***
Первую часть дня пара провела на пляже Вайкики, купаясь в теплом океане. После обеда, ближе к четырем часам, они отправились на северную часть острова Оаху. Там круглый год были отличные волны. Самые большие были в зимний период, но так как они приехали сюда в мае, волны были довольно маленькими. Максимум два метра. Шерлок взял в аренду на два часа доску для серфинга. Она была полностью белой и вдоль по середине проходила синяя полоса. — Разве ты умеешь кататься на ней? — спросил Ватсон, расстилая покрывало на песке. — Когда-то было дело. Холмс направился в сторону воды, а Джон стал смотреть на это зрелище. Он чувствовал, что сегодня очень хорошо повеселиться. Как всегда, первый блин оказался комом, но детектив не сдавался и с третьей попытки он вспомнил как надо правильно стоять на доске. Сначала Шерлок просто ехал по воде, но со временем стал выполнять простые трюки. Он оседлал гребень волны, а потом съезжал вниз. Джон с удивлением смотрел на это и достав телефон, включил запись. Мокрая футболка плотно облегала худое тело детектива. Вы спросите, почему он её не снял? Спина Холмса была полностью покрыта шрамами и демонстрировать их ему не очень то и хотелось. Спустя полчаса Шерлок вернулся на берег и подошёл к их с Джоном месту. — Это было невероятно! Я и не знал, что ты так можешь! Где ты научился подобным трюкам? — Ну, когда мне было шестнадцать, мы с родителями поехали к морю и там я от скуки взял пару уроков серфинга. — Но ведь это было достаточно давно. Хотя погоди, я вечно забывают про твои чертоги разума. Правда, если мне не изменяет память, ты говорил, что твой мозг — это жёсткий диск, где хранится все самое необходимое. — Да, это так, но все умения и навыки я сохраняю. Неизвестно когда что-нибудь из этого могло бы понадобиться. — И где тебе пригодились навыки серфинга? — Давно, я раскрывал дело о смерти известного серфингиста. Там мне и пригодились познания в этой области. — А меня научишь? — Разумеется. Холмс протянул руку возлюбленному и они вдвоём отправились к океану. Джон оказался довольно способным, но нормально встать на доску и удержать равновесие у него получилось только с шестьдесят седьмой попытки, но когда Ватсон это сделал, то ощущения были просто непередоваемыми. У него словно вырасти крылья за спиной. Это было очень приятно. Так они поочередно катались до шести вечера. Солнце уже садилось за горизонт. Пара вернула доску в прокат и собрав вещи, они поехали обратно в отель.***
Третий день на Гавайях возлюбленные провели в прогулке по городу. На берегу они наткнулись на маленькое кафе. Зайдя туда, пара заняла столик и сделала заказ. Шерлок заказал мороженое с шоколадной крошкой и апельсиновый сок со льдом, а Джон выбрал коктейль и фруктовый салат, а мороженое всегда можно было взять у Холмса. В кафе играла живая музыка. В наши дни это огромная редкость. Спустя десять минут им принесли заказ. Пара сидела на диванчике у стены и было прекрасно видно все кафе. Джон краем глаза заметил молодую девушку. Она была блондинкой с голубыми глазами и эта особа не сводила взгляда с Ватсона. Некоторое время спустя девушка направилась к их столику. — Здесь не занято? Доктор немного помялся и произнес: — Нет. Девушка села на край диванчика рядом с Джоном. — Я Кэтрин.- сказала она, протягивая руку. — Эм… Джон.