У Гарри Поттера жизнь не может быть обычной!

R
В процессе
2951
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 31 606 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2951 Нравится 416 Отзывы 1350 В сборник

Глава 22.

Настройки
- Гарри, хватит спать! Мы приехали, - Белла потормошила задремавшего парня. - Мгм, - простонав, Поттер всё же вышел из машины одноклассницы. Ла Пуш. Что тут можно сказать? Самый обычный песчаный пляж и довольно спокойное море. Ближе к воде лежат вынесенные прибоем водоросли. Немного дальше есть место со сваленными брёвнами, которые, судя по всему, заменяют отдыхающим скамейки. Недалеко виднеются лес и скалы. Пока Поттер рассматривал окружающую его природу, на него накатывали не самые приятные воспоминания. Последний раз, когда он был на морском побережье, на его руках умер друг. Добби. Маленький, но храбрый домовой эльф. Он покинул этот мир, защищая друзей. Защищая его, Гарри. Невзирая на обещание, которое маленькое существо дало Поттеру в конце второго курса: «- Гарри Поттер освободил Добби! Как Добби сможет отблагодарить его? – держа в руках носок, спросил домовой, когда Люциус Малфой скрылся из виду. - Пообещай мне одну вещь, - попросил Гарри. - Что угодно, сэр! – заверил его эльф. - Ты никогда не станешь спасать мне жизнь!» Но обещание было нарушено… Непрошеные слёзы собрались в уголках глаз. - Всё в порядке? – обеспокоенно спросила Белла. - А? Да. Всё нормально, просто вспомнилось кое-что, - утирая слёзы рукавом, Поттер приказал себе успокоиться. Повезло, что остальные ребята ещё не подъехали, и раскисшего мага кроме мисс Свон никто больше не видел. Подъехал фургончик Тайлера, из которого спешно выбрались остальные ребята. Далее молодёжь оперативно насобирала дрова, разожгла костёр, перенесла провизию из машин. Эти незатейливые рутинные действия постепенно вытеснили грустные воспоминания, и к приходу неизвестного Поттеру парня, настроение пришло в норму. К компании ребят приблизился юноша. Он был довольно крупным, не только ростом, но и мускулатурой, а карие глаза с лёгким прищуром настороженно наблюдали за волшебником, и сколько бы Гарри ни думал, он не мог понять, чем вызвал эту настороженность. - Джейк, - окликнула незнакомца Белла, - привет. - Привет, Белз, - поздоровался тот, подходя и обнимая девушку. - Познакомься, - Свон подозвала Поттера, - это Джейкоб Блэк. Джейк, это Гарри Поттер, я тебе о нём рассказывала. - И что же такого интересного обо мне можно рассказать? - Гарри слегка смутился и покраснел, но тем не менее, пожал руку новому знакомому. – Приятно познакомиться. - Хм, ну, к примеру, - протянула подруга, - то, как ты спас меня! – после этих слов Гарри смутился ещё сильнее, и нежный румянец распространился со щёк на шею мага. - Ничего необычного, - пробормотал он, взъерошив копну чёрных волос. - Ничего необычного? – удивился Блэк. – Ты что же, каждый день людей спасаешь? – бровь парня вопросительно выгнулась. И Поттер задумался. Первый курс – спасение Гермионы от горного тролля. Второй курс – спасение Джинни от Василиска. Третий курс – спасение Сириуса от сотни дементоров. Да и потом, спасение всей магической Британии от Темного Лорда… Так что да, пусть и не каждый день, но людей он спасал довольно часто. На то он и Герой, будь он неладен! - Эй, ребят! Закуски готовы, так что тащите сюда свои задницы! – позвал их Майк. Компания сидела у костра, болтала обо всём на свете, поедая закуски. Рассказывались самые забавные и нелепые истории, все безобидно подшучивали друг над другом. Потом к компании присоединились ещё три парня, такой же комплекции что и у Джейкоба. Представились парни как Квил, Эмбри и Пол. Они с такой же настороженностью наблюдали за Гарри, и их внимание стало слегка напрягать юного мага. Плюс ко всему, во взгляде Пола, помимо настороженности, Поттер мог прочитать также и раздражение. Но потом Тайлер принёс из своего фургона несколько ящиков пива, и веселье продолжило набирать обороты. Не сказать, чтобы на Поттера алкоголь действовал так же, как на остальную компанию. Он пил наравне со всей компанией, однако лишь слегка захмелел, возможно так происходило из-за того, что он не совсем человек. Но это помогло ему расслабиться и перестать обращать внимание на странное поведение четырёх парней. *** «Что это? Почему он так странно ощущается?» - мысленно обратился Эмбри к друзьям. «Не знаю, но парнишка точно не