ID работы: 8289490

Репетитор - киллер Реборн

Гет
R
Завершён
80
автор
Размер:
572 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 49 Отзывы 60 В сборник Скачать

Эпизод 20 - Граф и горничная

Настройки текста
5 лет назад. На тренировочной площадке возле сада в особняке Каваллоне проходит уже достаточно длительная тренировка. Дино и Реборн нападали на Мэй, Юичи и Ханну. Дети отлично справлялись с нападками двух сильнейших учителей и не собирались уступать им по силе. Мэй наносила быстрые и прямы удары отцовскими катанами лишь иногда используя на них способности своего Пламени Посмертной Воли, которые на всеобщее удивление быстро усвоила. Юичи в свои 11 лет был просто не человечески силён, а его удары мечом были определённо смертельными, несмотря на то, что это была «обычная» тренировка. Реборн как один из Аркобалено замечал изредка проступающее фиолетовое пламя Юичи, делая выводы о том, что он не просчитался с мыслью о том, что Юичи и Ханна могут в будущем стать хранителями Колец Нагасаки. Ханна также на удивление оказалось сильно, но это сила проявлялась не столько в иле ударов, сколько в их расчёте. Она определённо была хитра, проворна и ловка, что позволяло наносить незаметные, но эффективно действующие атаки. В отличие от Мэй и Юичи Ханна использовала в качестве оружие две металлические чёрные палочки. Никто так и не понял, что это такое, но лишь иногда Реборн замечал как во время атак этими палочки раскрывались подобно вееру. Но вот тренировка окончилось. Дети изрядно вымотались, а их учителя были довольны таким быстрым прогрессом. - Молодцы! Продолжайте в том же духе и всё получится! – Потрепал их по головам Дино. - С – спасибо, Дино – сама… - Выдавила Ханна. - Ааа… С каждым разом тренировки становятся всё более сложными… - Протянул Юичи. - Да… Но… Похоже у нас получается… - Сказала Мэй, сжимая рукояти катан. - Да. У вас хорошо получается. Но не расслабляйтесь. – Предупредил их Реборн. - Да!!! – Выкрикнули дети. - Вы хорошо потрудились. Я попрошу Ромарио принести Вам поесть. - Сказал блондин и направился в особняк. - Отдохните как следует. И ещё Мэй… - Обратился к ученице Реборн. - Что? – Мэй. - После того как отдохнёте и поедите, зайдите в кабинет Дино. Нужно поговорить. - Хорошо. Реборн ушёл. - Уааа… Как сложнооо… - Протянула Ханна. - Что, уже сдалась? – Насмешливо посмотрел на неё Юичи. - Ни черта подобного! - Ага, как же! - Ну – ну! Ю – кун, Ха – чан не надо ругаться. Я тоже устала. Мы ведь каждый день тренируемся не удивительно что устаём. – Успокаивала их Мэй. - Д – десятая… - Прости, принцесса. - Всё хорошо. Просто не ругайтесь. Пойдёмте лучше поедим! - Да! - Ага! Полчаса спустя. В саду. - Аааах ~… Хорошо – то как! – Разлеглась на траве Ханна. - Ага… Наконец – то можно нормаль отдохнуть. – Лёг недалеко от неё Юичи. - Красота! Правда, принцесса? – Обратилась красновласка к девочке. Мэй задумчиво сидела в кресле, блуждая в своих мыслях и не слушая друзей. - Принцесса? - Десятая, всё хорошо? - А? А да. Всё хорошо. Пойдёмте, переоденемся. Нам нужно в кабинет. - Да! – Встали они с травы, и пошли следом за принцессой. Немного погодя. Коридор. Мэй, Юичи и Ханна шли по главному коридору в кабинет Дино. Лица их были спокойны и задумчивы. Реборн никогда так резко не звал их на «собрании». Значит ли это, что произошло что – то серьёзное? Но вот они подошли к двери и прошли внутрь. - Можно войти? – Мэй. - Да. Присаживайтесь. – Сказал им Реборн и все уселись на диван. – Вы, наверное, удивлены, что мы вызвали вас так внезапно? – Положительные кивки. – Сейчас мы всё объясним. Дино… - Да. Первое. Нам поступили сведения от инженеров мафии, занимающихся реставрацией Храма Нагасаки. Они сообщили, что ко дню коронации он будет полностью отстроен. – Дино. Мэй кивнула головой. - Так как им нужно знать точную картину полной внутренней реставрации Мэй отправится туда, а вы будете её защищать вместе с моими людьми. - Ты не сможешь поехать с нами? – Мэй. - К сожалению нет, так как