РОЯЛЬНАЯ БОТВА II, ONE MORE TIME

G
Завершён
16
автор
Размер:
42 страницы, 17 248 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
16 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

День третий

Настройки

«Бумагомарание есть неотъемлемая потребность любого человеческого организма». Хмель «Инструкция по пользованию туалетной бумагой», 2004 г. н.э.

***

Солнышко уже высоко. Арагорн, забинтованный так, что обзавидовалась бы любая мумия, лежит на кровати. АРАГОРН (пытаясь повернуть голову): А-а-а! (Голова не поворачивается.) Кто-нибудь! (Нет ответа.) Эй! Я был против грабежа саркофагов на Умертвие – меня заставили! Честно! (Панически.) Я к вам не хочу – там темно и страшно! (Вдохнув поглубже.) ПОМОГИТЕ!!! Открывается дверь, заходит Орофин. ОРОФИН: Доброе утро, мумиё. АРАГОРН: Доброе?! (Пауза.) Утро? ОРОФИН: Ну да. Ты проспал всю ночь. АРАГОРН: Ух ты. А как я сюда попал? И вообще – где я? ОРОФИН: Ты на маяке. Тебя принёс Сэм. АРАГОРН (уверенно): Ты гонишь. ОРОФИН: Не, гонят лихолесские, а мы, лориэнские, покупаем. АРАГОРН (между делом): Гонят все. Просто у Трандуила производство лучше поставлено. (Возвращаясь к делу.) Ты лучше скажи, почему я весь перебинтованный, как Фарамир в ожоговом отделении. ОРОФИН: Ах это… (Отходит на пару шагов полюбоваться.) Мелеруи учила меня делать щадящую повязку. Никогда не знаешь, когда может пригодиться: Денетор тоже здесь. АРАГОРН: И он?! А кто ещё? ОРОФИН: Трандуил. И Голлум. АРАГОРН: Ничего себе компания подобралась. (Осмысливающая пауза.) Так эта паскудная тварь здесь?! (Делает самонадеянную попытку встать, что с щадящей повязкой Орофина просто смешно.) ОРОФИН: Надеюсь, ты это не про Трандуила? (Поправляет съехавший Арагорну на глаз бинт.) Кстати, Голлум сказал, что видел, как ты унизил Гримо каким-то противоестественным способом. АРАГОРН (насупившись): Весь мой вклад в «противоестественное унижение» ограничился крышкой по морде – остальное Гримо сделал сам. ОРОФИН: Надо же, какой сознательный. АРАГОРН: Угу. Слушай, а Сэм, значит, тоже здесь? ОРОФИН: Нет, он отправился искать Рози. Следопыт от изумления даже прерывает свои «повстанческие» попытки. АРАГОРН: А как же Фродо? ОРОФИН: Фродо уже оказывается квалифицированная помощь в центре управления. АРАГОРН: Ну, он ещё долго продержался – без Сэма-то. ОРОФИН: Да, кстати, Сэм сказал, что Леголас, Халдир и Румил ждут нас в секторе «С» – у них там какой-то план. АРАГОРН (со стоном): О, нет. Неужели и у них тоже?! (Опять порывается встать - с тем же результатом.) Нам надо спешить, пока не стало слишком поздно! (Его лицо начинает краснеть.) Орофин ослабляет бинты на шее, и лицо Следопыта принимает свой привычный жёлтый цвет. ОРОФИН: Непременно поспешим, как только ты немного придёшь в себя. Что произойдёт… (смотрит на солнце) …часа через два. АРАГОРН (смущённо): Э-э-э… Слушай, тут такое дело: мне с природой надо пообщаться… Срочно. ОРОФИН: Нет проблем – приступай. Арагорн делает большие глаза и снова краснеет. ОРОФИН (поспешно): Погоди, тебе что, по-крупному? АРАГОРН: Пока нет – это я удивление так выражаю. ОРОФИН (облегчёно вздыхая): Нет, ну мы в принципе крупный вариант тоже учли, но он по ряду причин менее желателен. АРАГОРН (поёрзав, осторожно): А мелкий вариант не возбраняется? ОРОФИН: Вплоть до трёх литров. А потом придётся сменить, так что особо не увлекайся. АРАГОРН: Не, три литра мне вполне хватит. ОРОФИН: Ну, отдыхай, я пошёл. Что срочно понадобится – кричи. Арагорн поглощён своими мыслями и не отвечает. Орофин уходит. Как только дверь за эльфом закрывается, Следопыт, наскоро переговорив с природой, целеустремлённо приступает к процессу распелёнывания. (Пожелаем ему от имени всех притесняемых младенцев удачи.) Внизу маяка устроена импровизированная кухня. До походного госпиталя Лурца ей, конечно, далеко, но здешние обитатели в этом плане не требовательны. За столом сидят Трандуил с Мелеруи и слушают очередной отчёт-выступление Саурона. САУРОН: …Поэтому, когда Моргот захочет достать Ауле и разделаться с каким-либо представителем его волосатых рудокопов, я посоветую ему обратиться к Гилморну. ТРАНДУИЛ (мрачно): Нас и без того за глаза «лихолесской таможней» называют, так теперь ещё Гилморна приплетать начнут. МЕЛЕРУИ: Дорогой, не будь гномофобом: Леголас вот с ними прекрасно ладит. ТРАНДУИЛ: У него не было выбора. МЕЛЕРУИ: Ну, неплохо иметь в семье хотя бы одного дипломата. ТРАНДУИЛ: И оптимиста, кстати, тоже. (Обнимает Мелеруи.) МЕЛЕРУИ: Интересно, что же наш мальчик такое придумал… ТРАНДУИЛ: Что бы это ни было, уверен, он провернёт это лучше, чем его дед. (Мысленно.) Не обижайся, папа. ОРОФЕР (из Мандоса, язвительно): Ну не на тебя же. Трандуил неуютно поводит плечами. Входит Румил. ТРАНДУИЛ: Ну, как наш почётный пловец Средиземья? ОРОФИН: Паранойя, синоптический диссонанс и клаустрофобия на фоне спорадического энуреза. ТРАНДУИЛ (удовлетворённо): В общем, в норме. ОРОФИН: В общем – да. (Облокачивается о стену.) Кстати, всё забываю спросить, как это ваше оружие могло поместиться в рюкзаке? (Кивает на стоящий рядом с дверью объёмистый баллон «Черёмуха в цвету».) ТРАНДУИЛ: А он там никогда и не помещался. Я его реквизировал, когда покидал центр управления. В качестве моральной компенсации, так сказать. ОРОФИН (недоверчиво): Так его и отдали. ТРАНДУИЛ (терпеливо): Я не говорил, что отдали, я сказал, что реквизировал. Орофин впечатлён. МЕЛЕРУИ (улыбаясь, Орофину): Не удивляйся: Трандуил даже у гномов ухитряется проводить экспроприацию. ОРОФИН: Жаль, что наш Владыка не такой предприимчивый. Трандуил пренебрежительно фыркает. МЕЛЕРУИ: Зато Владычица не совсем безнадёжна. (Возмущённо.) Это же надо было такое ребёнку сказать: Леголас несколько месяцев этими истеричными чайками бредил, пока мы его на орнитолога учиться не отправили. ТРАНДУИЛ (улыбаясь): Помесил пару семестров питательное гуано на побережье, послушал их вопли – и вернулся домой с основательно пересмотренными жизненными ценностями. МЕЛЕРУИ: Но Галадриэль я этого всё равно не прощу: пусть своим внукам головы морочит, а чужих детей не трогает! ТРАНДУИЛ: Не переживай так, дорогая, в конце концов, во всём этом присутствует и