ID работы: 8307350

Ты бесишь меня, Алек Лайтвуд!

Гет
R
В процессе
99
автор
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 30 Отзывы 33 В сборник Скачать

Это не твой брат, Люси

Настройки текста
Примечания:
— Мариз Лайтвуд глава Института Нью-Йорка, а также мать Алека и Изабель, — произнесла Клэри, когда мы с ней шли по коридору Института. — Надеюсь у нее характер не такой, как у Алека, — тихо сказала я, останавливаясь у двери, к которой привела меня рыжая охотница. — Чуть — чуть хуже, — быстро сказала Клэри и толкнула меня в приоткрытую дверь так, что я чуть не влетела в кабинет.       Алек, который был в кабинете вместе со своей сестрой, бросил на меня взгляд и снова перевел его на свою мать. — Мама, а вот и Люси, — Изабель улыбнулась при виде меня и протянула ко мне руку, чтобы я подошла к ней. — Как вы говорите ее фамилия? — мама Алека и Иззи сидела за столом. Ее черные волосы были собраны в высокий хвост, на шее так же виднелись руны, а взгляд был пристальный и немного суровый. — Моя фамилия Блэк, — тихо проговорила я. — Я думала Блэки увезли своих детей в Вашингтон, — спокойно сказала Мариз, глядя на меня. — Мы жили в Вашингтоне, да, — кивнула я. –Но год назад они отправили нас с братом в Нью- Йорк к тете. — Странно, что они вам так ничего и не сказали. А где твой брат? — Его убили демоны. — Очень жаль. Я попробую связаться с твоими родителями и поговорить с ними, почему они оставили вас с братом в неведении. Ребята постараются помочь найти твоего парня. Но будет лучше, если ты на первое время останешься в Институте и будешь обучаться. Алек, — она посмотрела на своего сына. — Я хочу, чтобы Люси была в безопасности, поэтому ты будешь ее наставником. — Что? — Алек бросил на меня уничтожающий взгляд, затем перевел его на мать. –Но почему я? Есть Иззи, Клэри, они готовы носиться с ней. — Они готовы носиться, а будешь это делать ты, — голос Мариз стал жестче и похоже, Алек не имел право спорить с матерью. —Хорошо, — брюнет кивнул головой и быстрым шагом вышел из кабинета. — Спасибо вам, — я посмотрела на Мариз, и та слабо улыбнулась мне. — Я покажу твою комнату, — Изабель улыбнулась мне, и мы с ней вышли из кабинета. — Удивлена, что твоя мама знает моих родителей, — мы с Иззи шли по коридору в сторону моей новой комнаты. — Если твои родители жили в Нью–Йорке, то возможно и обучались в этом Институте. Сумеречных охотников не так много, как кажется на первый взгляд. — Спасибо, Иззи, что готовы помочь мне, — я обняла девушку и увидела за ее спиной Алека, который облокотился на дверной косяк одной из комнат и смотрел на нас, его руки были скрещены на груди. — Может оставишь свои сентиментальности и пойдешь заниматься? Я не собираюсь возиться с тобой целыми днями, — сухо произнес брюнет.       Я выпустила Изабель из объятий и подошла к Алеку, пристально глядя ему в глаза. — Перестань показывать свое явное раздражение, я уже итак вижу, что неприятна тебе. И со мной не нужно нянчиться, я могу потренироваться и сама. — Живо в зал, — так как Алек был почти на голову выше меня, он склонился немного вниз, чтобы так же пристально смотреть мне в глаза. — Когда перестанете играть в гляделки, Алек покажешь Люси ее комнату, — Иззи оставила нас наедине и дальше ненавидеть друг друга. — Почему ты так явно показываешь свою ненависть ко мне? –спрашиваю я, продолжая смотреть на Алека. –Я понимаю, что ты не должен хорошо ко мне относиться, но и такой ненависти я не заслужила. Я тебе ничего не сделала. — Все, кому я не доверяю получают такое отношение, — Алек отходит от стены и идет вперед по коридору. –Не отставай.       