ID работы: 8295964

Гармонично Мстительная Гермиона

Гет
Перевод
R
В процессе
218
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 9 Отзывы 70 В сборник Скачать

Опрометчиво и немножечко волшебно (Гармония. PG-13)

Настройки текста
Примечания:
      В Рональде Уизли не было абсолютно ничего привлекательного. Он был ленивым, вспыльчивым, легко осуждал все и вся, а так же довольно жестоким на слово. Информация, которую мама прислала ей об отношениях с жестоким обращением, откровенно ошеломила ее. Письмо, которое она написала домой , в котором упомянула, что Рон начал встречаться с Лавандой, было своеобразным способом выпустить пар, ну и там же она призналась, что хоть и немного, но все же влюблена в него. Ответом же ей стало "Какого черта?" , написанное на стикере приклеенном на несколько брошюр о манипулировании, словесных и моральных оскорблениях, а так же о насилии в семье были просто ошеломляющими, учитывая, что они были присланы вместе с подарком на день рождения.       Ее мама, конечно же, была права. Рон не был хорошим парнем, так что не было причин считать, что он станет лучшим мужчиной. Его поведение и манеры были как у дикого гиппогриффа. Она хоть и была еще достаточно юной, но в у магов это было в порядке вещей вступать, как в романтические отношения, так и заводить магические в столь юном возрасте. И естественно, ей тоже очень хотелось иметь такие же. Гермиона не обращала внимания на то, что они с Роном несовместимы не только личностно, но и магически. Ее пальцы дрожали, когда она снова просматривала информацию о насилии в семьях. Статистика была ужасающей, и она задавалась вопросом, как это можно перенести на мир волшебников.       Рон часто оскорблял ее и ее упорство к учебе, ее маггловских родителей, ее стремление к знаниям. Он придирался практически ко всему, что она делала, если это, конечно же, не приносило ему прямой пользы. Сама мысль о том, что она была готова забыть об этом только ради того, чтобы иметь парня, заставляла ее чувствовать себя глупо. Это было не то состояние, с которым Гермиона Грейнджер была хорошо знакома. Она закрыла буклет и глубоко вздохнула. - С тобой все в порядке?       Гермиона повернулась и поняла, что Гарри уже сидит рядом. Было уже довольно поздно, но отбоя еще не было, так что даже и не пыталась начать отчитывать его за то, что он еще не в постели. Хотя он выглядел довольно уставшим, что впрочем неудивительно, поскольку квиддичные отборы были чем-то вроде локальных катастроф. И в руках он держал маленькую коробочку. - Все еще расстроена из - за Рона и Лаванды? - поинтересовался Гарри. - Не так, как ты думаешь, - нахмурившись ответила она, откинувшись на спинку дивана. - Гарри, Рон...он просто ужасен. - Ну... - Он жестокий, с легкостью оскорбляет и осуждает всех, к тому же ленив. Я не знаю, почему я решила,..- фыркнула она. - Возможно ты думала, что сможешь перевоспитать его? - предложил Гарри. - Изменить его настолько, чтобы он подходил под твои требования? - Я...тогда это выставляет меня не очень хорошей, - покраснела Гермиона. - Нет, ну по крайней мере, я не имел в виду ничего такого, - вспыхнул Гарри. - Ты не должна ни с чем мириться, Гермиона. Ты восхитительная. - Лаванда, она довольно симпатичная. - А ты красивая, - выпалил он. - Я хочу сказать, что...Мерлин, Гермиона, хоть периодически посматривай в зеркало, хорошо? Девчонки типа Лаванды или Джинни накладывают на себя тонны косметических чар, а тебе этого даже и не нужно. Большую часть времени я даже не уверен, если ли в них хоть что-то настоящее, - он усмехнулся, а Гермиона только рассмеялась. - Но ты, ты настоящая, и если честно, то это просто потрясающе. К тому же ты очень верная и храбрая. Я не знаю никого, кому бы я доверял больше, чем тебе. - Гарри, - в ее глазах стояли слезы. - Спасибо тебе. На что он только протянул ей незавернутую коробочку. - У меня не было времени, чтобы завернуть ее. Добби только что принес ее мне. - Что это? - спросила она, взяв подарок в руки. Она сняла крышечку и удивленно уставилась на него. - Гарри. - Это библиотека, - объяснил он, пока она доставала золотую цепочку с подвеской в виде книги. - Твоя личная библиотека. Правда она пока пуста, но туда можно поместить сотни книг. Какие только пожелаешь! Я увидел его в каталоге и отправил Добби, чтобы он купил ее для меня. - Это прекрасно, но очень дорого, - она повернулась к нему и едва не вздохнула, заметив как он упрямо сжал челюсть. - Поможешь мне застегнуть? Гарри тут же расслабился и взял в руки цепочку. Она повернулась и он надел подарок ей на шею. - На этой книге специальные чары, и для того, чтобы поместить туда книги или какие-то записи, то всего лишь нужно держать их в руках и подумать о том, что ты их прячешь туда. Они как бы попадут в книгу, которая по сути является библиотечным каталогом, только вот в таком формате. Она прикоснулась к подвеске, а затем повернулась к нему. - О, Гарри... - С Днем Рождения, - произнес он. - Спасибо, что неоднократно спасала мою жизнь и являешься моим другом, которому я могу доверять несмотря ни на что.       Гермиона смотрела ему в глаза буквально несколько секунд, а затем сделала одну из нескольких самых безрассудных вещей в своей жизни: наклонилась и прижалась к его губам своими. Несколько мучительно долгих секунд он не двигался, а затем ответил на поцелуй. Это было восхитительно и возможно даже немножечко волшебно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.