ID работы: 828043

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО

Слэш
G
Завершён
422
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
422 Нравится 92 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок выглядел потрясающе. Настолько потрясающе, что устроившийся за маленьким круглым столиком Джон насупился и запил нараставшее в геометрической прогрессии недовольство изрядным глотком разливного пива, которое, согласно меню, претендовало на мировой бренд, однако имело крайне подозрительное происхождение. Гадость… Он поморщился и вновь поднял суровый взгляд, искоса посматривая на единственного в мире консультирующего детектива, восседающего на высоком табурете у барной стойки. Это было уже третье питейное заведение специфической направленности, в котором Холмс и его блогер проводили субботний вечер в рамках очередного расследования и профессиональных интересах Лестрейда. Безумная идея использовать Шерлока в качестве приманки для маньяка-убийцы, естественно, пришла в голову самому Шерлоку после того, как неподалеку от очередного гей-бара был обнаружен третий труп молодого мужчины с перерезанным горлом. Месторасположение, способ убийства, сексуальная ориентация и типаж жертвы развеяли последние сомнения в серийности преступлений, а приметы «высокий, стройный, с темными вьющимися волосами», конечно, не могли не вдохновить склонного к нетрадиционным решениям Холмса. Лестрейд сопротивлялся отчаянно, но недолго, а всего две недели как женившийся Джон был слишком занят матримониальными переменами в своей жизни, чтобы вовремя вмешаться и попытаться предотвратить авантюру. И вот теперь бывший военный врач изображал завсегдатая гей-вечеринок, прикрывая непревзойденного гения криминалистики, который в данный момент усиленно строил глазки потенциальному подозреваемому. Твою мать… Доктор Уотсон нервно повел плечами и пригладил тщательно зачесанные к макушке волосы. Кандидат в маньяки был лыс и накачан, улыбался натянуто, смотрел на Шерлока жадным взглядом, и Джон елозил на мягком диванчике, чувствуя, как в груди мерзкой, скользкой змеей ворочается тревога, в то время как детектив, казалось, буквально наслаждался происходящим. Свою роль он разыгрывал настолько блестяще и самозабвенно, что бедный Уотсон не знал, что и думать… Он и не предполагал никогда, что его друг может быть таким… таким… Обольстительным. Тьфу! Джон едва ли не плюнул в кружку. Шерлок доиграется. Он слишком неосторожен. Словно ощутив направленное на него беспокойство, детектив коротко глянул в сторону доктора, и тому сразу стало немного легче. – Не угостишь выпивкой? Уотсон недоуменно воззрился на усевшегося за его столик молодого человека. Парень улыбался, игриво поглядывая из-под удлиненной челки, и Джон переменил решение избавиться от незваного гостя. В конце концов, конспирация так конспирация. – Почему бы и нет? – он растянул губы в улыбке. – Закажи что-нибудь… – Первый раз здесь? – поинтересовался молодой человек, когда выбранный им коктейль был принесен официантом. – Я тебя раньше никогда здесь не видел… Занятый наблюдением за Шерлоком Джон сначала не успел ответить, а потом не смог, потому что парень внезапно погладил носком ботинка его щиколотку. Уотсон вздрогнул, машинально отодвигаясь, поджимая под диван ноги, и тут же наткнулся на пристальный взгляд детектива. Холмс прищурился, затем опустил глаза и отвернулся. – Ээээ, извини, – страдая от неловкости, пробормотал доктор, – но тебе, наверное, стоит поболтать с кем-нибудь другим… Теперь уже молодой человек сначала посмотрел на Джона, а потом перевел взгляд на Шерлока. – Понятно… – насмешливо протянул он, поднимаясь и забирая с собой коктейль. – Что тебе понятно, идиот… – пробурчал Уотсон и в расстройстве приложился к пиву. Между тем, общение Холмса с предположительным маньяком-убийцей неожиданно приобрело новый оборот, перейдя от стадии легкого флирта к стадии неприкрытого соблазнения. Детектив снял пиджак, бросив его на соседний табурет, и расстегнул еще одну пуговицу на светлой рубашке. Джон укоризненно качнул головой и в двадцать пятый раз подивился произошедшей с другом метаморфозе. Каждый жест Шерлока теперь дышал откровенной истомой, стан изящно изгибался, когда его обладатель чуть наклонялся вперед, словно не в силах бороться с влечением к собеседнику, в глазах плескалось