- Ватсон пожал ручку девушки. — Приятно познакомиться. В это время из-за спины Ватсона высунулась голова Шерлока. Детектив сверлил девушку своим убийственным взглядом, будто сейчас просверлит в ней дырку. Их взгляды встретились и между ними сверкнула молния. Холмс обнял своего мужа за шею и прижал к себе. Создалось такое ощущение, что ещё немного и он зашипит на девушку, как настоящий кот. Кэтрин взяла салфетку, быстро написала на ней свой номер и удалилась. Джон взглянул на салфетку, а потом на мужа. Шерлок выпустил доктора из своих крепких объятий. — И что это сейчас было? — Ты только мой! Никогда никому я тебя не отдам¹! Ватсон издал тихий смешок. — Глупенький. Мне никто кроме тебя не нужен. И доктор потрепал возлюбленного по волосам. Холмс издал некое подобие мурчания. Ему нравилось когда Джон гладил его по волосам. Ватсон взял рукой подбородок Шерлока, нежно и с любовью поцеловал детектива в губы. Покинув кафе, пара продолжила свою прогулку. Они проходили мимо мясной лавки. Холмс конечно же забежал туда. На прилавках располагались отрубленные головы животных и другие части тел. Шерлок прилип к витрине и не мог оторвать глаз. Ватсон понял, к чему все идёт и сразу заявил: — Шерлок, мы не будем покупать это! Детектив повернулся к доктору и обиженно на него посмотрел, но Джон уже научился не поддаваться провокациям Холмса. И они вместе покинули лавку. Шерлок был расстроен и обиделся на своего мужа. Ватсон искал способ загладить свою вину перед этим букой. И в этот момент Джон заметил дерево с красивыми цветами. У них были белые лепестки, которые к центру переходили в жёлтый. Это была Плюмерия. Красивое Гавайские растение. Ватсон не удержался и сорвав один цветок, поместил его в кудрявые волосы Холмса. — Что ты делаешь? — Тебе этот цветок очень идёт. Он подчёркивает твои глаза. — Спасибо. Джон достал из кармана телефон, сфотографировал Шерлока и показал ему результат, чтобы тот убедился. В отель они вернулись под вечер. Приняв вместе горячую ванну, возлюбленные легли в кровать. — Может что-нибудь сыграешь? Холмс с удивлением посмотрел на мужа. — Конечно. Все что угодно. Детектив подошёл к шкафу и достал оттуда свой чемодан в котором находился футляр со скрипкой. Вытащив инструмент, Шерлок вернулся на кровать. Прислонившись спиной к стене и вытянув длинные, тонкие ноги, он спросил: — Есть какие-то пожелания? Джон положил голову на ноги детектива и призадумался. — Давай, что-нибудь подходящее для нас. Холмс положил скрипку на плечо и приступил к игре. Мелодия была весёлой, в некоторые моменты медленной и выражала огромную любовь, в других быстрой, как их погони за преступниками по ночному Лондону. Ватсон закрыл глаза и наслаждался прекрасной игрой любимого. Когда композиция закончилась, Шерлок отложил скрипку подальше. — Я тебя люблю. — И я тебя. Пара сплела свои губы в страстном поцелуе. За этим последовал длительный и жаркий секс.***
— А ты точно в этом уверен? — прошептал Джон. Они с Шерлоком сейчас сидели в кустах и обсуждали дальнейшие действия. — Кто не рискует, тот не пьёт шампанское. Ну, так что? Ты со мной? — Да куда я от тебя денусь. Они решили посетить запретный маршрут на Оаху. Первое, что нужно было сделать так это пройти два поста охраны. — Помни, нам нужно пройти охрану и не попасться. Иначе нам влепят хороший штраф. — Шерлок, я бывший военный. Мне иногда приходилось сидеть в засаде перед носом врага несколько часов и меня не заметили. Ты думаешь я не справлюсь с двумя постами? Они пролезли через дырку в заборе. Вскоре охрана была позади. Дальше самое сложное. Придётся пройти 3922 ступеньки. Холмс шёл впереди, временами оглядываясь назад, чтобы посмотреть как там Джон. Некоторые участки лестницы были практически под девяносто градусов. Другие разбиты. Пара помогала друг другу не сорваться в пропасть. Детектив переживал за Ватсона и его ногу, поэтому они каждые 10 — 15 минут делали передышку. Джон конечно был рад, что его муж так за него переживает, но он не маленький мальчик и способен справиться сам. Спустя долгих два часа, пара достигла своей цели. Они были еле живые, но довольные. — Ура! — крикнул доктор, вознёсся кулаки к небу, а после оперся руками о бедра. Шерлок тоже переводил дух. Ноги ужасно болели. Через пару минут они пришли в себя и стали наслаждаться самым лучшим видом на Гаваях. Внизу располагался город, был виден океан, кругом красивые, покрытые