положительный момент: раньше с Валинором связь только через Мандос да Кердана была – и то односторонняя, а наш сын сумел наладить полноценное почтовое сообщение. Чайки, конечно, твари бестолковые, но письма доставлять большого ума и не надо. ОРОФИН (задумчиво): И потом, вы неплохо отыгрались, переселив к нам всех своих пауков и перекрыв винные поставки. Как сейчас помню выражение лиц Владык, когда они узнали о вашем «Лориэнском сухом законе». Трандуил и Мелеруи смеются. Орофин, однако, их веселья не разделяет. ТРАНДУИЛ (отсмеявшись): Не переживай, Орофин, мы скоро отменим запрет. (В сторону.) Это невыгодно в финансовом отношении. ОРОФИН (заметно повеселев): А кстати, где наш друг Денетор? Что-то его давно не видно, и, признаться, меня это немного беспокоит. Мы все воспламеняющиеся и воспламеняющие предметы убрали? МЕЛЕРУИ (кивает): Вплоть до абсурда. ОРОФИН: И всё-таки мне не по себе. Пойду, поищу его. (Выходит.) А тем временем снаружи Денетор деловито поливает стену маяка (не-а, не ЭТИМ) самогоном, который нашёл где-то в заначке бывшего сторожа-смотрителя. ДЕНЕТОР (бодро чиркая спичкой, видимо, из той же заначки предусмотрительного сторожа): Гори-гори ясно, чтобы не погасло! Как ни странно, это простенькое заклинание действует: горит более чем ясно и гаснуть не собирается. ДЕНЕТОР (мечтательно): Хорошо занялось. Надо бы хворосту подбросить. (Уходит.) Появляется Орофин. ОРОФИН: *************** (Непереводимая игра слов на сниженном эльфийском. Кто знает перевод, обращайтесь по адресу внизу всего этого печатного беспредела.) ОРОФИН (пытаясь сбить пламя): ТРАНДУИЛ!!! Хорошо поставленный голос стража границ достигает цели, и выбежавший Трандуил присоединяется к увлекательному процессу пожаротушения. Вслед за Трандуилом появляется Мелеруи и тоже начинает оказывать посильную помощь, т.е. сеять дополнительную панику. ТРАНДУИЛ (сбивая огонь): Когда он только успел?! И как?! МЕЛЕРУИ (бестолково, но по-эльфийски грациозно бегая вокруг): Что значит мужская некомпетентность: кругом пожар, а он интересуется психологическим профилем маньяка! ТРАНДУИЛ (сквозь поднимаемый им и Орофином песчаный вихрь): Р-р-р-р-р. МЕЛЕРУИ: И не спорь! Пока эльфы играют в пожарников, Денетор занят в привычном амплуа пироманьяка, но на этот раз уже в кухне. Бывший наместник Гондора педантично поливает из бутыли всё, что может гореть, а так же то, чему гореть в принципе не положено, но очень хочется. ДЕНЕТОР: Это тебе (обливает стол), это мне (отхлёбывает из бутыли). Это тебе (следующий предмет), это мне (прежний адрес). Поскольку «мне» с каждым разом вырастает в двойной пропорции к «тебе», Денетор к концу полива еле стоит на ногах. (Спишем на возраст.) ДЕНЕТОР (заканчивая ирригацию): Во-о-о-от. Ик. Куда это я спички подевал? Ик. (Шарит по карманам.) Ага! (Чиркает о коробок.) Sic transit gloria mundi, ик! (Подносит дрожащей рукой спичку к столу.) Sic transit твоя gloria тоже. Столус деревянус вспыхивает, а немного погодя его примеру следует остальная обстановка. Посреди всего этого великолепия раскачивается Денетор, распевающий боевой гимн Гондора. На припеве в кухню вваливаются запыхавшиеся эльфы. МЕЛЕРУИ: @@#%&^%&%&*&%%$#, СТАРЫЙ $%$@#@$%#$#@!!! ОН ПОДЖЁГ МОЮ КУХНЮ! Трандуил и Орофин в шоке. Мелеруи хватает вяло протестующего наместника за шиворот и швыряет его Орофину. МЕЛЕРУИ: Свяжи этого маразматика и убери подальше, чтоб я до него не добралась! Дивный народ со странным чувством дежа вю принимаются за тушение кухни. А тем временем продукты горения достигают верхнего этажа, где Арагорн пытается переплюнуть Гуддини, освобождаясь от щадящей эльфийской повязки. АРАГОРН (принюхиваясь): Чтоб мне Нарсилом зарезаться: никак Денетор рецидивирует! Этот дополнительный стимул оказывается решающим: в теле Следопыта образуется приятная гибкость, что позволяет ему в рекордные сроки выползти из бинтов. А на кухне вовсю идёт неравная борьба с вышедшим из-под контроля четвёртым элементом. Справедливости ради следует признать, что самогонку сторож гнал отменную: адское пойло, оправдывая своё название, работает прекрасным катализатором. ТРАНДУИЛ (сбивая пламя): Надо вытащить Арагорна – он сам не выползет. Орофин, не выдержав, прыскает со смеху, представив спелёнатого Следопыта, выползающего на манер гусеницы. МЕЛЕРУИ (Орофину): Что здесь смешного? (После небольшой паузы присоединяется к Орофину.) ТРАНДУИЛ (запыхавшийся и злой): Вы что, гарью оба надышались?! В эту минуту с лестницы кубарем скатывается свободолюбивый Арагорн. Мгновенно соорентировавшись, он кидается к баллону Трандуила, вероятно, полагая, что это огнетушитель. ТРАНДУИЛ: НЕ-Е-Е-Е-Т!!! Поздно. Арагорн срывает пломбу, и неконтролируемая струя газа под давлением отбрасывает его за дверь. Кухня мгновенно заполняется мощным духом неожиданно наступившей весны. ОРОФИН (делая вдох): Эру. (Падает как подкошенный.) Через секунду к нему молча присоединяется Мелеруи. Трандуил, успевший задержать дыхание, хватает их обоих в охапку и выбегает на улицу. Но там месть вездесущей Черёмухи настигает и его: через несколько шагов Трандуил тоже падает. ТРАНДУИЛ (приподнимая голову, из последних сил): Чтоб тебя, бомж безграмотный! (Отключается.) АРАГОРН (оттаскивая эльфов подальше от свирепствующей Черёмухи): Надеюсь, Леголас не успел сделать себе лук. Неподалёку от аккуратно сложенных эльфов, источая перегарный аромат, отдыхает связанный наместник. ДЕНЕТОР (приподнимая голову): Камбуз, кажется, сгорел, но зато маяк весь цел! (Пытается встать с явным намерением исправить сие досадное недоразумение.) АРАГОРН («нечаянно» вырубая Денетора): Уверен, Боромир на меня за это не обидится. ГОРЛУМ (из-за кустов): Подлый Арагорн-ссс. Мы знали, знали, моя прелесть! Мы предупреждали их: Бродяжнику нельзя верить, да-ссс! Глупые эльфы – так им и надо-с, но зачем он обидел дедушку-с? Всем раскажем-ссс. (Опять куда-то уползает. Ссс.) Эльф №6 – Мелеруи, эльф №7 – Трандуил, эльф №9 – Орофин: унижены вследствие неудачного стечения обстоятельств, несмотря на принятые меры предосторожности. От судьбы не уйдёшь. Человек №8 – Денетор: унижен за потакание своим маленьким человеческим слабостям. Осталось ещё 15.