и сам очень бы хотел… - Да? Почему? - … Из – за постоянных войн и реставрации тела твоей семьи так и не были похоронены… - Что? – Шокировано распахнула глаза Мэй. Ханна и Юичи напряжённо переглянулись. - Поэтому в первую очередь ты и Сейджи отправитесь на похороны. Уверен ты не меньше всех членов Нагасаки хочешь, чтобы твоя семья смогла обрести покой. Напряжённый, но положительный кивок. - Хорошо. С этим разобрались. Дальше вам нужно будет отправиться во Францию. - Что? – Ханна. - Во Францию? – Юичи. - Зачем? – Мэй. - Нам удалось найти тех кто обладает информацией о двух других хранителях Девятого Нагасаки. Этими данными владеет потомственная графская семья, главой которой сейчас является графиня Астория. Известно, что 10 лет назад она вышла за японца, что теперь помогает ей с бизнесом. Он был близким другом этих хранителе и, кажется, знает о том, что с ними приключилось. – Дино. - Ясно. - В таком случае собирайтесь. Вылет в Японию назначен на вечер этого дня. Мы забронировали места в скоростном самолёте. Ромарио отвезёт вас в аэропорт, и вы вместе с четырьмя моими людьми полетите в Японию. Оттуда доберётесь до храма. - Хорошо. Мы можем идти? - Да. - Тогда мы идём. Ребята. Ханна и Юичи встали с мест, и пошли следом за Мэй. Спустя 8 часов. Япония. Токио. Храм Нагасаки. - Не чаяла я сюда вернуться… - Тихо сказала Мэй, стоя за воротами храма и наблюдая за тем, как инженеры мафии заканчивают постройку храма. - Десятая, тебе не обязательно идти сейчас… - Юичи. - Нет. – Помотала головой брюнетка. – Я не могу постоянно бежать от своего прошлого. Каким бы больным и тяжёлым оно для меня не было… - Принцесса, мы останемся с тобой до конца! – Взяла Мэй за руку Ханна. - Спасибо вам, Ха – чан, Ю – кун… - Что теперь, Ваше Высочество? – Спросил один из подчинённых Дино. - Сейчас мне опасность не угрожает. Однако если так волнуетесь, то пусть один из вас идёт с нами, а остальные, если хотят, помогут с поселением жителей в готовые дома. - Есть! – Сказали все четверо. Как и говорила Мэй. Трое ушли, один остался. В этот момент к ним на коляске в окружении ещё 6 человек подъехал мужчина преклонного возраста. - С возвращением, принцесса. – Поприветствовал он Мэй. Все остальные поклонились. - Вы… - Мэй. - Главный старейшина. - Вот как. Рада, что с Вами всё хорошо. - Я пусть и стар, но ещё крепок. И прошу, зовите меня Сота. - Хорошо, Сота – сан. Вы хотели поговорить со мной? - Да. Мы проведём Вас в храм в комнату для совещаний. - Комнату для совещаний? Разве такая была в храме? - Это комната в которой Ваш отец собирал хранителей. - Понятно. Тогда ведите. - Прошу за мной. – С этими словами один из других старейшин покатить Соту по направлению ко входу в храм. Мэй со своими «подчинёнными» пошла за ними. Комната совещаний. Комната была достаточно большой. Тёмно – фиолетовый пол, в центре которого расположился герб семьи Нагасаки. В центре самой комнаты чёрны прямоугольный стол с восьмью креслами, одно из которых было самым большим и массивным. Это кресло было из чёрного дерева с вставками из серебра. Обивка кресла была бледно – голубая как Пламя Посмертной Воли Мэй, а на его верхней серебряной части был семейный герб. Справа от этого кресла расположились 3 первых кресла. Самое ближайшее из такого же материала, лишь обивка красная, а вместо герба камень в форме урагана. Далее было жёлтое кресло с камнем солнца. Последнее – зелёное с камнем грозы. Слева от большого кресла ещё 3. Первое белое с камнем дождя, второе синее с камнем тумана и третье фиолетовое с камнем облака. Однако восьмое кресло, что находилось напротив кресла с гербом Нагасаки, было оранжевым, а знаком на нём был герб семьи Вонгола. Позади большого кресла разместился чёрный камин, на стенке которого был портрет шести хранителей и босса – Миядзаки Акихиро. На полке над камином стояло ещё несколько рамок с фотографиями семьи Миядзаки и друзьями семьи. По бокам от камина два больших шкафа с книгами. По бокам от центрально стола возле