ID работы: 8296881

a game of the mind or feelings

Слэш
R
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

beginning.

Настройки текста
Лондон. XVIII век. Пасмурный день. Прекрасное время, чтобы расслабиться и настроиться на нужный лад для работы. На мутном стекле окна можно было заметить мелкие капли дождя, что постепенно скатывались вниз, показывая всё недовольство погоды. Но даже столь мрачная погода не мешала людям бродить по серым улочкам Лондона, ведь для них это было уже привычно. Хотя, всем ли так повезло с обычной, на вид, прогулкой по окрестностям? На первый взгляд в этом хмуром городе нет ничего загадочного, но в каждом своём «нет», есть прекрасная и сладостная загадка, которую так и хочется раскрыть, вкусив незабываемый вкус победы над своим противником. Где-то недалеко от самого Лондона возвышалось небольшое, но очень знатное поместье, что было у всех на слуху, благодаря его владельцу. Само здание вначале строилось в классическом стиле, но после было слегка отреставрировано и изменено в более восточный, учитывая вкусы нового господина. Так появился впечатляющий замок в готическом стиле: с высокими стрельчатыми окнами и башнями на манер Нотр-Дама и восточным убранством эпохи Эдо внутри. Снаружи размещался небольшой дворик, а также сад. Изысканно? Так могут подумать многие. Просто это было в духе лорда Камисато. Атмосфера комнаты была: гнетущей, зловещей, даже мёртвой. Но всё было не так страшно, как могло показаться на первый взгляд. Треск поленьев камина нарушал мрачное состояния помещения, тем самым показывая, что в комнате кто-то есть. Пара разбросанных документов на столе, перо на одном из листов чистой бумаги. Не так давно мужчина закончил написание небольшого отчёта по расследуемому делу, которое как всегда удачно подошло к концу, благодаря его дедукции и здравому смыслу, а также парочке улик. Тишину прервал звук открывающейся двери. − Брат, ты уже вернулся? Могу поздравить с ещё одним успешным делом. В этот раз всё прошло очень быстро, всего за три дня. Даже удивительно, − послышался голос юной девы, что прошла в кабинет старшего брата, слегка обмахиваясь веером. − Ты всё также прекрасна, Аяка. И ты права, как всегда. Дело об украденном ожерелье прошло гладко, что даже удивительно. Вором оказался двоюродный брат миледи, как я и думал с самого начала, но, увы, как всегда меня послушали не сразу, а в самый последний момент, − молодой мужчина убрал из рук книгу, взгляд голубых глаз сразу же направился на родственную душу. На лице отразилась тёплая улыбка. − А ты не скуп на слова. Если дела были решены раньше обычного времени, то значит, мой дорогой брат сегодня поужинает со мной и будет ночевать дома. Чему я несказанно рада, пойду, скажу, чтобы сегодня приготовили твои любимые блюда, − с лёгким поклоном, девушка удалилась из кабинета лорда, оставляя его в своих раздумьях. Семья Камисато, состоящая из брата и сестры, переехала в Англию всего пять лет назад, но уже спустя несколько месяцев на устах горожан и заголовки газет гласили о том, что одно запутанное дело было решено любителем, которого простой народ провозгласил Шерлоком их времени. Что уж говорить о том, что за консультацией по любому делу, простое или запутанное, обращались к нему. Не сказать, что это приносило ему какую-то прибыль, но вот известность принесло мгновенно. Простой люд очень любит читать заголовки и истории, которые происходят вне их повседневной жизни. Завораживающе? Интригующе? Скорее всего. А для кого-то это просто повод, чтобы скоротать время. *** Постепенно день близился к вечеру. В поместье лорда всё шло своим чередом, ничего не увеличивало темп времени и это успокаивало, в некотором смысле. За приятным ужином в кругу семьи Аято мог позволить себе расслабиться и не думать о насущих делах и расследованиях. Даже человеку, у которого постоянно работают мозги, нужно было то, что может его отвлечь от всего этого. Так сказать отвести дух. Пусть в душе и сердце этого молодого господина никого не было, лишь работа и семья. Для всех прекрасных особей женского пола он – заядлый холостяк, который не может просто жить скучной жизнью обычного знатного человека. Азарт, который настигает во время распутывания очень длительного и интересного дела, особенно если есть не менее гениальный преступный гений, объявившийся совсем недавно. Вот, что нравится в мистических делах Лондона этому сыщику. Но даже этот вечер не может проходить так гладко, как задумано с самого начала. К имению лорда подъехал экипаж, из которого вышел мужчина и с помощью своей трости добрался до главных дверей. Он поприветствовал дворецкого и сразу же прошёл в нужную комнату, предварительно отдав свою верхнюю одежду лакею. Стоило обвести своим взглядом помещением, то на его лице отразилась лёгкая улыбка. Такое чувство, что он тут был не один раз, и это было на самом деле. − Навевает недавние воспоминания. Послышался его голос отдающийся эхом по коридору, затем мужчина пересёк порог столовой переводя свой слегка усмехающийся взгляд на главу семейства. − Мы виделись совсем недавно, друг мой. Но я очень рад тебя видеть. − Сами знаете, время в моём понятии очень скоротечно. Я не замечаю, сколько проходит минут или часов. Но, − слегка одёрнув в сторону край верхнего фрака, гость выудил из внутреннего кармана небольшой конверт. – Несколько часов назад мне принесли данное письмо, но есть небольшая дилемма. Оно адресовано не мне. С этими словами Чжун Ли протянул давнему другу конверт, а сам присел за стол, слегка склоняя голову, как бы приветствуя. − Моё почтение, госпожа Камисато. Прошу прощение, что сразу Вас не смог поприветствовать должным образом, − добавил к своему ранее сказанному монологу. − Я тоже рада видеть вас в полном здравии, господин Ли. К тому же, сами знаете, в этих стенах Вы желанный гость, − девушка мягко улыбнулась, делая небольшой глоток из фарфоровой чаши. – Как раз смогу отдать книги, которые взяла у Вас некоторое время назад. Пока шёл небольшой разговор между Аякой и Чжун Ли, сам Аято поднялся с места и подошёл к канделябру, проворачивая между пальцами на удивление лёгкий конверт. Голубой взгляд внимательно осмотрел сей предмет со всех сторон и над пламенем. Миг и в другой руке оказался небольшой ножичек, которым обычно открывают письма. Лёгкий надрез. − Как интересно. Друг мой, мне кажется, в ближайшее время у нас будет много, очень много, дел. А самое главное – новый противник. Гений или же какой-то обычный прохожий – поймём, когда уже всё решится. Пусть своими словами Камисато оборвал историю, которую рассказывала его сестра. Но сам Чжун Ли не повернул головы, а лишь тихо выдохнул. − Полагаю наше следующее место визита - место убийства, верно? − Да. И ещё узнать, дорогой «Ватсон», кто такой наш таинственный «М». − Прошу, не называй меня этим прозвищем, которое даровал простой народ. Подойдя к камину, где слегка полыхало яркое пламя, туда был отправлен тот самый конверт, который был ему адресован. Постепенно тлеющие клочки бумаги превращались в пепел, оставляя после себя лишь воспоминания. Мужчина хмыкнул, прокручивая меж пальцев позолоченную запонку с слегка оборванными нитями на ней, улыбаясь чему-то своему. − Игра обещает быть очень занятной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.