***

Где-то в это же время, но подальше. По лесу идут Элронд и Йовин. ЭЛРОНД: …А перед употреблением обязательно помыть. ЙОВИН (поражённо): Ну надо же! И картошку тоже? ЭЛРОНД: И картошку. ЙОВИН: И редиску? ЭЛРОНД (терпеливо): И редиску. ЙОВИН: А… ЭЛРОНД (перебивая): И это тоже. Йовин, все овощи. ЙОВИН (озабочено): Ну, хорошо хоть только овощи. Элронд оборачивается в слабой надежде на то, что ослышался. Тут Йовин начинает неожиданно смеяться. ЙОВИН (сквозь смех): А я тут недавно слышала, как один ненормальный не то что овощи – сам каждый день мылся! Представляете? (Толкает Элронда под бок.) Наверное, решил, что он эльф! Вот умора! ЭЛРОНД (тихо, со страданием): Почему я? (ФЛЭШБЭК ЭЛРОНДА) Много лет назад. Имладрис, просторный зал. Вымотанный Элронд сидит в кресле и, подперев голову, с невыразимой тоской наблюдает за маленьким чумазым Арагорном, пытающемся укусить себя за подмышку. ЭЛРОНД (устало): Пальцами блох ловить! Пальцами! МАЛЫШ-АРАГОРН (вытирая руки о занавеску, с ухмылкой): Ещё скажите, что и мыться теперь каждый день надо. (КОНЕЦ ФЛЭШБЭКА) ЙОВИН (отсмеявшись): Ну ладно, а тогда другой вопрос. Допустим, кто-то очень любит конину, а другой её терпеть не может. Вы, случайно, не знаете какой-нибудь способ приготовить её так, чтобы Фарамир это съел? ЭЛРОНД (немного ошарашено): Э-э-э… От необходимости отвечать его избавляет неожиданно появившийся Боромир. БОРОМИР (возмущённо): Заставить моего брата есть конину?! Йовин вздрагивает, Элронд облегчённо вздыхает. ЙОВИН (поспешно): Ты ведь ему ничего не скажешь, правда? БОРОМИР: Не скажу, если ты поклянёшься прекратить втягивать Фарамира в свой конибализм. ЙОВИН (облегчённо): Чтоб мне на лошадь со второго раза залазить! БОРОМИР: Смотри, я ведь узнАю. ЭЛРОНД: Извините, что вмешиваюсь, но нам следует поторопиться: судя по карте, единственной безопасной зоной скоро станет только квадрат «С», а до него отсюда не близко. БОРОМИР: Верю на слово – у меня карты нет. ЙОВИН (укоризненно): И как ты только из Гондора до Имладриса добрался? БОРОМИР (улыбаясь): У орков дорогу спрашивал. ЙОВИН: И отвечали? БОРОМИР: Ты не представляешь, с какой готовностью они идут на сотрудничество, если правильно попросить. ЭЛРОНД (скептически): Никогда не сомневался в твоём красноречии. БОРОМИР: Ага. И это тоже. А в перспективе хотелось бы у Саурона дорогу спросить. С пристрастием. ЙОВИН: Так чего мы ждём? Пошли!

***

Ближе к вечеру. Какие-то развалины в стиле мегалита или, по-Лурцу, «другое место». Арвен сидит на камне и ждёт Арагорна. Лурц что-то стряпает в метрах двадцати от неё. Начинает накрапывать дождик. Вдруг из-за кустов появляется Саурон. Арвен от неожиданности теряет дар речи. САУРОН (удивлённо озираясь): Опа! Как это я сюда попал? (Замечает Арвен.) И ты здесь? (Расплывается в ласковой улыбке людоеда.) Из-за деревьев появляется прихрамывающий Арагорн. Улыбка людоеда немного вянет. САУРОН: И Арагорн с тобой? Вслед за Арагорном из леса выходит Глорфиндейл, и улыбка людоеда исчезает окончательно. САУРОН (нервно сглатывая): И Глорфиндейл? Глорфиндейл немедленно вскидывает ружьё. САУРОН: Что-то мне домой так захотелось… (Обеспокоено наблюдает за эльфом, у которого заело курок.) Вообще, заболтался я тут с вами. (Поспешно испаряется.) В ствол дерева, перед которым только что стоял майар, впечатывается несколько шариков с краской.

***

Дождь плавно переходит в ливень. Сэм, уткнувшись в пеленгатор, подходит к заброшенному дому. Стукнувшись о стену, он поднимает голову. СЭМ (потирая лоб): Странно, на мониторе он гораздо меньше. (Заходит внутрь.) Внутри полный бардак и повышенная влажность: с потолка капает вода, на полу её собралось где-то по щиколотку. В целом интерьер напоминает полузатопленную каюту Титаника, в спешке покинутую Доктором Джекилом и Мистером Хайдом. Кого не устраивает такое сравнение, может вместо каюты этих джентльменов представить квартиру наших соседей сверху во время очередного бунта стиральной машины – это даже колоритней. (Когда они её уже пристрелят, наконец, чтоб не мучилась?) СЭМ: Рози! Ты здесь? Рози Коттон! Это я, Сэм! Рози, хихикая, сидит рядом с грудой размокших коробок и подглядывает за Сэмом. Накричавшись, Сэм снова сверяется с пеленгатором. Белая точка, призванная обозначать Рози, вдруг начинает двигаться, издавая при этом характерный пикающий звук (кто смотрел «Чужих», знает, о чём я говорю). СЭМ (с нарастающей тревогой): 5 метров. 4… 2… 0. (Панически.) Где же она?! РОЗИ (из-за спины Сэма): ГАВ!!! Сэм хватается за сердце и роняет пеленгатор. РОЗИ (подхватывая оседающего Сэма): Ты чего? СЭМ (натужно хрипя): Рози, за что? РОЗИ (поливая Сэма водой): Какой же ты всё-таки впечатлительный, Сэмми. СЭМ (понемногу приходя в себя): Я тебя еле нашёл. Даже Горлума засечь было легче. РОЗИ (презрительно): Тоже мне, сравнил ежа с громоотводом. Кстати, эта ошибка природы проползала тут пару часов назад. (Пауза.) Увидел меня и начал заикаться. СЭМ: Ну, если ты его так же, как меня встретила… РОЗИ (возмущённо): Ещё чего! Это был эксклюзив. А тогда я просто маску ягодную делала. (Уязвлёно.) Можно подумать, он никогда девушку с синим лицом не видел. СЭМ (тихо): Ну, я, по крайней мере, предупреждён. РОЗИ: А что мы теперь будем делать? До конца игры осталось всего несколько часов. СЭМ: Мы пойдём к Леголасу – он что-то придумал. ГИЛМОРН (появляясь в дверях): И как вы собираетесь туда добираться, если не секрет? СЭМ: То есть как это «как»? По самой обыкновенной дороге. ГИЛМОРН (выжимая куртку): Не хочу вас разочаровывать, но «самая обыкновенная дорога» на данный момент, скорее, представляет собой самую заурядную речку. Лично я сюда вплавь добирался. РОЗИ (растеряно): А что же нам тогда делать? ГИЛМОРН: Есть идея. (Изучающе смотрит на хоббитов.) Сообразим на троих? АРТАГИР (входя внутрь): На четверых. (Громко чихает.) СЭМ (невольно попятившись): Не, вы уж лучше на двоих соображайте: мы с Рози в ваших «совещаниях» не участвуем. АРТАГИР (укоризненно): Сэм, ты можешь хотя бы в порядке исключения подумать о чём-нибудь другом? СЭМ (не подумав, нервно): Нет. Рози оглядывается на него с приятным удивлением и придвигается поближе. ГИЛМОРН (вздыхая): А ещё меня называют развратным…