каждой боковой стены комнаты стояли по 10 стульев. Итого в комнате было 28 сидячих мест. В противоположной стороне комнате находился большой экран, к которому прилагался проектор, стоящий на полке камина. Под самим экраном находился достаточно массивный комод, который, судя по всему, служил сейфом. - Никогда не знала об этой комнате… - Сказала Мэй. - В этой комнате собирались босс, хранители, а также старейшины, советники и главнокомандующие «армий» Нагасаки. – Сота. - Но почему здесь 8, а не 7 стульев? И главный вопрос почему здесь стул с гербом Нагасаки? - Видимо до всего этого Вы не успели узнать о зарождении клана. - Зарождении? - Да. Семьи мафий и в частности семьи Нагасаки и Вонгола образовались от союза Первой Нагасаки Саринетта с Первым Вонголой Джотто. - То есть… - Да, принцесса. У нас будет время об этом поговорить. Но сейчас, с Вашего позволения, мы покончим с формальностями. - Да, я понимаю. - Тогда приступим. 3 часа спустя. После собрания. - Боже… Как же долго… - Устало протянул Юичи. - Посмотри на это с другой стороны, Юичи. Мы увидели комнату, в которой бывали лишь избранные. – Ханна. - Тут ты права. Мы разобрались с этими «формальностями», но что дальше? - Дальше?.. Дальше я, наконец, попрощаюсь с семьёй… - Тихо сказала Мэй, продолжая шагать вперёд. Юичи и Ханна тут же заткнулись, не решаясь что – либо сказать, чтобы не заставлять Мэй грустить ещё больше. Она лишь зашагали следом за ней. - Ха – чан, Ю – кун… - Вдруг остановилась Мэй. - Да, Десятая? – Остановились её друзья. - … Не поможете мне собрать цветов для моей семьи? У нас в семье у каждого свои предпочтения на счёт цветов… - Обернулась к ним Мэй, пытаясь выдавить улыбку. - Слово, принцессы… - Попыталась улыбнуться Ханна. - Для нас – закон. – Ответил тем же Юичи. - Спасибо… Пойдёмте в сад. Сота – сан сказал, что они и его тоже восстановили. - Конечно! – Ханна и Юичи. В саду. Ребята сидели возле клумб с цветами и искали нужные. - Десятая, какие цветы и для кого нужны? – Юичи. - Папа всегда любил красную камелию. Он рассказывал, как подарил их маме на первом свидании и что это означает «Ты пламя в моём сердце». - Как романтично ~ - Протянула Ханна. - Точно! Я слышал, что это даже связано с вашим гербом. У вас герб в виде бабочки, а бабочки любят цветы. – Юичи. - Так это, правда, что большая честь клана Нагасаки знает язык цветов? - Это правда. В моей семье как в Миядзаки так и Нагасаки не принято открыто говорить о чувствах. Сначала мы не говорили об этом да и знаков внимания не оказывали, но потом… Потом стали общаться на языке цветов. Это стало настолько привычным, что для нас язык цветов это как второй родной язык. Мы так общаемся… - Это потрясающе! - А что дальше? – Юичи. - Мама всегда любила васильки. Папа однажды подарил их ей на день рождения со словами: «Они подчёркивают твои глаза». - Ааах ~ - Ханна. - А что они означают? – Юичи. - Если фразой, то «Не смею выразить тебе свои чувства». А если словами, то деликатность, изящество, простота и верность. Этими же словами можно охарактеризовать мою маму. - Вот как… - Дальше – мой старший брат Дайчи. Он любил водяную жёлтую лилию… Полюбил её, когда впервые влюбился и захотел жениться. - Не женился? – Ханна. - Из – за миссий, что были перед нападением им всё никак не удавалось, увы… - И что означает этот цветок? – Юичи. - Красноречие, убедительность и искренность. Таким цветком говорят или «Никогда не обманывай меня» или «В моей душе бушуют чувства». Такие цветы дарят, когда идут к любимому человеку с серьёзными намерениями. Хотя Дайчи и не отличался красноречием, он был искренним и не выносил ложь. Дальше Мари. Она любила магнолии. - О! О! Я слышала об этом! Благородство, настойчивость и упорство! Ещё означает, что «Я намерен добиться Вашего расположения». – Ханна. - Ага… Дино часто дарил их Мари. - Они были бы хорошей парой не правда ли? – Юичи. - Да… Ты прав… - Тяжело вздохнула Мэй. Мальчик и девочка переглянулись. - Ну, не будем о грустном! Дальше