В тренировочном зале, куда я захожу следом за Лайтвудом я получаю тренировочную палку, с которой мне предстоит драться против Алека. Пока мы разговаривали в кабинете Мариз, парень в это время переоделся и сейчас стоял передо мной в одной майке и спортивных штанах.       Алек взял себе палку, покрутил ее в руке и пошел в мою сторону. Я молча наблюдала за его действиями. — Помимо того, что надо уметь владеть оружием, нужно еще уметь драться. Если тебя обезоружили, ты должна и без оружия дать отпор. — Ну давай, сбей меня с ног, может тебе лучше станет, — я стояла напротив Алека.       Он несколько раз ударил палкой и мне удалось отбить его удары. Алек двигался свободно и легко, было видно, что это его стихия, мне же было труднее. Пару раз палка просто вылетала из моих рук, и я оказывалась обезоружена. На мои неудачи брюнет лишь усмехался. И тогда я решила напасть первая, ударила сверху, но и там он успел отбить удар и нанес его снизу, где я вовремя отбила. Еще пару ударов, и его палка отлетела в сторону, я довольная собой, замахнулась, но Алек поймал руками мою палку и прижал ее вместе со мной к себе. Я стояла прижата спиной к его груди и пыталась отдышаться. — Ты слишком отвлекаешься, так ты еще больше уязвима, — произносит брюнет и отпускает палку, я вместе с ней отхожу от него. –Даже когда ты хочешь неожиданно нанести удар, я уже знаю, что ты собираешься сделать. — Я не профессиональный охотник, как ты, — ответила я, поворачиваясь к нему лицом. –Сколько ты занимаешься этим? -С самого детства, — кивает Алек и поднимает с пола свою палку. –Чтобы научить тебя драться, нужно прежде всего устранить твои слабые стороны. Отбивай, — я не успела среагировать и край палки задел меня по руке. Я тут же сжала место удара и бросила на парня гневный взгляд. — С реакцией у тебя тоже плохо, — продолжал парировать Алек. — Я поняла, поняла, — сердилась я. –Научи меня как нужно драться.       Остаток вечера прошел более продуктивно, чем его начало. Теперь Алек не просто указывал мне на мои ошибки, но и учил меня драться и судя по его не кислому выражению лица, у меня это более ли менее получалось.       После тренировки мы с Алеком разошлись по комнатам. Все тело ужасно ломило, поэтому я приняла душ и легла в постель. Вот только сон никак не шел.       Я ворочалась с боку на бок и каждый раз закрывая глаза видела перед собой Тайлера. Брат смотрел на меня и что — то говорил мне быстро- быстро, что сложно было разобрать, а затем его глаза становились черны, как ночь, и он громко кричал. От его крика я вздрагивала, открывала глаза и садилась на кровати, чтобы перевести дух и прогнать этот ужасный образ.       Поэтому утром я встала в дурном расположении духа. Ты, вроде, и не хочешь спать, но в тоже время такое состояние будто не спала несколько дней. Паршивое состояние.       Мне нужно было вернуться домой, а заодно придумать, что сказать за свое отсутствие пока я буду в Институте. Я не знала о том, знает ли Мари о Сумеречных охотниках. А еще мне было немного страшно, что демоны могут и до нее добраться. Нужен был план.       