***

У дождя, по-видимому, открылось второе дыхание, чем он беззастенчиво пользуется. Посреди развалин красуется самодельный тент, в растянутых деталях которого угадываются отдельные черты куртки Следопыта. Под навесом, скорчившись, сидят Арагорн, Арвен и Глорфиндейл. Появляется мокрый Лурц. ЛУРЦ (энергично отряхиваясь на «поднавесников»): Прекрасная гидротерапия. Вы уверены, что не хотите попробовать? АРАГОРН (стряхивая с себя брызги): Спасибо, мы свою гидродолю уже получили. С процентами. ЛУРЦ: Какие-то вы невесёлые, ребята. Так нельзя. Хотите, я вам что-нибудь расскажу? Поскольку все молчат, урук-хай воспринимает это как согласие. ЛУРЦ (присаживаясь на крышку Арагорна): Послали меня как-то с пацанами на разведку. Ну, идём мы, значит, по лесу, природой любуемся, никого не трогаем, и тут прямо перед нами выскакивает на дорогу пара каких-то бритых гномов. Сапоги, видно, где-то посеяли и, судя по косматым лапам, давно. Увидали нас и давай вопить: «Помогите, спасите, орки проклятые убивают!» Ну, я к ним – чего, мол, разоралась, мелкота? Так они только громкость прибавили. Тут вылетает из кустов какой-то мужик и давай мечом налево направо размахивать. «Бегите, – орёт, – я их задержу!» Я думаю, чего нам бежать-то? Подхожу к мужику: чё, мол, за на фиг, говорю, а он как размахнётся – я еле отскочить успел. Смотрю – этот маньяк пошёл моих ребят шинковать. Ну чисто в винегрет! Я аж загляделся: не иначе, он до того, как из психушки сбежать, шеф-поваром где-то работал. А потом гляжу – народу-то всё меньше, так, думаю, он меня вообще без отряда оставит. Хватаю лук и посылаю ему предупредительную стрелу в печень. Обычно, получивший такое предупреждение, какое-то время над ним размышляет, а в идеале – желает оставшимся приятного дня и чешет за оказанием Первой медицинской помощи. А этот даже с ритма не сбился – машет своим тесаком как ни в чём не бывало. Ну, я в него вторую выпускаю, угрожательную. Угрозы тоже не действуют. Тогда я перехожу к непосредственным действиям. В общем, после шестой он вроде как призадумался, а после восьмой, видать, взгрустнулось ему немного: вытащил откуда-то здоровенный рог и так в него дунул, что в округе, наверное, все лоси от зависти передохли. Мои ребята, оставшиеся которые, резко так затормозили (они хорошую музыку очень уважают) и давай в такт на чём попало отбивать. Я уже было понадеялся, что это дело так совместным концертом и закончится – даже за гитарой одного послал, а этот хмырь отдуделся - и за старое! Тут уж я, понятное дело, озверел немного и спустил на него весь колчан почём зря. Но гад этот хитрый попался: время от времени приседал так и глаза закатывал – помираю, типа, хочу со всеми проститься, подходи по одному. А только к нему сунешься, хвать сразу за тесак – и поминай как звали. Ему уже со всех сторон: «Да когда же ты сдохнешь?!», а он вроде как глухим инвалидом прикидывается. Дело к вечеру, в лагере ужинают давно, а мы несолоно хлебавши с каким-то уродом всё никак не разберёмся. Стрелы у нас к тому времени уже кончились, да в него и стрелять уже некуда, ну, я взял двух ребят покрепче и пошёл таран делать – такого по-другому не взять. Возвращаемся мы через полчаса с нехилым таким рамштайном, а мужика этого психованного уже и след простыл. Прикиньте, да? Чего только на свете не бывает… В течение всего повествования эльфы напряжённо молчат, только Арагорн порывается пару раз встать, но Арвен сжимает ему руку, и он опять садится. Когда Лурц замолкает, Арагорн, наконец, не выдерживает. АРАГОРН (тихо, Арвен): А можно я теперь встану? Мне в штанину заползла оса и укусила уже четыре раза. ГЛОРФИНДЕЙЛ: Это исключено: у них на каждую только по одному укусу выдаётся. АРАГОРН (убегая за кусты): Значит, у них семейный подряд! Пока все ждут возвращения Арагорна, из-за туч появляется сачкующее солнце. ГЛОРФИНДЕЙЛ: Похоже, потоп отменяется. (Лурцу.) Ты проспорил. ЛУРЦ (обиженно): Ты знал, ты знал. ГЛОРФИНДЕЙЛ (потягиваясь): Ну, скажем, догадывался. Лурц достаёт записную книжку и вписывает Глорфиндейла в графу «Хитрожоп Хитромордые дивнюки: не связываться и денег не давать». Среди записанных уже числятся Румил, Линдир, Леголас и Трандуил. Последний подчёркнут два раза и с восклицательным знаком. Из-за кустов появляется хмурый Следопыт. АРАГОРН: Давайте, что ли, двигать – Леголас нас, наверное, уже заждался. Куртку отвязывают, но после работы тентом Арагорну приходится завернуться в неё, как в тогу. ЛУРЦ (тихо): Салют Арагорнусу Пчелофилу. Арвен и Глорфиндейл незаметно улыбаются. Сам «Пчелофил», к счастью для Лурца, его не слышит. Покончив со сборами, вся компания начинает двигаться в сторону квадрата «С». Арагорн на ходу чешется везде, где только позволяют приличия, а когда Арвен не видит, то и там, где не позволяют.

***

Смена кадра, квадрат «С». Примерно это же время. Леголас уткнулся в ноутбук, Халдир ведёт наблюдение возле окна, Румил строит на полу карточный домик. ЛЕГОЛАС (с чувством выполненного долга откидываясь на спинку стула): Нет, всё-таки я гений. Услышав это скромное заявление, Халдир и Румил отрываются от своих занятий и подходят к Леголасу. ХАЛДИР (глядя на мельтешащие непонятные символы): И как это работает? Или нам, сереньким, всё равно не понять? ЛЕГОЛАС: А чего тут понимать, серенький? Смотри и злорадствуй. (Жмёт “Enter”.)

***

Центр управления, минута спустя. По мониторной комнате, на манер перепуганных поросят, мечутся люди в белых халатах. В темпе presto входит Саурон. СОТРУДНИК №2 (бешено стуча по “Ctrl”): “Doom” тормозит! СОТРУДНИК №3 (трясущейся рукой отсчитывая валерьянку): Форум глючит! СОТРУДНИК №4 (панически): Я не могу выйти из порносайта! Помогите! Кто-нибудь! СОТРУДНИК №1 (недавно вернувшийся после капитального промывания): У меня написано «Жмите Esc 666»! (Лихорадочно жмёт всё подряд.) Где это?! САУРОН (отбрыкиваясь от цепляющегося за его ногу непронумерованного сотрудника): Что с программой слежения за ошейниками? СОТРУДНИК №1 (между делом): В ауте. (Возвращается к основной проблеме.) Что значит «Последнее предупреждение»?! А куда предпоследнее девалось?! СОТРУДНИК №4 (в ужасе зажмуриваясь): Боже, что они делают?! (Приоткрывает один глаз.) Какая мерзость! Выпустите меня отсюда! СОТРУДНИК №3 (с валерьяновой улыбкой): Мы все умрём… СОТРУДНИК №2 (швыряя клавиатуру в стенку): У меня кончились патроны! САУРОН (перекрывая общий гвалт): ОБЕД!!! Сотрудники как по команде затыкаются и, капая слюной, организованно устремляются к выходу. Комната пустеет. Саурон в изнеможении опускается на диван. Открывается дверь и осторожно входит один из назгулов – помощник координатора шоу. САУРОН (массируя виски): Хотел бы я знать, какому умнику пришло в голову выдать в качестве оружия ноутбук. НАЗГУЛ (робко): Моргот сказал, что будет забавно посмотреть, как они его используют. Наши даже ставки сделали. (Саурон удивлённо приподнимает бровь.) Все, кроме меня, поставили на подставку для чайника. САУРОН (не удержавшись): А ты? НАЗГУЛ: А я на пресс-папье. Саурон закатывает глаза. НАЗГУЛ (нерешительно протягивая начальнику кулёк): Ещё печенья?