такое бесстыдство, что Уотсон не выдержал и покраснел. Холмс целенаправленно продолжал свой спектакль, и вынужденный сидеть в партере доктор изо всех сил старался набраться терпения, заставляя себя думать о чем-нибудь успокаивающем, например, о том, какой счастливой Мэри была на свадьбе. Однако когда пальцы подозреваемого в серийных убийствах вдруг сомкнулись вокруг тонкого, обтянутого светлой манжетой запястья, будто горячая волна ударила Джона в затылок, и, не успев толком сообразить, что он делает, Уотсон в мгновение ока оказался рядом с Шерлоком и его визави. – Ну, все! Хватит! – Что? Ты кто?.. – удивился подозреваемый. Черт. – Я… я… – промямлил Джон, не сводя растерянных глаз с замершего и вперившего взор в пространство детектива, и попытался найти выход из сложившейся ситуации: – Я… собственно… с ним. Брови Шерлока слегка приподнялись. – С ним?.. – повысил градус удивления «маньяк» и покосился на Холмса: – Ты его знаешь? – Да так… – растягивая слова, произнес детектив тоном, не сулившим доктору Уотсону ничего обнадеживающего. Что значит «да так»?! Джон даже задохнулся от возмущения. – Вообще-то... – он одернул пиджак, выпрямился, упрямо выставив подбородок, – вообще-то, я его… кхм… бойфренд. Глаза Шерлока чуть округлились, брови поднялись еще выше. – Да ну… – оглядев Джона с головы до ног, развеселился «маньяк». – Тогда докажи. – В смысле?.. – нахмурился Уотсон. – Поцелуй его. Так, чтобы я тебе сразу поверил. Если бы в баре внезапно обрушился потолок, Джон и то не был бы так ошарашен. Руки дрожали, пульс громко бился в ушах, заглушая сторонние звуки. Детектив, наконец, обернулся и уставился на друга с абсолютно не читаемым выражением лица. – Ну… – проявил нетерпение подозреваемый. – Или целуй, или уступи дорогу и не вмешивайся… – и он нежно погладил Шерлока по коленке. Ах, ты сукин сын! Уотсон решительно шагнул ближе, запуская пятерню Холмсу в кудри, вынуждая нагнуться к себе. Губы детектива оказались мягкими, полуоткрытыми, и, словно с головой погружаясь в ледяную воду, Джон скользнул между ними языком, даже не пытаясь смошенничать… …Когда поцелуй прервался под общие аплодисменты посетителей бара, Уотсон был до невозможности раскрасневшимся, а Шерлок бледным до синевы. – Устроит?.. – охрипшим голосом поинтересовался у подозреваемого Джон, затем, не дожидаясь ответа, схватил друга за руку и потащил в сторону. Как выяснилось, не в ту. – Здесь нет выхода… – сердито зашипел детектив, вырываясь. – Здесь туалет. – Вот и хорошо, – откликнулся Уотсон, подходя к раковине и открывая холодную воду. – Кое-кому явно следует остудить свой пыл. – И я даже знаю кому. – Заткнись, – все еще пунцовый от смущения, Джон пока не придумал, что ему теперь делать с воспоминанием о том, как губы Шерлока покорно раскрывались под его напором. – Все из-за тебя. – Конечно... – Конечно! – Уотсон подскочил к детективу и яростно зашептал: – Ты хоть понимаешь, что ты вытворяешь, Шерлок! Он же маньяк! А ты перед ним хвост распустил, павлин недоделанный. И так, и эдак выкаблучивался. Удивительно, как это он тебя не трахнул прямо на барной стойке! – Джон, – серьезно проговорил Шерлок. – Он не трахает своих жертв, он перерезает им глотки. – Отлично! – рявкнул Уотсон. Несколько секунд они сверлили друг друга взглядами и вдруг расхохотались. – Будем считать, что гей-вечеринка удалась, – простонал Джон, смаргивая выступившие от смеха слезы. – Хорошо, что Лестрейд этого не видел. – Между прочим, он сейчас ждет нашего сигнала, а мы по твоей милости даже не знаем, тот ли это человек, который нам нужен. Нет, – поспешил добавить детектив, – я-то уверен, что не ошибся, но мне бы хотелось получить неопровержимые доказательства. – И что ты считаешь неопровержимыми доказательствами?.. – доктор Уотсон умылся и теперь протирал физиономию бумажным полотенцем. – Разрез на твоей шее от уха до уха? Нет уж, сейчас мы отсюда выйдем, и ты укажешь Лестрейду на этого парня, пусть он устанавливает за ним слежку и сам ищет свои доказа… Довести благоразумную тираду до конца Джону не удалось, потому что Шерлок без предупреждения толкнул его в одну из кабинок и резко захлопнул дверь. Что, черт возьми, происходит?!! Доктор застыл, напряженно прислушиваясь. – Где же твой дружок-петушок?.. – голос недоказанного маньяка звучал насмешливо, и Джон крепко, до боли в суставах