Кейчи. Хоть по нему и нельзя было сказать, что он любитель цветов, но скорее наоборот. У него даже был свой садик. - Как мило! – Ханна. - Да. Кейчи любил черёмуху… - Черёмуху? В смысле радость? – Юичи. - Ага… Он всегда был весёлым и задорным. Не любил скуку и всегда разряжал ситуацию. Его девиз «Жизнь дана один раз – так радуйся и иди вперёд!». - Вот как… - И, наконец… Рэй… - Твоя сестра близнец? - Да… Знаете… Раньше я не понимала насколько тесно близнецы связаны с рождения… Но когда она умерла… У меня осталось чувство будто половина моего сердца просто пропала… Когда я увидела её в крови мне хотелось умереть… Когда я проснулась и вспомнила её, я хотела умереть… Но… Она меня не простит за это… - Принцесса… - Ханна. - Незабудки… - Что? - Незабудки… Она любила незабудки. Иронично не правда ли? Воспоминания, истинная любовь, искренность, постоянство и верность… Как будто специально предполагала, что такое случится… - Десятая… - Юичи. - Да, Ю – кун? - А какие цветы любишь ты? - Я? Я люблю… Пение птиц и звуки ветра. С похоронами было покончено. Всех членов семьи Миядзаки похоронили в самом отдалённом из небольших храмов, что находился за погребальной поляной. Теперь в этом храме стоят 6 гробов с гербами, а на алтаре со свечами покоятся 6 фотографий. Дела в этом храме закончены, а значит, скоро детям придётся отправиться ещё в одно место… Где найдёт ещё двух будущих членов семьи… Франция. Париж. Особняк Графини Форест. Мэй, Юичи и Ханна с Реборном под присмотром подчинённых Дино спустя 3 дня прибыли на место назначения. Подойдя ко входу особняка их остановил охранник. - Кто вы такие и что вам нужно? – Грубо спросил он их. Юичи и Ханна вздрогнули от такого громкого баса, а вот у Мэй ни один мускул на лице не дрогнул. Её взгляд резко остановился на трёх юношах внутри особняка, что явно смотрели на неё далеко не приветливыми улыбками. Пока один из подчинённых подходил к охраннику с бумагами, подтверждающими личность, Ханна и Юичи заметили странный взгляд принцессы и решили поинтересоваться, в чём дело. - Принцесса, всё хорошо? – Спросила Ханна. - Ты кого – то увидела? – Юичи. - Держите оружие наготове. Кажется, тут есть те, кто не собирается нас так просто оставлять без внимания. – Мэй. Пара кивнула головой и прошла следом за остальными. Огромный особняк с дорогим убранством и неисчисляемым количеством комнат, чего в прочем и стоило ожидать. Однако после экскурсии по огромному пусть и не до конца отстроенному храму ребят уже этим не удивишь. Охранник передал их дворецкому, а тот повёл их в гостевую комнату, где их ждали не главы дома, а мальчик с горничной. Мальчику можно было дать лет 10 и, судя по одежде, он был явно не из бедных. Он сидел на массивном пастельно – голубом кресле и пил чай. Его платиновые волосы были аккуратно уложены, лишь на концах чуть взъерошены. Голубые глаза были полны величия и стати, но не выражали тех отвратительных эмоций на подобии презрения, холодности и тщеславия как это бывает у большинства богатеев. Если приглядеться, то в этих глазах можно увидеть грусть и недостаток любви. Одет он был, как и полагается с иголочки. Белый фрак с королевскими атрибутами и синим шёлковым поясом с золотой пряжкой, чёрные облегающие брюки и белые сапоги. Рядом с мальчиком стояла такого же возраста девочка. У неё были короткие стриженные под каре белые волосы и светло – серые глаза. Всё это сочеталось с мягкими чертами лица и бледной кожей. Одета она была в чёрно – белое платье горничной, что доходило ей до колен, а также в белые колготки и чёрные балетки. Её выражение лица было безмятежным и спокойным, но в глазах тоже плескалась грусть, скрываемая под «обычным» поведением. - Добрый день. – Мягким голосом и тёплой улыбкой поприветствовал их блондин. – Вы должно быть те самые гости, о которых мне говорили родители. Прошу прощения, но им пришлось ненадолго отлучиться. – Голос дрогнул от подступившей грусти. – Они скоро будут. Прошу, присаживайтесь. – Все разместились на креслах