***

Халдир и Румил, наконец, нашли автомат с газировкой и теперь вместе с Леголасом празднуют удачу своей маленькой, но очень подлой выходки. ХАЛДИР (отпивая Колы): И насколько их это задержит? ЛЕГОЛАС: Если я не ошибся в предварительной оценке работающих там кадров, то… РУМИЛ (тряся очередную банку): …навсегда. (Бьёт газированная струя, Халдир еле успевает пригнуться.) ЛЕГОЛАС (отодвигаясь от Румила): …то достаточно надолго, чтобы к нам успели подтянуться остальные, пока Румил всех здесь не достал. (Халдиру.) Может, до того времени унизим его профилактически, безопасности ради? ХАЛДИР (задумчиво глядя на Леголаса): Знаешь, иногда ты здорово напоминаешь мне своего папу, Трррандулион. Вас, лихолесских, вином не пои – дай только поинтриговать. Румил, ехидно улыбаясь, смотрит на Леголаса. Вдруг Халдир разворачивается и хватает брата за шиворот. Последний, не ожидавший такой подлости, смыться не успевает. РУМИЛ (пытаясь вырваться): Как ты можешь: ты же мой родной брат! (Халдир согласно кивает.) Ты – страж Лориэна! (Халдир с этим тоже не спорит.) Это же не наш метод! ХАЛДИР (плотоядно улыбаясь): А у нас на границе чего только не понахватаешься… ЛЕГОЛАС (доставая верёвку): Международная дипломатия в действии. (Румилу.) Учись, пока мы живы. РУМИЛ (отчаянно): Я буду жаловаться в ООН! Это заявление вызывает приступ нездорового смеха у всех, включая его автора.

***

Там же, четверть часа спустя. Леголас и Халдир прогуливаются неподалёку от дома. ЛЕГОЛАС: А он не отвяжется? ХАЛДИР: После моего фирменного узла? Исключено. У меня на него даже патент есть. ЛЕГОЛАС: Знаешь, я тоже раньше думал, что есть узлы, которые распутать невозможно. Пока не встретил Горлума. ХАЛДИР: Нет, Румил, конечно, не подарок, но сравнивать его с щербатым серым мутантом я бы не стал. (Задумывается.) Ну, разве только на утро после очередной попойки у вас в Лихолесье. ЛЕГОЛАС (качая головой): И когда вы, нолдор, только пить научитесь? ХАЛДИР: Так практики мало: вы же с основания Арды квасите, а мы по-настоящему начали, только когда сюда эмигрировали. Как Орофин говорит: «Эх, попадёшь к вам – научишься пить всякую гадость!» ЛЕГОЛАС (возмущённо): Это у нас-то всякая гадость?! Да у нас лучшее алкогольное производство во всём Средиземье! ХАЛДИР (примирительно): Так то ж Орофин говорит, а я лишь констатирую факт: Трандуил такую настойку делает, что даже Митрандира пробирает до иссиня-белого кален… то есть, состояния. ЛЕГОЛАС (обижено): Просто папа не любит, когда Митрандир начинает что-то предсказывать: он, трезвый, обязательно какую-нибудь гадость накаркает. А когда его развезёт немножко, он всякую чушь безобидную предсказывает – вроде апокалипсиса с глобальным потеплением и частичным похолоданием. ХАЛДИР (понимающе): Дела… Вы только там со спаиванием не переусердствуйте: Элронд и так уже обещал Митрандира закодировать после того, что тот у него на последнем совете выкинул. ЛЕГОЛАС (с содроганием): Кто же знал, что его после этого потянет мордорские народные в оригинале петь? Я, признаться, думал, что хуже этого уже ничего не услышу, пока сюда не попал. (Рассеянно оглядывается по сторонам.) А тут, в принципе, не так уж и плохо, когда никого нет: солнышко, птички… ХАЛДИР: Ага, совсем хорошо. Только прошу тебя, не начинай опять про своих чаек. ЛЕГОЛАС (бледнея): Пожалуйста, не надо. ХАЛДИР (сочувственно): Что, до сих пор? ЛЕГОЛАС (с чувством): Видеть их больше не могу. И слышать. (Пауза.) Пожалуй, слышать даже больше. Вдруг Халдир останавливается. ХАЛДИР: Слышишь? ЛЕГОЛАС (нервно): Чайки сюда не залетают. ХАЛДИР: Да нет - крадётся, вроде, кто. ЛЕГОЛАС (прислушиваясь): Точно крадётся. Оба эльфа шустро залезают на дерево, давая в этом фору любой обезьяне. На полянку под ними, корчась, как в чёрно-белых фильмах про зомби, выползает Горлум. ГОРЛУМ (отплёвываясь): Плохая рыбака-с. Плохая помойка-с. ЛЕГОЛАС (тихо): Горлум отравился??? ХАЛДИР: Да, мне тоже с трудом верится. ГОРЛУМ (не замечая эльфов): Не будем больше есть золотых рыбок с тремя глазками-с. Нет-с. (Издаёт звук, напоминающий отрыжку, но намного страшнее.) Нo зачем она нам подмигивала-с? (Ударяет кулаком по земле.) Не верить подлым моргающим рыбкам-с. Никогда-ссс. (Сворачивается в клубок.) Леголас и Халдир, переглянувшись, спускаются с дерева. Горлум лежит на боку с закрытыми глазами и на появление эльфов никак не реагирует. Халдир наклоняется и осторожно протягивает к нему руку. ЛЕГОЛАС (перехватывая руку Халдира): Не трогай его – он притворяется. Возьми лучше палку. Халдир в нерешительности останавливается. Вдруг Горлум резко разворачивается и делает на Халдира мощный выдох. Леголас рывком оттаскивает пошатнувшегося товарища в сторону. Поляна окутывается тяжёлым амбре «задумавшейся» рыбы. Лица обоих эльфов стремительно зеленеют, что не мудрено: ароматерапия от Горлума – только для сильных духом мужчин. ХАЛДИР (держась за Леголаса, неуверенно): Может быть, нам следует… ЛЕГОЛАС (стараясь дышать ртом): Ни за что. Уверен, он сам справится – ему не в первой. Халдира долго уговаривать не надо, и оба эльфа спешно покидают ароматную полянку. Мутант №1 – Горлум: унижен собратом (?) по мутации. Воистину, неисповедимы пути эволюции… Осталось ещё 14.

