СЛЁЗЫ ВЕТРА
30 мая 2019 г., 19:35
Дарья услышала этот странный звук, когда ещё спускалась вниз по лестнице в кухню, собираясь выпить кофе. Словно большой, обиженный на весь мир щенок, захлёбывался слезами, поскуливал и отчаянно-пронзительно подвывал. Дарья и Джейн засиделись допоздна, но всё было абсолютно невинно — приближалось окончание школы, поиск пути и поступление в колледж и все лихорадочно добирали недостающие баллы. Даже «Модный клуб» приказал долго жить, самораспустился — Квин и Стэйси задумались о будущем и объявили о своей добровольной отставке. Разве что Кевину было море по колено.
Трент. Как обычно, неразговорчив с утра, но сейчас на его лице такое кислое выражение, словно брат Джейн вместо кофе случайно выпил стакан уксуса. Светловолосый незнакомый парень. Рыдает самозабвенно, как младенец. Ничего не видя и не слыша. Дарья удовлетворённо кивает — источник странного звука найден. И как его теперь заткнуть? Трент терпеливо ждёт, когда это слёзо- и звукоизвержение закончится, но Дарья видит, что терпение у Трента на исходе.
— Простите? — Дарья вежливо улыбается незнакомцу.
Блондин замолкает и теперь только шмыгает распухшим носом и смотрит на девушку опухшими от слёз, красными глазами.
— С кем имею честь? — как можно мягче, стараясь не повышать голос, спрашивает Дарья. — Нас ещё не представили друг другу. Я Дарья. Дарья Моргендорфер. Девушка Джейн.
— Кто?! — от шока у светловолосого глаза немного расширились и, кажется, даже слёзы высохли. Он, с открытым нараспашку ртом, растерянно хлопает мокрыми ресницами.
— Любимая девушка Джейн Лейн. Она тут живёт. Вот с ним. Со своим старшим братом Трентом, — у Дарьи в голосе появляются мягкие, успокаивающие интонации опытного психиатра. Слышала бы её сейчас Хелен… — А кто вы?
— Винд, — парень хлюпает носом, и Трент молча вручает ему салфетку. — Винд Лейн.
Дарья теперь вопросительно смотрит на Трента и тот поясняет:
— Старший братец. Мой и Джейн. Его опять выставили из дома. Снова поцапался со своей Кэтрин.
— Понятно.
— Дарья, кофе будешь? — Трент немного расслабился — Винд заткнулся на какое-то время. С появлением Аманды всё начнётся по новой, но Трент надеется к тому времени сбежать из дома на весь день или несколько часов — как получится. Дарья думает, что стоит свести Джейка и Винда и посмотреть, кто кого одолеет. Или Винд утопит Джейка в слезах, или папочка добьёт Винда и тот погрузится в чёрную меланхолию. Винду пойдёт бледный цвет лица и чёрное. Нечто байроническое. Дарье представляется стоящая на высокой скале, над бушующим морем, фигура, закутанная в чёрный плащ, на боку шпага и шляпа надвинута на глаза.
— Буду. За этим и спустилась. Джейн ещё спит. Спала, во всяком случае, если её ещё не разбудили эти горькие рыдания и стенания снизу из кухни.
— Разбудили, — мрачно ухмыляется Джейн. — Так что я тоже буду кофе, а потом мы отправимся к тебе домой, Дарья, а затем, как ещё вчера запланировали, в библиотеку. Привет, Винд. Опять?
Винд только собирается опять закатить истерику и потоки слёз хлынут по новой, но не успевает. Джейн обнимает Дарью и крепко целует в губы. Трент равнодушно продолжает наполнять кружки, а Винд смотрит на парочку круглыми, как у филина безлунной ночью, глазами:
— Вы…
— Вместе. Пара. Разве Дарья тебе не сказала, братец? Или Трент.
— Я рассказала обо всём, но, видно, Винд не поверил, — пожимает плечами Дарья.