и диванах. – Может, хотите чего – нибудь выпить? - Мы не настаиваем. – Как и полагается спокойно сказала Мэй. - Всё в порядке. Вы наверняка после долгой дороги, так что вам не повредит. Энни, принеси им чай и попроси прислугу подготовить гостевые комнаты. - Да, господин. – Присела в реверансе беловолосая и поспешила выйти. - Простите, что не представился. Моё имя Рёта Наоки. – Поклонился юный граф. - Забавно. Вы же француз, так откуда японское имя? – Мэй. - Моя мама из Франции, а отец японец. Он настоял на том, что раз я буду носить его фамилию, то имя должно быть соответствующим. - Теперь понятно, почему Вы так хорошо говорите на японском. - Япония очень интересная страна, поэтому я и сам не прочь её изучить. Вы ведь, Мэй Миядзаки, верно? - Да. - Я наслышан о Вас от родителей. Они были взбудоражены, когда узнали о Вашей трагедии. Примите мои соболезнования. - Благодарю Вас. Могу я задать вопрос? - Всё, что угодно принцесса. - Не знаете ли Вы как близко Ваши родители были связаны с моими? - Подробностей, увы, не знаю, но часто слышал от отца о двух неких хранителях. Также он часто в разговорах упоминал Вашего отца. Однако могу сказать точно, что информацию об этих «хранителях» он прячет за семью замками с момента как сообщил об этом Вашим людям. - Вот как? В любом случае спасибо. - Не за что. К слову. Не много ли у Вас охраны? – В этот момент зашла Энни с подносом в руках. Она раздала чашки гостям и вновь вернулась на свой место возле господина. - Мой опекун очень обо мне печётся и, похоже, не зря. - О чём, Вы? - У Вас тут мои недоброжелатели. - Что?! – Подскочил юный граф. Он был явно обескуражен. - М – молодой господин, прошу, сядьте. – Немного напугано произнесла беловолосая. Однако граф сел на место. - На входе я повстречала трёх мужчин с метками на руках. Такие метки носит одна очень нехорошая организация. – Мэй. - Вы уверены? – Рёта. - Абсолютно. Меня с детства учили распознавать врагов альянса. Даю Вам руку на отсечение. - Я верю Вам, однако прошу простить. Без позволения родителей я не могу производить проверку прислуги. – С сожалением сказал мальчик. Мэй и Реборн определённо подметили, что у этой парочки тесные отношения. Не исключено, что они давние друзья, а социальные статус не позволяет им полноценно общаться. - Не стоит беспокоиться. Эти люди в состоянии защитить меня, поэтому всё будет хорошо. – Мэй. - Вы уверены? – Рёта. - Абсолютно. А теперь, если Вы не против, нам хотелось бы отдохнуть. - Конечно. - За дверью стоят дворецкие. Они проводят вас в ваши покои. – Сказала Энни. Все спокойно вышли. Рёта разлёгся на кресле, тяжело вздыхая. - Господин? - Я ведь просил не назвать меня так, когда мы одни. - Хи – хи. Прости, Рёта. - Что ты о них думаешь, Энни? Девочка вмиг стала серьёзной. - Не похоже, что они плохие люди, скорее наоборот. Это девочка… Она смотрела на нас так, будто видит насквозь. Я видела, что она нас жалеет… Она, будто поняла нашу проблему… - Энни. - Что и требовалось ожидать… - Рёта. - Мы им поможем? - Определённо… И… - И? - Попросим их о помощи. - Что? - Не знаю почему, но мне, кажется, она сможет нам помочь. – Мальчик посмотрел на подругу и взял её за руку. Та лишь смущённо улыбнулась и кивнула головой. 3 часа спустя. Кабинет графини. - Прошу прощения, мы можем войти? – Спросила Мэй, открывая дверь в кабинет вместе с остальными. - Да конечно, проходите. – Раздался мужской голос. – Миядзаки Мэй как я полагаю? - Верно. - Моё имя Сатоши Наоки. Простите, что заставили Вас ждать, были неотложные дела. - Всё хорошо. - Прошу присаживайтесь. Итак… Вы приехали, чтобы узнать об ещё двух хранителях, я прав? - Вы похожи, знаете больше, чем следовало бы. - Да. Хоть я и не из мафии, но я в каком – то смысле был одним из внешних информаторов и по совместительство давним другом этих двух хранителей. - Сможете рассказать? - Именно за этим я Вас и позвал. Насколько я знаю, Вы нашли Хранителя Дождя. - Да. Он мой дядя. - Он жив? - Жив и почти здоров. - Это хорошо. На