***

Боромир, Элронд и Йовин подходят к обшарпанному двухэтажному зданию в пункте «С» и останавливаются перед запертой дверью. БОРОМИР (запрокидывая голову): Эй, есть кто дома? РУМИЛ (высовываясь из окна на втором этаже): «Кого» сейчас нет - я за него. ЭЛРОНД: Халдир с тобой? РУМИЛ: Нет. И это весьма прискорбно. ЭЛРОНД: А где он? И где Леголас? РУМИЛ: Понятия не имею. (Ехидно.) Наверное, хотят побыть наедине, а я им мешаю. ЭЛРОНД: Очень смешно, Румил. РУМИЛ: Я бы сказал, скорее, грустно. БОРОМИР: Ты бы нам дверь, что ли, открыл, а? Стоим здесь как неродные. РУМИЛ: Да я бы с удовольствием, родной, но не могу. БОРОМИР (язвительно): Что, мама не разрешает? РУМИЛ (в тон Боромиру): Нет, брат к батарее привязал. БОРОМИР (недоверчиво): Чё, в натуре? РУМИЛ (хмуро): Натуральней некуда. ЙОВИН: А за что? ЭЛРОНД: Не спрашивай: зная Румила, уверен, причин более чем достаточно. В ответ Румил смотрит на Элронда более чем неприязненно, но молчит. Субординация и всё такое… ЙОВИН: А как же мы войдём? РУМИЛ: А пусть Элронд потянет за верёвочку – дверь и откроется. ЭЛРОНД (подходя к двери): Я потяну за верёвочку, но если вместе с дверью откроется что-нибудь ещё, я поднимусь наверх и подключу твою батарею к центральному отоплению. Напрямую. РУМИЛ (быстро прикинув последствия): Ладно, тогда за верёвочку дёргать, пожалуй, не стоит. Там под камешком есть… Его прерывает громкое «КИЙЯЯЯЯЯЯ!», и Боромир с треском выламывает дверь. РУМИЛ (запоздало): …ключ. На едва успевшего приземлиться Боромира опрокидывается ведро с сомнительного вида содержимым. Хотя, судя по реакции присутствующих, в составе содержимого никто не сомневается. (Свои собственные догадки относительно внутривёдерного состава можно отсылать по СМС в произвольном направлении – у нас интерактивное шоу – или оставить при себе.) ЭЛРОНД (зажимая нос и отшатываясь): О, Эру! ЙОВИН (делая глубокий вдох): А что? Нормальное здоровое… БОРОМИР (по уши в содержимом): НЕ НАДО. ЭЛРОНД: А мне вот другое интересно: где они столько взяли? БОРОМИР (заводясь): А мне вот не интересно. (Близко к неконтролируемой истерике.) Нет, вы прикиньте, какой я нелюбознательный! ЙОВИН: Не психуй. БОРОМИР (истерично): Не пси что?! РУМИЛ (сверху): Там внизу есть автомат с минералкой – попей водички и успокойся. Все заходят внутрь и находят упомянутый автомат в полураздолбанном, но всё ещё дееспособном состоянии. ЭЛРОНД (откупоривая бутылку, Боромиру): Раздевайся. Йовин, чтобы не смущать матерящегося Боромира, идёт наверх, оставив Элронда делать своё грязное дело. Впрочем, после опыта общения со Следопытом, ему к такой работе не привыкать. В процессе отмывания Боромир израсходовал свой запас непечатной лексики, вновь обретя способность к более менее приемлемым выражениям. БОРОМИР (глядя на рассыпанные по полу презервативы): Ого! А они тут неплохо затарились: перенаселение в ближайшем будущем нам, судя по всему, не грозит. ЭЛРОНД (работая наспех сделанной мочалкой, сквозь зубы): Учитывая сомнительный генофонд некоторых присутствующих, уверен, оно к лучшему.

***

Квадрат «С», сторона «В», вектор к обшарпанному двухэтажному зданию. Арагорн, Арвен, Лурц и Глорфиндейл походным шагом спешат на воссоединение с основными силами. Арагорн на ходу уплетает чипсы из сухого пайка, Лурц потягивает томатный сок собственного изготовления. ЛУРЦ (мимоходом, Арагорну): Ты знаешь, откуда появились чипсы? АРАГОРН (без особого интереса): Они когда-то были картошкой? ЛУРЦ: Это когда-то. А потом их подвергли жестокой концерагенной обработке в антисанитарных условиях, и они мутировали в ЭТО. АРАГОРН (отправляя в рот очередную порцию чипсов): А знаешь, откуда появился томатный сок? ЛУРЦ: Он когда-то был помидорами? АРАГОРН: Это когда-то. А потом один безжалостный урук-хай подверг их жестокому прессингу в полевых условиях, оставив от них ЭТО. ЛУРЦ (не выдержав, фыркает соком): Хочешь сказать, я пью кровь мёртвых помидоров? АРАГОРН: Постой, ты же говорил, что вегетарианец. (В притворном ужасе.) Ты лгал мне всё это время! ЛУРЦ (хмыкая): Ладно, ничья. Исчерпав кулинарную тему с Арагорном, Лурц переключает внимание на занятого бананом Глорфиндейла. Тот замечает его взгляд и ускоряет жевательный процесс, предчувствуя скорую потерю аппетита. ЛУРЦ: А знаешь, откуда… ГЛОРФИНДЕЙЛ (перебивая): Не знаю и знать не хочу. (Быстро доедает банан.) Вдруг Арвен останавливается и начинает куда-то всматриваться. АРВЕН: ПАПА! (Бежит навстречу вышедшему из дома Элронду.) ГЛОРФИНДЕЙЛ (без особой радости глядя на появившегося вслед за Элрондом Артагира): Ну вот, теперь у нас всё есть.