Они вчетвером пьют кофе и Винд, который, к огромному облегчению всех, окончательно прекратил рыдать, всё это время разглядывает Дарью.
— Эй, братец, — деланно хмурит брови Джейн. — Она моя девушка. Не вздумай подкатить к Дарье.
— Я и не собирался, — смущённо краснеет Винд. Трент тихо фыркает, поднимая волны в своей кружке.
…
Завтракают Дарья и Джейн в резиденции Моргендорферов. Стэйси тоже со всеми за столом — она и Квин пашут, как проклятые, и не вылазят из библиотеки. Теперь обе сестры с подружками частенько оказываются там вместе и Дарья помогает заодно сестре и Стэйси.
Всё идёт, как планировалось. Дарья и Джейн выходят из кафе, когда Лейн звонят. Она с очень странным выражением на лице смотрит на Дарью.
— Что? Что-то с Виндом? Мы зря оставили его одного с Трентом. Видно, тот не углядел за старшим братцем и Винд…
— Типун тебе на язык, Моргендорфер. Вот что значит связаться с будущим писателем. Это папа. Он хочет поговорить с НАМИ. Видно, Винд ему доложился. И мама дома. Но сейчас они у твоих. И ждут только нас.
Дарья тяжело вздыхает:
— Ну, тогда пошли…
…
Дома оказалось всё даже очень мирно. Хелен и Аманда беседовали за кухонном столом. Стэйси и Квин что-то обсуждали с целым Монбланом книг, сидя на диване перед молчащим телевизором. Дарья в первый раз увидела Роу в очках, выглядела она сегодня необычно серьёзной и взрослой, несмотря на легкомысленные хвостики, которым Стэйси не изменила.
— Сбылась моя мечта, — прошептала Дарья Джейн на ухо. — Мой папа и Винд встретились. Теперь посмотрим, кто кого сборет.
Победителем стал алкоголь. Хелен и Аманда обнаружили своих мужа и сына в гараже — оба были невменяемы, в зюзю. Аманда только махнула рукой:
— Это лучше, чем слушать бесконечные стенания Винда. Пусть проспится, а потом Винсент его заберёт.
За столом собрались всей большой компанией. Дарья не успевала донести вилку до рта, отвечая на очередной вопрос Винсента или Аманды. После совместного обеда Стэйси и Квин отправились наверх, гружённые тетрадями и книгами, заниматься, Джейк и Винд куда-то исчезли — как чуть позже выяснилось, в гараж, Аманда и Хелен отправились мыть посуду и продолжить беседу, а Винсент взялся за фотоаппарат.
— Для вашего будущего семейного альбома, девочки, — сказал он. — Ты же собираешься сделать предложение моей дочери, Дарья?
— Ну… Думаю.
— А я заранее отвечаю согласием. Но такой брак вроде пока невозможен. На территории США, во всяком случае.
— Онтарио. Там такие браки недавно разрешили.
Джейн улыбнулась:
— Значит, начинает подыскивать себе свадебные платья. Но я думаю, что мне больше пойдёт смокинг.
— На эту тему стоит посоветоваться с Квин.
Квин смокинг одобрила, а Стэйси с энтузиазмом поддержала подругу.
— Значит, мне придётся быть в платье, — вздыхает Дарья.
— Наша Мисс Моррис хороший тренер, — совершенно серьёзно замечает Джейн. — И думаю, что на этот раз всё пройдёт, как по маслу. Ты стала заметно крепче, Дарья. И фигурка…
— Ну, наша свадьба это дело будущего, а пока нам надо подумать о более актуальных вещах — скоро мы покинем стены нашей школы, а потом начнётся колледж…
— Умеешь ты испортить настроение, Моргендорфер… — ворчит Джейн. — Я размечталась о свадьбе, видах осеннего Онтарио, а ты…
— Никуда от нас Канада не убежит, — Дарья нежно целует подругу в щёку.