счёт остальных двух. Это Хранитель Солнца – Саймон и Хранитель Урагана – Челси. - Они не японцы? - Нет. Челси была родом из Италии, а Саймон был моим другом детства. Как я и сказал, у меня есть о них информация. После побега от преследователей хранители разделились, но так случилось, что Чарли и Саймон оказались на самой границе Франции и долгое время прятались в небольшой деревушке. Прятались долго и искали какую – то информацию для Вашего отца. Однако… Теперь они уже как 3 года мертвы… - Вот как… - Да, но как я и сказал, они оставили Вам письма и собранную информацию. Я отнёс коробку с данными в Вашу комнату. И не переживайте. Я их не читал. Дело «государственно» важности всё – таки. - При много благодарна. - К сожалению это всё. Единственное, что могу сказать наверняка это то, что найденную информацию Вам стоит надёжно спрятать. Если она попадёт не в те руки, боюсь представить, к чему это приведёт. - Спасибо, Сатоши – сан. С Вашего позволения я пойду. - Да, конечно. Отдохните. Буду рад видеть Вас на сегодняшней вечеринке. - Непременно. Вечером. Вечеринка в главной зале. Вечеринка была в самом разгаре. Люди то и дело приходили и благодарили за приглашения глав семьи. Часть народа танцевала под медленный вальс, а честь переговаривалась о делах насущных. Рёта стоял рядом с родителями, разговаривая с очередными взрослыми, которые решили поумиляться способному наследнику. Недалеко от него в скромном бледно – голубом платье стояла Энни. Мэй же в окружении Юичи и Ханны стояла на другом конце залы возле стола с угощениями. Внимательный взгляд ярко – жёлтого глаза следил за каждой подозрительной личностью, что могла оказаться недругом. Ханна и Юичи держали наготове оружия и также напряжённо оглядывали народ. Подчинённые Дино по приказу Мэй разместились в каждом уголке залы, возле дверей выходов. Они также держали наготове свои стволы и не спускали глаз с гостей и прислуги, а Реборн в это время находился где - то сверху. Вскоре к Мэй подошёл и сам Рёта с Энни. Мальчик прошептал что – то на ухо девочке, а после встал вместе с Энни недалеко от них. Он был напряжён, а спокойная Энни то и дело хваталась за подол платья, под которым, как поняла Мэй, что – то находилось. «Отряд» ждал «чуда» и оно свершилось. По залу начали разноситься звуки выстрелов. Люди начали кричать и в панике разбегаться, но пройти им не надавали люди с пистолетами. Гости, попытавшиеся убежать, были расстреляны. Мэй крикнула близстоящему подчинённому, и тот бросил ей катаны. Юичи достал пистолеты, а Ханна, вырубив одного из стреляющих, забрала у него автомат. На их удивление Рёта достал из ножных шпагу, которая как им казалось, была игрушечной, как и у всех гостей для танца. Энни же достала из - под подола платья тёмно – серую металлическую палочку, что была чуть больше её ладони, но как только она нажала на еле заметную кнопку на этой палке, она превратилась в длинный металлический шест. Прокрутив его в руке, блондинка бросилась на людей с автоматами. Она ловко орудовала шестом, выбивая оружие из рук мужчин и укладывая их ударами по голове на землю. Рёта боролся против мечников, что забежали позже. Мэй со своей компанией решили не отставать и тоже бросились в бой. Никто не помнил, сколько прошло времени, но детям и страже удалось остановить. Захватчики были пойманы, но жертвы всё же остались. Уже после того как трупы погибших увезли прочь, а приехавшие скорая и полиция оказывали помощь пострадавшим Мэй попросила ребят спрятать оружие, ибо если это увидеть посторонние будет много проблем. Уже после этих неприятных событий Рёта и Энни подошли поблагодарить принцессу и попросили её о помощи. Статус Рёты всё усложнял, но в конечном итоге в их разговор вмешался Реборн. Он предложил свою идею Мэй, и та согласилась, но потом он предложил взять Энни с Рётой в их семью и потому вечер закончился не человечески громким криком Мэй: «Прекрати агитировать всех подряд!!!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.