Алека я нашла в тренировочном зале. Я остановилась в дверях, наблюдая за тем, как брюнет без футболки со всей силы колотит боксерский мешок. Было сложно не смотреть на его руны. Или не только на руны? О чем думаешь, Люси? — Мне нужно домой, — произнесла я, обращая на себя внимание Алека. — Что? Нет, — брюнет со всей силы ударил в мешок и остановился. — Я должна убедиться, что моя тетя в порядке, — я скрестила руки на груди, опуская взгляд в пол. — Она итак в порядке, — ответил мне Алек и подошел к скамейке, поднимая с нее свою футболку, и надевая ее. –В прошлый раз я наложил на дом руну, которая всячески будет отталкивать демонов. — А как же мое отсутствие… — я не успела договорить, потому что Лайтвуд поднял руку, призывая меня замолчать. — И об этом мы позаботились. По легенде ты на экскурсии в Далласе. — В этой дыре? –я фыркнула. — Первый город, который пришел в голову, — пожимает плечами Алек.- Когда все закончится, вернешься домой. — А ты так этого и хочешь, — буркнула я. — У меня хватает своих забот, кроме как быть тебе нянькой! — выговаривая каждое слово, Алек склонился к моему лицу, пристально глядя на меня своими голубыми глазами.       Обидно. Я прикусила нижнюю губу, затем развернулась и быстрым шагом пошла прочь.       По дороге в свою комнату меня перехватила Иззи. По ее внешнему виду я сразу же поняла, что мы куда-то сейчас пойдем. И оказалась права. — Мне кажется, сегодня я смогу отыскать твоего парня, — произносит брюнетка. –Идем, Клэри ждет нас внизу. — А оружие? — я следую за Изабель по длинному коридору. — Говори немного тише, — девушка оглядывается не сбавляя шаг. — Клэри захватила для тебя клинок.       На улице нас ждет только рыжеволосая охотница, что меня немного удивляет. Но без Алека и Джейса –это даже лучше. Никто не будет недовольно бурчать и говорить, что все, что мы делаем — это плохо. — Идем втроем? — спрашиваю я у Иззи и смотрю на девушку. — Мальчики заняты делом, поэтому чтобы не ждать их и не терять времени, мы отправляемся без них, — Лайтвуд достает из кармана кожаной куртки футболку Дэвида и активизирует руну поиска.       Я внимательно наблюдаю за девушкой, я по- прежнему не совсем привыкла к Сумеречному миру. — Кажется, я чувствую его, — произносит Изабель и начинает быстро идти по улице. Мы с Клэри переглядываемся и стараемся не отставать.       Всю дорогу я надеялась на то, что нам удастся отыскать Дэвида, и что он по- прежнему жив. Мне хотелось найти его и поскорее уйти из Института, чтобы только не раздражать одним своим присутствием Лайтвуда старшего. — Снова здание, — говорит Иззи, когда мы останавливаемся. –Не нравится мне это. — Может это очередная ловушка, — предполагаю я. –Ведь демон сказал, что они вернут Дэвида только в обмен на меня. — Мы не собираемся играть в их игры, — Клэри протягивает мне меч, и активизирует клинок для себя. — Будем держаться вместе, — произносит Изабель и решительно открывает дверь.       Внутри так же, как и в прошлом заброшенном здании, темно и сыро. Я пытаюсь привыкнуть к темноте, стараясь не отставать от охотниц. Клэри идет немного впереди нас с клинком наготове и прислушиваясь. Я сжимаю в руке свой меч и пытаюсь вслушаться в тишину в надежде услышать голос Дэвида. — Здесь слишком тихо, — Изабель ровняется с Клэри, я иду чуть позади. — Может Дэвид стал им не нужен и поэтому они бросили его здесь, — я пожимаю плечами. — На демонов это не похоже, они не любят отпускать свою жертву. — Люси? — слышу я голос откуда — то из темноты и вздрагиваю. — Дэвид! — я обхожу девушек и мчусь на голос парня. — Люси, будь осторожна! — кричит мне вслед Клэри.       