* * *
Наступил декабрь, и праздники приближались. Гермиона с тревогой ожидала услышать, что члены Ордена Феникса, которые отправились на поиски крестражей, обнаружили, но сообщения не поступали, и дни превращались в недели. Что-то ещё стало требовать её внимания. — Клянусь, Стелла Малфой пишет мне каждый грёбаный день, — пожаловалась Гермиона Северусу однажды днём в совятне. В гневе она слишком сильно дёрнула за верёвочку, которой привязывала письмо к школьной сове, и та резко ухнула. — Она говорит об официальном танце после церемонии, не так ли? — Хуже. Теперь она хочет встретиться, чтобы купить платье, подогнанное «по традиционной моде». И что это вообще значит? Северус пожал плечами, выдёргивая перо из её волос. Гермиона вздохнула и поднесла сову к окну. Она подбросила её в воздух, и она мгновенно подхватила восходящий поток, взмыв высоко над их головами. — Я знаю, что мы хотели пожениться из-за ребенка, но… Я не знаю. — Что случилось? — сказал Северус. — Ты что, передумала? — Но не о тебе. Просто… Я была воспитана так, чтобы серьёзно относиться к браку, и я ненавижу, что это превращается в какой-то праздник Пожирателей смерти, — сказала Гермиона. Она старалась говорить тихо. Даже когда они были одни, было небезопасно говорить об этом вслух. — У тебя есть сомнения насчёт того, чтобы пройти через это? Северус отвернулся, но его голос был напряжён. Гермиона потянулась, чтобы коснуться его руки. — Сев! Нет, конечно же, нет. Я бы не смогла отказаться, даже, если бы захотела. — Разве это имеет значение? — спросил Северус. — Этот брак означает, что мы всегда будем вместе. Это на всю оставшуюся жизнь. Имеет ли значение, как происходит сама церемония? — Думаю, да, — ответила Гермиона, положив голову ему на плечо. — Он и так уже принял слишком много решений за нас. Об этом ты хочешь рассказать ребёнку? Об ещё одной церемонии Пожирателей смерти? Северус потёр своё предплечье и замолчал, глядя на лес. Он нахмурил брови и глубоко задумался. — У меня есть идея, — сказал он наконец. — Кто сказал, что должна быть только одна церемония? Почему бы нам не сделать это в одиночку? Прежде чем Волан-де-Морт и Стелла Малфой придумают какую-нибудь катастрофу, давай сначала сделаем это по-настоящему. Гермиона пристально посмотрела на него. — Неужели? — А почему бы и нет? Это было безумие, но в этом был смысл. Смогут ли они это сделать? — Ты это серьёзно? — спросила Гермиона. — Конечно, а почему бы и нет? У нас есть несколько дней, перед тем как начнутся зимние каникулы. Мы можем уехать куда-нибудь в отдалённое место, где никто нас не найдёт. В Шотландии полно таких мест. — Но если мы это сделаем — никаких повторений клятв, я не хочу церемонию наподобие принятие метки, — сказала Гермиона. — Нам ничего такого не нужно. Мы можем написать свои собственные — пусть всё будет просто. — И никакой магии крови. — Никакой магии вообще, если хочешь. Северус всё понял. Он всегда понимал. — Никакой магии, — с облегчением сказала Гермиона и посмотрела, как сова исчезла из виду за Запретным лесом.* * *