***

Полчаса спустя оставшиеся участники собрались в доме и эмоционально обсуждают сложившуюся ситуацию. БОРОМИР (запальчиво): Нет, ну я не понимаю: если из Центра нас всё равно нельзя отследить, то почему бы просто не снять эти долбанные ошейники? ЛЕГОЛАС (терпеливо): Потому что в Центре полно орков, которых немедленно отправят штрейкбрехерами на нашу весёлую забастовку. Не знаю, как остальным (косится на похрустывающего пальцами Глорфиндейла), а лично мне не улыбается ещё несколько недель играть в партизанов на этом Эру забытом острове. АРАГОРН: И что ты предлагаешь? ЛЕГОЛАС: Я предлагаю задействовать ошейники. БОРОМИР: Типа, сразу отмучиться и всё? РУМИЛ (из-за спины Халдира, ехидно): Если хочешь, для тебя лично можем устроить замедленное воспроизведение. Боромир очень тепло смотрит на эльфа, но сдерживающий фактор в лице Глорфиндейла с ружьём и Халдира с мухобойкой заставляет его отложить проявление чувств до более благоприятного момента. ЛЕГОЛАС (демонстративно обращаясь к Боромиру): Опасность ошейников заключается в их психосоматическом воздействии на нашу центральную нервную систему и, как следствие, фатальной дестабилизации важнейших перцептивных органов на фоне нарушения акустического баланса. Тишина. АРАГОРН (с беспокойством): Та-а-ак. Леголасу Пепси больше не наливать. ХАЛДИР (Арагорну): Он хочет сказать, что мы их слышим, и это не есть хорошо. ЛЕГОЛАС: То, что я хотел сказать, я сказал. ЙОВИН: Хорошо сказал. АРАГОРН (нетерпеливо): Ну допустим. И что дальше? ЛУРЦ (озаряясь): Я понял: отрежем всем ухи! ГЛОРФИНДЕЙЛ (вырезая что-то на столе): Гениально. ГИЛМОРН (невольно прикрывая уши, жалобно): А нет другого способа? ГЛОРФИНДЕЙЛ (серьёзно): Боюсь, что нет. (Лурцу.) Иди сюда: я покажу, как это сделать быстро и почти безболезненно. ЛУРЦ (вспомнив свою запись относительно Глорфиндейла): Тут чё, какой-то подвох? ХАЛДИР (стараясь не улыбаться): Вообще-то есть один: понимаешь, без ушей мы всё равно будем слышать. ЛУРЦ (подозрительно): Да? И Глорфиндейл? ХАЛДИР: И он тоже. ЛУРЦ: Блин, вы, эльфики, и тут норовите всех обставить. ЭЛРОНД (устало): Прекратите, я сделаю всем беруши. АРТАГИР: Что? ГЛОРФИНДЕЙЛ (тоном Лурца): Это такие затычки в ухи. АРТАГИР: И действует? ЛЕГОЛАС: Радикально: я с ними не слышал даже храпа Гимли на привале. АРАГОРН: Постой, ты что, тогда на часах глухой стоял?! ЛЕГОЛАС (поспешно, Элронду): Тут как раз для них подходящий материал есть – пойдём, покажу. Леголас и Элронд уходят. ХАЛДИР (Арагорну): Слушай, а как получилось, что там на маяке все «Черёмухой» надышались? АРАГОРН (чувствуя себя крайне некомфортно): Э-э-э… Ну, там при участии Денетора сложилась внештатная ситуация, потребовавшая радикальных мер. БОРОМИР (вклиниваясь, весело): Что, у папы опять был критический период? ХАЛДИР (игнорируя Боромира): Первый раз слышу, чтобы пожар тушили таким способом. РУМИЛ (подхватывая): Ничего себе радикальные меры - лучше сам отравлю, чем Денетору отдам? Арагорн делает глубокий вдох. АРАГОРН (обречёно): Хорошо, я облажался. (Зажмуривается.) Только по голове не бейте. ХАЛДИР (похлопывая Арагорна по плечу): Ну, ну, ладно – с кем не бывает. РУМИЛ (тихо): Только с некоторыми не прекращается. ХАЛДИР (продолжая): Уверен, Орофин тебя простит. Да и Трандуил, если задуматься, не такой уж злопамятный. Просто держись от Лихолесья подальше какое-то время. Лет двести. РУМИЛ: Ага, а потом Трандуил отойдёт. Только подарков от него принимать после этого не советую ещё лет сто – так, на всякий случай. АРАГОРН (осторожно): А что так? РУМИЛ: Да в общем-то ничего. Просто у нас в Лориэне до сих пор от его последнего подношения в себя приходят. Арагорн нервно сглатывает. Возвращаются Элронд и Леголас. ЛЕГОЛАС (раздавая беруши): План прост до идиотизма: скоро систему перезагрузят, поэтому сейчас мы задействуем ошейники. Все, кроме одного. После чего разбегаемся в разные стороны: «униженные» – в одну, «победитель» – в другую. Как только Саурон объявит об окончании игры, мы все встречаемся возле центра управления для акта изощрённой мести. БОРОМИР: А кто будет «победителем»? ГИЛМОРН (глядя на Глорфиндейла): Мне помнится, Саурон высказался по этому поводу весьма недвусмысленно. Глорфиндейл отвечает улыбкой сумасшедшего спецназовца. Близстоящие невольно отшатываются. ЭЛРОНД (косясь на Глорфиндейла): Ну, не будем заставлять Саурона ждать. Все втыкают беруши (кто-то даже с первого раза), и Леголас по очереди активирует ошейники. Из миниатюрных динамиков раздаётся вой простуженной пожарной сирены (ой, простите – это Маша Распутина). «Униженные», отсалютовав на прощанье «победителю», скрываются. По мере того как они удаляются, отчаянные вопли постепенно стихают. Глорфиндейл вынимает уже ненужные беруши. ГЛОРФИНДЕЙЛ (задумчиво): Интересно, а кто Саурону музподборку делал? Человек №3 – Арагорн, человек 31 – Боромир, человек №7 – Йовин, человек №2 – Артагир, хоббит №6 – Сэмвайз Гемджи, хоббит №3 – Рози Коттон, эльф №10 – Леголас, эльф №11 – Халдир, эльф №8 – Румил, эльф №4 – Арвен, эльф №13 – Элронд, эльф №2 – Гилморн, урук-хай №1 – Лурц: беспрецедентный акт массового самоунижения в истории реалити стебов. Победитель: эльф №3 – Глорфиндейл. (И вы правда думаете, что Саурон что-нибудь заподозрит?)

