Сандра? – на всякий случай уточнил Роб. – Я думал, вы вместе приедете.       - Она подъедет чуть позже, хочет суп для Хьюго сварить. Вообще, если вы не против, господа, то я останусь, вы поедете в отель и отдадите Сандре ключи от джипа, чтобы она смогла приехать сюда.       - Согласен, – Роберт кивнул, подавив зевок. – Я только приму душ, вздремну пару часов и вернусь.       - Тогда до...       Внезапно Фрэд замолчал на полуслове и часто заморгал, словно его внезапно ударили. Резко развернувшись, он бросился к лестнице, ведущей на второй этаж.       - Фрэд! – Клейтон рванул следом. – Что случилось?       - Хьюго...       Бойе в несколько прыжков преодолел два лестничных пролёта, промчался по коридору и ворвался в палату, где находился его племянник. Он успел как раз в тот момент, когда Хермансон боролся с отцом, который пытался перерезать парню горло.       - Мразь! – выкрикнул Фрэд, накинувшись на Томаса сзади и перехватив его за шею. Подскочивший тут же Роберт ударил Сетера по руке, выбивая скальпель. Вместе они оттащили упирающегося и вопящего проклятия мужчину подальше от койки Хьюго, который надрывно кашлял, пытаясь нормально вздохнуть.       - Охрану сюда! – не растерявшись, рявкнул в коридор догнавший Клейтона и Бойе Филипп. – Быстро! Нападение на пациента!       Топот сразу трёх пар ног возвестил о появлении не особо расторопных полицейских. Один из них чуть не сбил с ног самого Райта, который успел отскочить от двери, прижав к стене Эстер.       - Да, господа. Работаете вы из рук вон плохо, – заметил он, пока стражи порядка выволакивали Томаса из палаты. – Отправитесь вы улицы патрулировать.       - Отпустите меня! - орал Сетер, изворачиваясь в руках полицейских и брызгая слюной. – Отпустите! Вы ничего не понимаете! Я должен убить это адское отродье! Этой твари не место среди нас!       - Фрэд, стой! Не трогай этого мерзавца! – теперь уже Роберту пришлось удерживать Бойе, который, рыча, попытался броситься на убийцу. – Уведите его отсюда! – крикнул он уже полицейским. – Фил, проследи, чтобы Фрэд за ними не побежал. Я должен осмотреть Хьюго.       Оставив Бойе на попечении коллеги, Роб медленно подошёл к кушетке. При одном только движении в его сторону Хермансон ощерил отросшие клыки и глухо зарычал, сверкая золотистыми глазами. Послышался треск разрываемой ткани - когти парня вцепились в простыню, превращая её в клочья.       - Хьюго, – как можно спокойнее произнёс Клейтон. – Хью, это я, Роберт. Посмотри на меня, приятель. Это я. Я не враг тебе. Я хочу помочь. Хьюго, посмотри на меня, пожалуйста. Он протянул к парню руку и едва успел её отдёрнуть. Точнее, не совсем успел. Два острых когтя всё-таки зацепили тыльную сторону ладони, и на коже сразу вспухли алые полосы.       - Хью, – Роб глубоко вздохнул и махнул рукой Филу, чтобы он вывел Фрэда из палаты. – Хьюго, давай, вдохни и выдохни. Хью, дыши. Дыши, пожалуйста. И посмотри на меня.       Рискуя снова получить удар когтями, Клейтон осторожно присел на край койки и, медленно протянув руку, коснулся пальцами волчьего уха Хермансона. Потом пальцы скользнули ниже и начали почёсывать ухо у самого основания.       - Вот так... молодец... – Роберт сам облегчённо выдохнул, когда глухое рычание превратилось в тихое урчание. – Всё хорошо. Этого мерзавца здесь больше нет. Только я.       - Доктор Клейтон? – Хермансон словно очнулся и поднял взгляд. – Доктор... где он? Он только что был здесь... Он хотел меня убить...       Голос парня снова сорвался до хриплого шёпота. Дрожа, как в лихорадке, он, как и в прошедшую ночь, вцепился в рубашку Роберта и уткнулся лицом в его плечо.       - Прости, это моя вина, – Роб провёл ладонью по голове парня, чувствуя под пальцами, скорее, мех, чем человеческий волос, и снова начал почёсывать его за ухом. – Я не должен был оставлять тебя одного. И ведь как же этому подонку повезло так, что ему не только удалось смыться из-под носа полицейских, но и сюда попасть как раз тогда, когда ты был один? Но ничего, я уверен, его сегодня же увезут в тюрьму. Если он в состоянии самостоятельно передвигаться, то здесь ему делать нечего.       - Я думал... мне конец, – Хьюго тихо шмыгнул носом. – Думал, всё... не удержу его руки, и...       - Это Фрэд вовремя среагировал. Он как почувствовал, что тебе грозит опасность. Сразу сорвался и побежал сюда.       - Верните его, пожалуйста... Иначе он пойдёт и убьёт Томаса. И никакая полиция его не остановит.       Отстранившись, Хермансон откинулся обратно на подушки, и тут его взгляд упал на царапины на ладони Роберта.       - Это я Вас?       - Что? – Роб взялся за ручку двери, посмотрел на свою руку и небрежно отмахнулся. – А, это Томас меня скальпелем задел. Ничего страшного, сейчас обработаю. Фрэд? – он высунулся в коридор. Бойе, упираясь локтями в колени и обхватив голову руками, сидел на лавке между Филиппом и Эстер, которые опасливо переглядывались, но молчали.       - Что? – мужчина сразу вскочил на ноги.       - Всё в порядке, – поспешил успокоить его Роберт. – Просто Хьюго переживает, что Вы побежите убивать Томаса.       - Я убил бы его, если бы вы оба мне не помешали, – хмуро отозвался Бойе, проходя в палату. – Gutten min, hvordan ble jeg redd for deg...* – проговорил он уже совсем другим тоном, наклоняясь к племяннику и целуя его в лоб. Хьюго что-то ответил, и в этот момент у Фрэда зазвонил телефон.       - Это Сандра, – снова нахмурившись, сообщил он. – Наверняка тоже почувствовала...       - Дай мне, пожалуйста, телефон, – попросил Хермансон, протянув руку. – Я поговорю с ней.       Бойе передал ему сотовый, бросив быстрый взгляд на Клейтона. Тот кивнул.       - Привет, Санни... – услышав в трубке голос сестры, парень сразу заулыбался. – Извини, громче не могу говорить. Доктор Клейтон сказал, что голос восстановится, но позже. Он с доктором Райтом и Эстер сейчас поедут в отель и отдадут тебе ключи от машины. М-м-м... – протянул он, мечтательно прикрыв глаза. – Да, конечно хочу суп. Приезжай. А... нет, мне просто плохой сон приснился. И он очень был похож на явь, поэтому вот так... Я буду тебя ждать.       Вернув телефон дяде, Хьюго устало прикрыл глаза.       - Ей не обязательно знать, что тут произошло... Просто плохой сон...       - Я побуду с ним, – Фрэд кивнул Роберту. – Езжайте.       - Звоните, если что.       Бросив взгляд на бледного, измученного Хьюго, Клейтон покинул палату.
Примечания:
19 Нравится 72 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)