сжал кулаки. – Я думал, вы ушли вместе… – Нет, он ушел один. Мы… поссорились. – Вот жалость… Джон ничего не видел, но почему-то был совершенно уверен, что подозреваемый находится непозволительно близко от Шерлока. Бешенство электрическим током заскользило по нервам, и доктор едва сдержался, чтобы не испортить представление во второй раз. – Может, я смогу тебя как-то утешить?.. Только попробуй, и я тебе голову оторву… – мысленно пообещал Уотсон. – Может… – бархатным тоном вымолвил детектив. И тебе тоже. Поджав подрагивающие губы, Джон достал из-за пояса пистолет и очень аккуратно снял его с предохранителя. Не факт, что понадобится, но… За дверью послышалась возня, а потом снова раздался ласковый голос подозреваемого: – Не ожидал, правда?.. Какая неприятность для твоей белой шейки. Я уж было решил, что она от меня ускользнет… Значит, понадобится. Вмиг вновь преисполнившись хладнокровия, Джон осторожно приоткрыл дверь и выглянул в щель. Шерлок был кардинально прижат к стене напротив, а у его горла поблескивал небольшой, но впечатляюще заточенный нож. «Достаточно доказательств?» – ехидно просигналил бровями Уотсон. «Вполне…» – сморщил переносицу Холмс. – Ты же не станешь убивать меня прямо здесь? – произнес он вслух, отвлекая внимание нападающего. – Почему нет?.. – пожал плечами тот. – Ты только что поссорился со своим любовником, так что именно его заподозрят в твоем убийстве… – Вряд ли, – Джон приставил дуло пистолета к гладко выбритому затылку. – Брось нож. – O… – маньяк медленно поднял обе руки вверх и оглянулся через плечо. – Значит, ссора была ненастоящей… – и после небольшой паузы добавил: – А поцелуй?.. Безусловно, это был не лучший момент, чтобы встречаться глазами со своим бывшим соседом по квартире, но Джон встретился и на мгновение потерял контроль над ситуацией, что позволило маньяку проявить чудеса ловкости и сноровки. За пару секунд он умудрился шарахнуть Уотсона локтем под дых, выбить у него пистолет и схватить Шерлока за воротник. Холмс рванулся, уходя от опасности, но лезвие все равно чиркнуло ему по горлу, кровь алыми соцветьями украсила белый хлопок рубашки. Джон взревел, диким зверем бросаясь на преступника, и со всего маху впечатал его темечком в стену. Маньяк рухнул рядом с осевшим на пол детективом. – Что?.. Что?.. – опустившись на колени, в страхе бормотал Уотсон, бережно отводя ладонь Шерлока от окровавленной шеи. – Все нормально, – тот попытался улыбнуться. – Просто царапина… – Да, – оценив причиненный другу физический ущерб, с облегчением выдохнул Джон, – просто царапина… – Звони Лестрейду… – Шерлок поднялся и, опираясь на раковину, брезгливо уставился на себя в зеркало. – Пожалуй, с меня и правда достаточно доказательств. * * * – Может, тебя все-таки подвезти?.. – Джон топтался рядом с такси, с сомнением глядя на детектива. – Не стоит, – тот несколько нервным жестом поправил шарф, скрывая заклеенную пластырем шею. – Я вполне способен добраться до дома самостоятельно. К тому же тебе стоит поторопиться… – и, отвечая на невысказанный вопрос, пояснил: – Три сообщения за пятнадцать минут… Уотсон кивнул, вздохнул и вознамерился залезть в автомобиль. – Джон… – Ммм? – Кольцо… – Что?.. Ах, да… – доктор хмыкнул, достал из внутреннего кармана пиджака обручальное кольцо и с некоторым усилием напялил его на палец. – Спасибо. Послушай, – он поежился, разглядывая тротуар, – наверное, не стоит рассказывать моей жене о некоторых… кхм… подробностях сегодняшней операции. – Подробностях?.. – холодно переспросил детектив. – Забудь, – махнул рукой Джон. – Пока… Но сесть в кэб опять не успел, потому что Шерлок внезапно дотронулся до его плеча. – Конечно, мы не будем ей ничего рассказывать, Джон, – тихо, словно заговорщик, произнес детектив. – Только в следующий раз не хватай меня за волосы, ладно?.. – Ладно, – растерянно, но, тем не менее, с готовностью согласился Уотсон. – В следующ… Погоди. Что?!! Шерлок расплылся в хулиганской улыбке, подмигнул, на секунду нацепив на себя тот обольстительный образ, что так впечатлил доктора в баре, затем грациозно развернулся на каблуках и удалился с самым независимым видом. Джон обалдело моргнул, фыркнул, погрозил вслед Шерлоку кулаком, рассмеялся, но, вспомнив про три сообщения, посерьезнел и торопливо полез в такси.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.