зеленью, горы. Под ними строились небольшие облачка. Такой вид ничто не переплюнет. Домой они вернулись усталые, но счастливые. Джон сразу упал на кровать. — Как же у меня все болит. Особенно ноги. Я их буквально не чувствую. Может на массаж сходить? Тут Шерлок сразу оживился. До этого момента он сидел на диване с запрокинутой головой. Он боялся представить, что его Джона будут трогать другие люди. Холмс сразу забыл о том, что у него тоже болят ноги. Он встал и подойдя к кровати, сел на её край. — Зачем куда-то ходить и тратить деньги, когда я могу сам тебе сделать массаж. — Я знал, что ты так скажешь. Ватсон снял с себя мокрую футболку и шорты. Оставшись в одном нижнем белье, он лег на живот и положил голову на скрещенные руки. Шерлок достал из тумбочки крем, выдавил себе немного на руки, хорошенько растер и начал нежно водить руками по плечам и лопаткам мужа. Для большего удобства детектив расположился на талии Джона. Постепенно он начал слегка надавливать. Издавал приятные звуки. Ему это явно нравилось. Холмс стал спускаться все ниже. Сперва он помассировал левую ногу, а затем правую. Ватсон никогда в своей жизни не ощущал такого кайфа. Он полностью расслабился в руках возлюбленного. Шерлок снова провёл руками по лопаткам бывшего военного и поцеловал в шею. Джон издал лёгкий смешок. Холмс слез с мужа и устроился рядышком. — Спасибо. И Ватсон поцеловал Холмса в лоб. Они не заметили как уснули. Ночью, детектив проснулся, чтобы сходить в туалет. Когда он вернулся, то заметил, что Джон ворочается в постели и что-то бормочет. Мужчина чётко услышал своё имя. Доктор закричал и открыл глаз. Он посмотрел на Шерлока. Тот подбежал к нему и спросил: — Тебе приснился кошмар? Детектив взял лицо возлюбленного в свои руки. Луна освещала Джона со спины и это выглядело волшебно. Холмс включил настольную лампу, чтобы лучше видеть своего мужа. У Ватсона были красные глаза, на щеках виднелись мокрые дорожки от слёз. Джон только сейчас смог утвердительно кивнуть на вопрос Шерлока. — Что именно тебе приснилось? Холмс обнял своего мужа и медленно поглаживал его по спине. Доктор вцепился руками в пижамную рубашку детектива и через вновь нахлынувшие слезы произнес: — Мне снова приснился тот день, когда ты спрыгнул с крыши Бартса. С момента твоей смерти этот кошмар преследовал меня долгие месяцы. Я боюсь снова тебя потерять. Мне страшно думать о том, что ты можешь снова меня оставить, но в этот раз уже навсегда. Я не могу представить свою жизнь без тебя. — Джон, как ты мог о таком подумать? Я тебя люблю и никогда больше не оставлю. Те два года, что я провёл в дали от дома, от тебя, были очень тяжелыми. И только благодаря мыслям о тебе, о том, что я смогу снова увидеть твоё лицо, твою улыбку, я шёл вперёд и не останавливался. Ватсон поднял глаза и посмотрел на Шерлока, а после обнял его за шею и крепко поцеловал. Спустя пару минут, но для пары это была практически вечность, они отстранились. — Может ляжем спать? — спросил Холмс. Джон кивнул, вытер рукавом нос и улыбнулся. Детектив улыбнулся в ответ. Он очень любил такого Ватсона. Они снова легли в кровать и заснули в объятиях друг друга.***
Весь следующий день пара провела в номере. После вчерашней прогулки ноги продолжали болеть. И только вечером они решили спуститься в ресторан. Столы находились на улице. Рядом с ними расположилась маленькая сцена на которой выступали музыканты. Солнце медленно заходило за горизонт и отражалось в воде. Шерлок и Джон заняли столик подальше от всех и сделали заказ. Через пятнадцать минут им принесли блюда. Они сидели молча и только смотрели друг на друга. В такие моменты слова не нужны. Остаток недели пролетел довольно быстро и уже надо было собирать чемоданы. Очень не хотелось покидать это райское место, но ничто не вечно. Время, проведенное на Гавайях запомнится паре на всю жизнь.