Я замечаю Дэвида возле стены. Парень сидит немного облокотившись спиной о стену и держится одной рукой за бок. Я тут же падаю на колени рядом с ним и тянусь к нему, обнимая его за шею. — Я нашла тебя, — облегченно вздыхаю, целуя парня в висок. –Что случилось? Почему ты здесь? — я немного отстраняюсь, чтобы заглянуть в его лицо. — Я не знаю, — он пожимает плечами. –Несколько часов назад очнулся здесь. Вокруг темнота и я случайно наткнулся на что-то острое. — Все хорошо, мы вылечим тебя. — Люси, — раздается голос Изабель у меня за спиной. –Мы здесь не одни. — Кто это? — спрашивает меня Дэвид, глядя мне за спину. — Мои друзья, они помогли мне найти тебя, — произношу я и сжимаю свободную руку парня, когда слышу сзади удар. –Сиди здесь, — я поднимаюсь и оборачиваюсь. — Куда я денусь, -хрипло шепчет Дэвид.       Демонов оказывается больше, чем мы ожидали. Я присоединяюсь к Клэри и Изабель, вонзая клинок и убивая демонов одного за другим. Когда я оборачиваюсь, чтобы нанести удар очередному демону, то вижу перед собой Тайлера. Меч тут же выпадает из моих рук, и я застываю на месте. — Тайлер? — говорю я, но не решаюсь двинуться с места. — Привет, — шепчет мой брат и тянет ко мне свою руку. –Пойдем со мной, сестренка.       Я делаю шаг вперед, но слышу крик Изабель: — Это не твой брат, Люси.       Но ведь это Тайлер. Вот он стоит передо мной и смотрит на меня. Живой. Я делаю еще один шаг вперед к брату, который продолжает звать меня. Кажется, что все вокруг замирает и сейчас в этом помещении только мы вдвоем. Но почему я все — таки не решаюсь подойти к нему? — Ну же, дай мне руку, — произносит Тайлер, продолжая протягивать свою руку мне.       Я нерешительно дотягиваюсь своей рукой до его руки, и он крепко сжимает ее. Он криво улыбается и тянет меня за собой. — Люси! — кричит мне Иззи, которая всячески пытается пробиться ко мне, но демоны один за другим нападают на нее и Клэри. Странно, что возле нас их нет. — Идем скорее, — Тайлер делает несколько шагов в сторону, но я продолжаю стоять. — Я должна помочь подругам, — я пристально смотрю на брата и понимаю, что на его лице нет никаких эмоций. Выражение его лица пустое и безэмоциональное.       Я пытаюсь оттянуть от него свою руку, и он резко переводит на это взгляд. Затем он хватает меня за шею и толкая к стене, ударяет о нее. В голове тут же все гудит, и я начинаю терять равновесие, оседая по стене на пол.       Тайлер хватает меня за руку, но я всячески отмахиваюсь от него и пытаюсь подняться. Тогда он хватает меня за волосы и теперь уже головой ударяет о стену. Сжимаю от боли зубы и из последних сил держусь, чтобы не отключиться. Рукой шарю по полу в поисках чего-нибудь чем можно нанести удар. Нахожу что-то на ощупь острое и похожее на стекло, замахиваюсь, но его рука блокирует мой удар, сжимая мою руку со стеклом. Я кричу и чувствую, как острые края стекла впиваются в мою руку. Ладонь жжет, и она становится неприятно мокрой.       Неожиданно Тайлер замирает, выпуская из своей руки мою руку и рассыпается в пепел. Я прикрываю глаза и мысленно благодарю кого-то из девочек, что спасли мне жизнь. Но когда открываю глаза вижу перед собой напряженное и в тоже время обеспокоенное лицо Алека. Сейчас начнется триада недовольства о нашем халатном отношении к охоте на демонов.       Но на удивление парень молчал. Он аккуратно берет мою руку, в которой я по- прежнему сжимаю стекло и разжимает ладонь. Осколок со звоном падает на бетонный пол, а Алек рвет край своей футболки и перевязывает мою руку. — Он не тронул тебя? — спрашивает Лайтвуд глазами осматривая меня, на что я лишь качаю головой и чувствую, что начинаю заваливаться на пол.       Последнее, что я помню, как сильные руки поднимают меня и несут куда-то.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.