Наконец наступили рождественские каникулы. В то утро Гермиона и её друзья сидели у камина в общей комнате и смотрели, как другие студенты тащат чемоданы мимо них. — Вы уверены, что хотите, чтобы это было далеко? — спросила Арабель Гермиону. — Мы могли бы завтра остаться у меня дома, купить платье в Косом переулке… — Нет, — уверенно ответила Гермиона. — Это идеальный вариант. Никаких платьев. Где-то очень далеко. — На другой церемонии будет достаточно платьев, — сказал Рабастан, протягивая ноги к огню. — Не обижайся, Северус, но я рад, что она выходит замуж за тебя, а не за меня. Регулус фыркнул, когда Гермиона наклонилась и ударила Рабастана. Он потёр свою голову. — Просто говорю то, что и ты думаешь, — сказал он. — И что же Леди Малфой опять написала в своём письме? Гермиона нахмурилась и вытащила сложенный лист пергамента. Рабастан радостно схватил его. — Пожалуйста, имейте в виду, что ваш экипаж будет запряжён Абраксанскими лошадьми, — прочёл он. — И ваша вуаль не должна быть поднята во время поездки к шатру. — Ладно, — согласилась Гермиона, когда Регулус и Арабель захихикали. — Это будет чудовищно. Но именно поэтому мы хотим сделать это завтра. — Я всегда хотела попробовать спланировать свадьбу, — сказала Арабель. — Я с нетерпением жду этого момента. — Как бы это ни было захватывающе, нам лучше поторопиться на поезд, — сказал Регулус, взглянув на часы. Они все встали и потянулись. Только Гермиона и Северус остались на ночь в Хогвартсе. — Увидимся завтра, — сказала Гермиона. — Я пришлю вам координаты вечером. Помните… — Убедиться что за нами не следят, — сказала Арабель. — Мы знаем. Мы будем там.* * *
Это было дикое и одинокое нагорье в Шотландии, возвышающееся над небольшим замёрзшим озером. Зимой сюда никто не ходил, и единственными живыми организмами здесь были вереск и высокие колючие деревья. Гермиона разбила лагерь именно на этом месте вместе с Гарри и Роном во время охоты за крестражами, и даже тогда странная, дикая красота этого места привлекла её. Одиночество, скалистые горы, возвышающиеся вокруг них, и озеро внизу. — Публичный будет намного больше, чем этот, — сказала Гермиона, глядя поверх замерзшей воды. Северус улыбнулся ей. — На самом деле этот не может стать намного меньше. Гермиона подошла к краю скалистого выступа, и Северус схватил её сзади за одежду. — Не вздумай сейчас упасть. — Даже не мечтай об этом. Гермиона поцеловала его, и он поймал её волосы в своей ладони. Она была с распущенными волосами и в простой одежде. В день солнцестояния у неё будет время на платья, бриллианты и макияж, которые будут мерцать, но она не придёт к Северусу в таком виде. Это была не та, кем она была, и теперь она знала, что никогда не будет другой. Когда она отстранилась, его лицо выглядело так, словно ночь сбросила плащ, позволив свободно сиять звёздам. Он смотрел на неё, как человек, потерявший дар речи, как будто она была самой красивой вещью, которую он когда-либо видел. — Я такой… — сказал Северус и замолчал. Он взял её за руку и поцеловал. — Я никогда не думал, что это случится со мной. Гермиона, я не очень хорошо умею говорить о своих чувствах, но это… Его глаза неожиданно наполнились слезами, и Гермиона взяла его за руки. Они были сухими, тёплыми и знакомыми — самое безопасное, что она могла себе представить. Она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его, его губы, щёки, нос, который она когда-то вправила, так давно, казалось теперь. — Только не вздумай сейчас рассыпаться на части, — сказала Гермиона. — У нас скоро будет компания. Скала была лишена какого-либо движения или звука, кроме щёлканья насекомых и шелеста вереска на лёгком ветерке. Северус заметил её беспокойство. — Они будут здесь. — А что, если он… — Они очень умные. Они знают, как избавиться от слежки. Гермиона знала, что это правда, и крепко сжала губы. Все её друзья были умны и быстры, двуличны и сообразительны. Ей не о чем было беспокоиться. Через мгновение по поляне разнеслось эхо, и появились четыре фигуры. Гермиона быстро просмотрела