***

Центр управления. Ближе к вечеру. Саурон только что прослушал доклад назгула о результатах игры. САУРОН (с облегчением): Ффух – управились. А я уже начал было беспокоиться. (Да конечно он ничего не заподозрил – мне закругляться надо.) НАЗГУЛ: Прикажете сворачиваться? Саурон представляет, что придётся ехать обратно вместе с чокнутыми сотрудниками, и его передёргивает. САУРОН: Пусть основной состав едет, мы их догоним. (С прорезавшейся людоедской улыбкой.) Вместе с победителем. (Улыбка шире.) Может быть. НАЗГУЛ: Ясно. А как быть с оставшимися униженными? САУРОН (безразлично): Что я им – нянька? (Подумав что-то нехорошее.) А вообще, где они? НАЗГУЛ: У нас в программе слежения опять какие-то помехи, так что… (Мнётся.) Определённо, где-то на острове. САУРОН: Ладно, отправьте несколько орков обыскать периметр на предмет этих контуженных. (Назгулу.) Проследи. Назгул кивает и уходит. Через пару часов хаотичных сборов основной состав покидает остров, за исключением нескольких сыскных орков, назгула и самого Саурона. САУРОН (блаженно вытягиваясь на диване): Тишина и покой… Майар запускает руку в кулёк с печеньем и обнаруживает, что тот пуст. САУРОН (вздыхая): Нет в мире совершенства. Не успевает он признать этот грустный факт, как дверь открывается и в сопровождении пары орков-охранников входит Глорфиндейл. САУРОН (не вставая с дивана): Прииии-веееет. Глорфиндейл одаривает его своим фирменным сумасшедшим оскалом. Саурон тревожно привстаёт. САУРОН (не смея верить такому счастью): Ты что, с ума сошёл? Тут за спиной орков возникает Лурц с неразлучным дрыном. Мгновение спустя оба стражника мирно сползают на пол. ЛУРЦ (помахивая дубиной): Как не фиг делать. Пока Саурон свыкается с присутствием урук-хая, в комнату заглядывает улыбающийся Артагир. АРТАГИР: У вас попить не будет? А то так есть хочется, что и переспать не с кем. Далее помещение в рекордные сроки заполняется остальными псевдоуниженными. САУРОН (слабым голосом): Охрана! ЭЛРОНД: В вынужденном отпуске. САУРОН: А… ЙОВИН (в чёрном плаще, явно, с чужого плеча): И товарищ Назгул тоже. (Поворачивается кругом.) Зацени обновку! АРАГОРН (порядком взбледнувшему Саурону): Щас мы тебя будем унижать… БОРОМИР: …по полной программе… СЭМ: …за всех по очереди. Саурон в отчаянии предпринимает попытку к бегству. Стоит ли говорить, что его тут же убеждают в бесперспективности этой затеи. АРАГОРН: Ну, кто хочет высказаться первым? Желающих много. ЭЛРОНД: Я предлагаю тянуть жребий. Честь начать страшную, но справедливую мстю выпадает Сэму. Маленький хоббит подходит к Саурону. Тот удивлённо взирает на него с высоты своего майарского роста. СЭМ: За Мерри! (Пинает майара по ноге.) За Пиппина! (Пинает по другой.) А это – за мистера Фродо! (Пинает по э-э-э… ну, в общем, Саурон сгибается пополам.) САУРОН (фальцетом): Вы что ж творите?! Сэм стоит рядом, получая от этой картины чисто эстетическое удовольствие. АРТАГИР (тихо, Гилморну): Откуда в таком маленьком существе столько агрессии? ГИЛМОРН: А ты видел, что они едят? Тем временем Рози тихо подходит сзади к ещё не успевшему разогнуться Саурону. РОЗИ (наклоняясь к уху ничего не подозревающего майяра): ХАМ!!! Стоящий поблизости Сэм вздрагивает, Саурон глохнет на правое ухо. Следом за Рози к объекту унижения пытается подойти Арагорн, но Йовин его останавливает. ЙОВИН: Арагорн, будь мужчиной! Следопыт делает приглашающий жест. Роханская княжна деловито засучивает рукава. В этот момент она здорово напоминает то внушающее суеверный ужас создание, воспетое в своё время небезызвестным русским классиком. Ну, знаете, которое в горящей избе коня на скаку остановит и назгула тапком забьёт. ЙОВИН (отвешивая Саурону оплеуху): За старого дядю. (Ещё оплеуха.) За двоюродного брата. (Размахивается, насколько позволяет косая сажень в хрупких девичьих плечах.) За любимого мужа! Судя по амплитуде шатаний майаровского тела, третья оплеуха наносит серьёзный урон его вестибулярному аппарату. БОРОМИР (встревожено, Йовин): Эй, полегче там: нам тоже хочется поучаствовать! Йовин отходит и уступает место Арвен, наблюдающей за происходящим в перевёрнутый бинокль. АРВЕН (не отрываясь от бинокля): Нет, для меня это слишком жестоко. ЙОВИН (удивлённо): А при чём здесь ты? Это же для Саурона. Арвен отрицательно качает головой, Элронд одобрительно на неё смотрит. Между тем Арагорн достаёт свою крышку. АРАГОРН (Саурону): Узнаёшь? Мгновение спустя Арагорн начинает выбивать на Сауроне песенку Тома Бомбодила, припевая «За Исилдура» и «За Гендальфа, хотя он меня и порядком достал». В целом немного фальшиво, но от души. Когда Арагорн заканчивает музицирование, настаёт очередь Боромира. БОРОМИР (тихо, Саурону): Ты знаешь за что. (Отвешивает ему сзади увесистый пинок.) Не подскажете, как добраться в Верхнедуйск? (Ещё пинок по мягкой части.) А в Урюпинск? (Очередной пинок.) ГИЛМОРН И АРТАГИР (хором, не выдерживая): Ну ты зверь! Любознательного гондорца с трудом оттаскивают. РУМИЛ (Халдиру, глядя на шушукающихся Гилморна и Артагира): Слушай, а они, похоже, придумали что-то интересное. ХАЛДИР (дёргая брата за рукав): Поверь, так, как собираются мстить они, тебе не захочется. РУМИЛ (быстро): Понял. Тогда, может, уроним на него автомат потяжелее? Лучше бы, конечно, то ведро, но его уже использовали. Боромир, к счастью, этого не слышит, иначе на одного униженного вне проекта стало бы больше. Халдир достаёт мухобойку, но Румил его останавливает. РУМИЛ: К чему эта бессмысленная жестокость? (Достаёт из рюкзака “Old Spice”.) Мстить надо осмысленно. ХАЛДИР (разглядывая дезодорант): «Старая приправа». Хм, интересно. А почему здесь кораблик нарисован? Типа будешь пахнуть, как матрос, не высаживавшийся пару месяцев на берег? ЭЛРОНД (косясь на Арагорна): Действительно страшно. РУМИЛ (обильно пульвезируя Саурона): Как это ни парадоксально, но пахнуть будет очень хорошо. (Тише, Халдиру.) Им… (кивок в сторону Гилморна и Артагира) …должно понравиться. ХАЛДИР: Иногда ты меня пугаешь. РУМИЛ (убирая дезодорант): Иногда это полезно. Наступает очередь Глорфиндейла. Он садится в углу и начинает хладнокровно заряжать своё ружьё для пентбола. ЭЛРОНД: ГЛОРФИНДЕЙЛ, Я ЗАПРЕЩАЮ! Глорфиндейл с явной неохотой отказывается от внутреннего колорирования Саурона. Вместо этого он угощает майара прикладом по физиономии. Не изобретательно, зато сильно. Потом эльф отходит, уступая место урук-хаю. Лурц отрицательно машет головой совсем как незадолго до этого Арвен. АРАГОРН: Разве ты не хочешь ни за кого отомстить? ЛУРЦ: Не-а. Я не злопамятный. РУМИЛ (тихо): Поэтому записную книжку всегда с собой таскает. ГЛОРФИНДЕЙЛ: Ты что, пацифист? ЛУРЦ: Скорее, пофигист. (Отходит к стоящим в стороне Арвен и Элронду.) ЛЕГОЛАС (глядя на Саурона очень неприязненно): А я вот, кажется, злопамятный. ХАЛДИР (тихо, Румилу): Есть в кого. Леголас берёт ноутбук и подключает его к сети. Все, включая Саурона, недоумённо наблюдают за тем, как он что-то быстро выстукивает на клавиатуре. БОРОМИР (не выдерживая): Ты что, письмо ему оскорбительное пишешь? ЛЕГОЛАС (закончив свои манипуляции): Нет. Всего лишь перечислил все сбережения Саурона в ассоциацию гномов-шахтёров и папин проект по мелиорации Мёртвых топей. Саурон хватается за сердце. ЭЛРОНД (кладя руку на плечо Леголаса): Трандуил может тобой гордиться. Лурц быстро достаёт свою записную книжку и лихорадочно рисует напротив Леголаса череп со скрещёнными костями. Очередь Элронда. Полуэльф берёт чашку и высыпает в неё какой-то порошок, потом добавляет туда что-то из подозрительного пузырька и тщательно перемешивает. Из чашки раздаётся зловещее «Шшшшшшшшш!» АРАГОРН (с любопытством заглядывая Элронду через плечо): И что это будет? ЭЛРОНД (не в восторге от его соседства): Небольшой букет болезней. Следопыт поспешно отшатывается. БОРОМИР (тихо, Арагорну): Не зря у него репутация лучшего целителя. ЭЛРОНД (вливая в Саурона содержимое чашки): Ты меня ещё долго помнить будешь. БОРОМИР: Я не понял: это что, лекарство от склероза? ЭЛРОНД: Нет, это панацея от любого здоровья. (Позеленевшему Саурону.) Твой отсутствующий палец – единственное, что не отвалится. АРТАГИР (озабоченно): А это не заразно? ЭЛРОНД: Нет. (Тихо.) Зараза к заразе не липнет. Гилморн и Артагир медленно приближаются к Саурону. Последний, до сих пор относительно безропотно сносивший все издевательства, не выдерживает. САУРОН (в панике): ЖИВЫМ НЕ ДАМСЯ! Зачем вам труп, некрофилы?! «Некрофилы», подавив вялое сопротивление, утаскивают майара в комнату наверху. Вскоре с потолка начинает сыпаться штукатурка. (Кто хочет узнать поподробнее о том, что там происходит, почитайте какой-нибудь слэш R-17: есть люди, которые умеют описывать такие вещи – я в этом жанре составить им конкуренцию не берусь.) Элронд требует, чтобы Арвен воспользовалась берушами. Немного погодя её примеру следуют все эльфы: для остальных вполне годится естественная звукоизоляция помещения. Майар без номера – Саурон: многократно унижен по самой разнообразной программе, включая противоестественную. Хотя, кто знает: может, ему и понравилось… Закончив с Сауроном, все опять собираются в комнате управления. АРАГОРН (входя во вкус): Предлагаю собрать оставшихся униженных и отомстить Морготу за Манве! Все шумно выражают согласие. АРТАГИР: А давайте Норта позовём! ВСЕ ЭЛЬФЫ, КРОМЕ ГИЛМОРНА: Тогда пойдёте без нас! АРАГОРН (примирительно): Никого мы звать не будем – сами справимся. АРТАГИР (задумчиво): Как сказать: всё-таки валар… Полчаса спустя мстители покидают остров на реквизированном Леголасом катере Саурона.

THE END? НАКОНЕЦ-ТО! :)))

P.S. Кому понравилось это безобразие – киньте пару строчек (автору будет приятно), кому нет – промолчите (автор оценит ваш такт). :))) © Хмель 2004

16 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник