ID работы: 8302837

Попутный ветер Драко Малфоя

Слэш
PG-13
Заморожен
59
автор
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 33 Отзывы 13 В сборник Скачать

6-е марта, вечер

Настройки текста
Драко прибывает Каминной сетью раньше положенного, чтобы понаблюдать, как собираются в холле гости. Свет приглушенный, люди вокруг него вежливо и пока почти робко друг другу улыбаются, но в них уже чувствуется затаенное веселье. Почти сразу Драко замечает Грейнджер и Уизли, которые чинно поднимаются под руку по широкой мраморной лестнице и выглядят сегодня неожиданно респектабельно. Преодолев пролет, они оглядываются, наверняка выискивая знакомых, и в первую очередь Поттера, потому что, завидев Драко, без удивления переглядываются. Затем кивают ему, словно бы точно знают, кого он поджидает. Драко становится толику неловко. Но в гораздо большей степени он ощущает приятное нетерпение и, напротив, не к месту давшую о себе знать пятничную усталость. Макдугал совершенно растворился в своих драгоценных семикурсниках, которым предстояли выпускные экзамены, и скинул всю будничную работу на Драко, хотя тому и без нее хватало забот. Драко знает, что ему давно следовало выбраться из тяготящего его замка — не только потому что наступил очередной зыбкий выходной, когда можно выпить в чьей-то компании, а по достойному поводу. Как бы для него ни обернулся этот вечер. Драко не до конца уверен, что он в действительности ждет от встречи, но эта неопределенность его интригует. Краем глаза он разглядывает себя в большое зеркало, занимающее полстены в помпезно украшенном белой лепниной холле. У него изысканная темно-синяя мантия и отличная дорогая обувь. Он то и дело ловит на себе оценивающие взгляды гостей, но ему все равно кажется, что он уступает Гарри в обаянии, когда тот появляется перед ним в классической черной мантии. Ничего вычурного, но он все равно очень хорош. Некоторые гости тут же принимаются за различные ухищрения, чтобы завладеть его вниманием. Якобы ненавязчиво задают вопросы, предлагают шампанское и, более прямо, свою компанию. Но они естественным образом уходят от большинства выпадов, у Гарри и вовсе в этом деле чувствуется сноровка. Он протягивает Драко именные пригласительные, хватает его за локоть, и вскоре они оказываются за массивными парадными дверями, отделяющими особых гостей от нестройного бурления холла. — Вот подхалимы, — комментирует Драко. — Ловко пробились, — Гарри оглядывается на двери с раздраженной усмешкой. Он протягивает Драко бокал, виртуозно стащив его с подноса у зазевавшегося официанта. — Рад, что ты пришел. Мне кажется, это имеет смысл. Развеяться... вместе. — Глупо такое пропускать. Спасибо за приглашение, — отвечает Драко, но ему не нравится, как скупо прозвучали его слова. В действительности он хочет сказать немного больше. Пояснить, что это важно для них обоих — общаться как взрослые люди, без подначек и обидных слов. Но выглядит это складно только у него в голове, поэтому Драко лишь небрежно улыбается: — Не сочти за грубость. Некого больше пригласить? — он делает паузу. — Почему я? От парящих под потолком хрустальных канделябров исходит слабое сияние, а за темными окнами-бойницами кружит снег, наверняка наколдованный, зато пушистый, как клочки сахарной ваты. В этом зале слишком мало света. Все предназначено для того, чтобы гости чувствовали комфорт. Но даже в полумраке видно, что скулы у Гарри розовеют. — Целых три причины, — тем не менее, парирует он, пригубив вина. — А сколько у тебя — согласиться? Говоря это, он склоняет голову набок, и темные пряди падают ему на лоб, прикрывают шрам-молнию, и наверняка щекочут переносицу. Драко тоже склоняет голову, и на душе у него становится легко. Он думает, что они еще недостаточно выпили, чтобы вести такие разговоры. Поттер определено его подначивает, и это настолько новое чувство, что Драко не отмахивается и не отшучивается, но действительно подсчитывает причины и, осушив бокал, уверенно говорит: — Не больше двух. Но они сработали. Глаза Гарри лучатся любопытством. Он охотно позволяет увлечь себя на крючок. Драко не раз удавалось подловить его в юности, но сегодня все иначе. Он испытывает не яростное мальчишеское удовлетворение, а азарт. И боже мой, от этого внутри поднимается словно бы горячая волна. Это странно, странно, странно. Они пришли сюда вместе, и теперь они оба смеются. К ним то и дело подходят какие-то люди, чтобы перекинуться словами. Драко многих из них знает, но не ощущает потребности удерживать подле себя — между ним и Гарри завязывается разговор и без участия посторонних. Очень скоро они выясняют, что блюда на банкетных столах им нравятся, а среди гостей действительно много квиддичных знаменитостей. Когда в нескольких метрах от них, на сцене, появляется представитель Отдела магического спорта, они, словно мальчишки, с интересом переглядываются в тени софитов, пока он произносит торжественную речь. — Спорим, не репетировал? — Гарри прячет улыбку в кулак, когда тот, явно импровизируя, в очередной раз запинается и, раздосадованный, во всеуслышание бормочет «вот дрянь». Драко старается не слишком явно улыбаться, но это лишено смысла, особенно когда национальная квиддичная команда поднимается на украшенную флагами сцену, и гости им рукоплещут, поднимают бокалы. Драко тоже, а еще он решает, что все-таки купит билет на Чемпионат. Не сегодня, конечно, но непременно на следующей неделе. Он оглядывается по сторонам и замечает Джинни Уизли, которая ведет у окна оживленный разговор с группой спортсменов. Пара человек из их компании только что спустились со сцены, на их одежде опознавательные знаки квиддичной команды. Они встречают взгляд Драко и, хотя незнакомы с ним, все равно приветливо кивают. Он понимает, что дело в его спутнике, и от Драко ждут содействия. — Там твоя подруга с игроками Пушек Педдл. Они нам машут, — стараясь не звучать мрачно, Драко указывает Гарри за спину. — А я думал, они не попали в турнирную таблицу. — Они сменили ловца. Быть может, в этом сезоне повезет? — Гарри оборачивается. — Хм. Надо подойти поздороваться с Джинни, — он разводит руками в очевидном извинении. — Ты не против?.. Он тактично замолкает, предоставляя Драко решать, готов ли он проводить время в компании Джинни Уизли. Драко, если честно, не готов. Скорее всего, это будет постыдно неловкий разговор, а он пока не хочет в него влипать. Не на таком блистательном вечере. Кто знает, что скажет им Уизли, наверняка удивленная, что его друг пришел сюда в компании Драко Малфоя. — Перекинусь парой слов с Пэнси, — быстро выходит из положения Драко. — Она где-то здесь. Представитель прессы. Он выжидательно осматривается, будто Пэнси должна появиться перед ним сию секунду и утянуть за рукав. Драко не собирался разыскивать ее специально, но теперь у него появился повод. Наверняка она задаст ему сонм вопросов — что он здесь делает, с кем пришел и почему не предупредил. Тогда ему придется осадить ее за чрезмерное любопытство. — Передавай привет, — с тщательной вежливостью, за которой наверняка притаилась ирония, говорит Гарри. — Встретимся через полчаса у бара? Он указывает на длинную барную стойку, где разливают пунш и коктейли, и Драко удивленно кивает. Он уже было решил, что они расходятся. Но Гарри предлагает разыскать друг друга снова, и в глазах его нечто большее, чем он облекает в слова. Спина его напряжена. Кажется, он серьезен. В эту минуту что-то между ними меняется. Драко вдруг отчетливо понимает, что это все не пустой звук — Гарри позвал его на важный вечер, а ведь они даже не закадычные друзья. Это, подумать только, они, Драко Малфой и Гарри Поттер, которые слишком долго не могли найти общий язык, но уже больше года перекидываются сдержанными фразами. Они делают это при встрече каждый раз, не упуская ни одного совместного дня. Наверное, это что-то да значит? Ну, для Драко… Он уже порядком измучил себя вопросом, что он по этому поводу думает. — Конечно, встретимся, — соглашается Драко, не сводя с Гарри пристального взгляда. — Рассчитываю на тебя. Гарри приподнимает брови — он определенно уловил намек. В его зеленых глазах плещется нетерпение. Это настолько ново, что моментально заводит. Драко почти решает остаться, и плевать на всех, но, помедлив, все же делает шаг в рукоплещущую, галдящую толпу. Спустя пару метров он оборачивается, чтобы с удовольствием отметить — Гарри все еще смотрит. Это их совместная замечательная победа. *** Драко находит Пэнси довольно быстро. Он узнает ее со спины по лиловой мантии, которую они вместе выбрали в воскресенье в Косом переулке. Пэнси пьет только сок и явно не настроена на веселье. Она нервничает, потому что интервьюирует тренера национальной квиддичной команды. Драко бы тоже не отказался якобы случайно влиться в разговор. Но он знает, что Пэнси это не понравится, поэтому выжидает в стороне, а когда она заканчивает, берет ее под руку и предлагает сделать перерыв. Они идут на открытую веранду. Воздух очень свеж, над их головами неожиданно яркое звездное небо. Дышать полной грудью приятно как никогда. — Напейся, что ли, хорошенько, — заявляет Пэнси уже на второй минуте разговора. — Драко, это твое преподавание… Ты стал замкнутым и каким-то… безрадостным. Драко порывается огрызнуться, что радоваться ему особенно нечему, но сдерживается, потому что Пэнси это не со зла, а он сегодня ощущает себя как раз на редкость живым. Вечер задался, музыка, гости, вино выше всяких похвал. Драко разглядывает увитые цветами гранитные перила и пытается абстрагироваться от настойчивого жужжания Пэнси, которое раздается прямо у него над ухом: — Я говорила с отцом, он с радостью возьмет тебя в газету. Ты отлично пишешь, а у него куча дыр в редакции. Всех переманило это новое издание Лавгуда… Но у нас амбициозные задачи, мы их обойдем. Преподавателем быть престижно, я знаю, но, Драко, я же вижу… Драко выучил эту ее речь почти наизусть, поэтому не силится делать вид, что ему интересно. Хотя он думал об этом предложении всерьез, когда-то. Но что скажут родители о сыне-репортеришке? Это за гранью. Поглядывая на солидных, со вкусом одетых гостей, Драко признается самому себе, что порядком зависим от чужого мнения, чтобы вот так рискнуть и поставить свои прихоти на кон. Пэнси все говорит и говорит, а он наблюдает за людьми в зале через широкий арочный проход. В бликах зачарованного света проносится множество знакомых лиц. Голова немного кружится от выпитого, и все вдруг кажется не таким уж важным. В перерывах между увещеваниями Пэнси тоже метким взором сканирует зал, выискивая достойную кандидатуру для работы. Только сейчас Драко замечает, что у нее с собой Прытко пишущее перо, кончик которого торчит из ее расшитой бисером сумочки. — Не помешало бы взять интервью у Поттера. Наверняка он здесь, — Пэнси прикусывает губу в задумчивости. — Как считаешь, станет он со мной разговаривать? Драко неопределенно поводит плечами. Он бы мог помочь Пэнси, но это почти наверняка разрушит его планы. Гарри не должен думать, что Драко использует его ради выгоды. «Ты не поверишь, но у нас с ним, кажется, свидание», — он не против ошарашить Пэнси, но слова так и остаются невысказанными. Потому что он таки замечает в гуще мантий Гарри. Он действительно у бара, как и обещал. Стоит, опершись спиной о гладкую, блестящую поверхность, а рядом с ним, плечом к плечу, расположился еще один мужчина. Драко его сразу узнает — эту улыбку и эти красивые волнистые волосы. Драко кривится. Тот самый юноша, который когда-то провел с Поттером и Уизли лето, и о котором столько писали в газетах. Драко тогда следил за прессой, потому что и сам публиковал анонимно разные статьи. Но о его писательских потугах прознали родители, и разразился гром. Он не показывался в отчем доме целый месяц. Тогда же прикрыли его частную практику зельеварения, а в Мунго и Министерстве не пожелали рассматривать его кандидатуру. То был поистине неприятный год, а вот у Поттера с тех пор осталось, вероятно, немало теплых воспоминаний. Юноша кладет ладонь Гарри на плечо и, подавшись вперед, что-то с жаром объясняет. Похоже на уговоры. Гарри как-то особенно понимающе улыбается. Кто-то уже косится на них с интересом, и Драко не сомневается, что об этом воссоединении еще заговорят. Вроде бы ничего не произошло, но вино в бокале Драко приобретает неприятный, горький вкус.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.