их мысли, чувствуя, что они были теми, кем казались. Это были они. Арабель первой нарушила строй; она поспешила к Гермионе и цыкнула на её мантию. Гермиона отмахнулась от неё, слишком взволнованная для её суеты. — Это удивительно, — сказала Алекто, глядя на озеро. — Я не могу поверить, что мы были в Хогвартсе в течение семи лет, и они никогда не водили нас в такие места, как это. — Нам нужно поторопиться, иначе нас хватятся. Вы готовы? — спросил Регулус. — Да, — сказал Северус, отвечая за них обоих. Алекто и Арабель успокоились, и Гермиона повела всех шестерых к опушке леса, где росло дерево. Гермионе оно нравилось, потому что оно было искривлено и скрючено, но, несмотря на это, держалось за землю очень крепко. Она остановилась рядом с ним. — Вот, — сказала она. Болтовня стихла, и четверо друзей собрались вокруг Гермионы и Северуса. Рабастан бросил в воздух шары света, и они парили над головой, освещая группу тёплым сиянием. Арабель шагнула вперёд с голубым блокнотом Гермионы в руках. Она прочистила горло. — Начнём, — сказала она. Гермиона встретилась взглядом с Северусом. Глаза у него были обжигающими, горящими. Ничто не могло подготовить её к этому, но она никогда не чувствовала себя настолько уверенной в чём-либо за всю свою жизнь. — Я пришла к тебе, Северус Тобиас Снейп. Куда пойдёшь ты, туда и я пойду. Где ты будешь жить, там и я буду жить. Там, где ты умрёшь, умру и я — там меня похоронят. Пусть магия сделает то же самое со мной, что и с тобой, чтобы даже смерть не разлучила меня с тобой. Алекто всхлипнула, и по её лицу уже скатилась слеза. Северус смотрел на Гермиону с такой неистовой радостью, что у неё перехватило дыхание. Его глаза не отрывались от её глаз, когда он повторил слова клятвы. — Я пришёл к тебе, Гермиона Джин Грейнджер. Услышав своё настоящее имя, произнесённое вслух впервые за долгое время, Гермиона затаила дыхание. — Куда пойдёшь ты, туда и я пойду. Где ты будешь жить, там и я буду жить. Там, где ты умрёшь, умру и я — там меня похоронят. Пусть магия сделает то же самое со мной, что и с тобой, чтобы даже смерть не разлучила меня с тобой. Голос Северуса сорвался на последнем слове, и он сделал глубокий судорожный вдох перед последней строкой. — В этом я клянусь. Отныне и навсегда, пока смерть не разлучит нас, я клянусь, Гермиона. Эти незапланированные слова прорвались сквозь барьер в душе Гермионы, о существовании которого она даже не подозревала, и она попыталась заговорить, но комок в горле помешал ей. Арабель, сияя, повернулась к ним обоим. — Дайте мне свои руки. Гермиона и Северус протянули друг другу руки, переплетя пальцы. Арабель взяла простую белую бечёвку и трижды обвязала её вокруг их запястий, прежде чем завязать узлом. Больше не было ни слов, ни фанфар, ни ритуала, ни объявления. Гермиона повернулась к Северусу и страстно поцеловала его, как будто они были одни на поляне. Она, всегда такая замкнутая, не могла сдержаться. Она чувствовала себя живой от счастья — такого счастья, которое она никогда не осмеливалась даже вообразить себе снова. Северус прижал её к себе, и ему — ещё более любящего уединение — было всё равно, что увидят их друзья. Прошло много времени, прежде чем Гермиона услышала аплодисменты. Она и Северус были не единственными, кто плакал; у всех четверых их друзей были блестящие глаза, когда они хлопали. — Поздравляю, — сказал Рабастан, сжимая плечо Северуса и целуя Гермиону в щёку. — Это было прекрасно, — сказала Алекто, когда Арабель развязала верёвку. В конце концов, это был всего лишь символ.