вампир», - ответил ему Квил. «Он опасен! Разве вы не чувствуете?! Что-то древнее и могущественное, несущее угрозу, сокрыто в нём! Угрозу надо устранить!» - бушевал Пол. «Пол! Без приказа вожака, мы ничего делать не будем! Всё, что от нас требовалось – проверить, вампир ли он! Поттер не вампир, договор Каллены не нарушали, следовательно, ни мальчишку, ни Калленов трогать нельзя!» - высказался Джейк. Но его доводы были проигнорированны. *** Вечерело. Устав от шума компании, Поттер решил прогуляться. Сначала он прошёлся вдоль берега, вдыхая морской запах полной грудью, и обдумывая поездку в Ла Пуш. Вспомнив события этого дня, маг пришел к выводу, что пока одноклассники не пытаются влезть в его жизнь, то они вполне приятные ребята. Веселые и раскрытые, в какой-то степени раскрепощённые. Эти качества невольно притягивают к себе. Думая о своём, Гарри не заметил, как углубился в лес. Внезапно его инстинкты завопили об опасности. Он не успел среагировать, как оказался мощным толчком откинут вперед. Прежде чем врезаться в дерево, вокруг мага замерцала, словно мыльный пузырь, защита, она же и значительно смягчила столкновение со стволом. Кулон, который подарила Гермиона, сработал исправно. Позади раздался угрожающий рык. Поттер обернулся и увидел огромного серебристо-серого волка, что агрессивно скалил свои немаленькие клыки. Оборотень. - Твою мать, - просипел волшебник, и сорвался с места в попытке убежать. Волк кинулся следом. По щиту пробежалась рябь от столкновения с нападающим. Пока защита выдерживала, но неизвестно, сколько ударов он ещё протянет. Гарри достал палочку из кармана брюк и попытался послать в оборотня заклинание… но магия подвела, с кончика сорвалась лишь пара искр. Ещё несколько ударов по щиту, и он рассыпается множеством осколков. Огромный волк врезался в юношу, отбросив далеко вперёд. Поттер кубарем покатился по влажной земле. При столкновении с очередным деревом, из легких выбило весь воздух и Гарри начал задыхаться. Правая нога нестерпимо болела и была вывернута под неестественным углом. От боли в глазах потемнело, и всё, что он смог увидеть – расплывчатый силуэт медленно приближающегося серого оборотня. Гарри вспомнились невероятные янтарные глаза Эдварда, и то, с каким теплом и нежностью он на него смотрел. Сколько любви плескалось в его взгляде. Гарри не хотел умирать, он не хотел, чтобы из-за его смерти страдал любимый вампир. Да, чёрт возьми, любимый! Только почему нужно было быть таким идиотом, чтобы понять простую истину только перед лицом смерти?! Превозмогая боль, Поттер выставил вперёд чудом не выпавшую и уцелевшую волшебную палочку, он пытался вновь и вновь послать в противника заклинания… но безуспешно. Маленькая черная змейка на запястье Гарри потеплела, и когда волк приготовился к смертоносному прыжку, перед волшебником с хлопком появился Каа. Шестиметровый змей принял атакующую позу, и угрожающе зашипел, продемонстрировав ядовитые клыки, тем самым предупреждая оборотня. Волк пригнулся ещё ниже, и оскалился сильнее, явно не готовый отступать и жаждущий закончить начатое, устранив угрозу его стае. На него наскочил красно-коричневый волк и отбросил своего сородича. Пока два оборотня сражались друг с другом, Каа подполз поближе к своему Хозяину, не теряя, однако, осторожности. И не зря. Отбросив коричневого волка, серый кинулся на Гарри. Но на подлёте его перехватил бдительный фамильяр. С разъярённым шипением Каа стремительно бросился на оборотня. Змей обвил его крупную тушу, и сжал, пытаясь раздавить ничтожество посмевшее напасть на любимого Хозяина. Раздался мерзкий звук ломающихся костей и лес огласил пронзительный визг, на который сбежались еще два волка, один шоколадно-коричневый, а второй бледно-серый с чёрными пятнами. Змей собирался добить оборотня, впившись в него ядовитыми клыками. - Каа, не смей, - просипел Поттер, пытаясь встать, правда, безрезультатно. – Я сказал, отпусти его! – прошипел он на парселтанге, когда змей не послушался. С недовольным шипением фамильяр подчинился, и выпустил потерявшего сознание от боли оборотня, который уже обратился назад в человека. Это был Пол. - Иди сюда, - позвал его Гарри, и когда змей подполз к нему, попросил, - перемести нас домой. Каа послушно кивнул, обвил кончиком хвоста запястье Хозяина и они с хлопком исчезли, оставив трёх оборотней в недоумении.
Примечания:
2951 Нравится 416 Отзывы 1350 В сборник
Отзывы (66)